Lexis Rex - Accueil



Le mot allemand du jour

Herz



Herz
cœur

Genre

Le mot Herz est de genre neutre. Par exemple das Herz.

Pluriel

Le pluriel de Herz est Herzen.

Définitions

allemand > français
Herz
     n. (Anatomie) Cœur.
          On ne voit bien qu'avec le cœur.
          Es ist mir Herzensangelegenheit und dringendes Bedürfnis Ihnen zu sagen: Ich liebe Sie!
          Il est mon coup de cœur et il est mon urgent besoin de vous dire : je vous aime !
     n. (Jeux) Cœur, une des couleurs aux cartes.
          Herz ist Trumpf.
          Atout à cœur.
allemand > allemand
Herz
     [1] Medizin, Anatomie: das Zentralorgan für den Blutkreislauf
     [2] bildlich: für Liebe, Seele, Güte
     [3] ein Symbol (♥) für [2]
     [4] Kartenspiel: eine der vier Farben der Spielkarten
     [5] Gastronomie: Innerei eines Tieres
     [6] Zentrum
          [1] Das Herz pochte in seiner Brust.
          [1] Das Herz, ein faustförmiger Hohlmuskel, zieht sich etwa siebzigmal in der Minute zusammen und pumpt so am Tag bis zu 10.000 Liter durch den Körper.
          [1] Forscher arbeiten daran, menschliche Herzen im Labor herzustellen, als Ersatzorgane zur Transplantation. Damit das neue Herz nicht vom Empfänger abgestoßen wird, soll es aus dessen Stammzellen hergestellt werden.
          [1] „Das Herz schlug schnell, und er atmete heftig.“
          [2] Mein Herz verlangt nach dir.
          [3] Sie malte ein rotes Herz auf den Umschlag.
          [4] Kreuz Drei auf Herz Acht geht nicht.
          [5] Wegen der hemmungslosen Verwendung und gekonnten Verfeinerung von Produkten wie Lunge, Herz, Hirn und Zunge liebe ich die österreichische Küche.
          [6] Er folgte der siegreichen Armee in das Herz Frankreichs.
          [6] Bis heute sind die Chöre so etwas wie das musikalische Herz des baltischen Landes [Estland].
français > allemand
cœur
     [1] Anatomie: das Herz, das Zentralorgan des Blutkreislaufs
     [2] ein netter Mensch oder eine nette Frau
     [3] Spitzname für den Freund oder für die Freundin
     [4] Herz als Zeichen, (♥) auch beim Kartenspiel
          [1] „Il est très simple: on ne voit bien qu'avec le cœur.“
          [2] Merci d'avoir tout préparé, tu es vraiment un cœur.
          [3] Comment ça va, mon cœur ?

Prononciation

pronunciation

Exemples de phrases

Ich wusste nicht, dass er ein schwaches Herz hatte. 
    Je ne savais pas qu'il avait le cœur fragile.
Du hast kein Herz. 
    Tu n'as pas de cœur.
Der Reiz kann wohl das Aug’ entzücken, Verdienst nur in das Herz einrücken. 
    Le charme frappe la vue, mais le mérite triomphe de l'âme.
Öffne dein Herz. 
    Ouvre ton cœur.
Die Nacht war so schwarz, fast so schwarz wie ihr Herz. 
    La nuit était si noire, presque aussi noire que son cœur.



Revoir les mots précédents





Apprendre
Mot du jour
Choix multiple
Cartes flash
Loto
Image cachée
Jeu du pendu
Mots cachés
Memory
Mots croisés




Abonnez-vous au mot du jour
Email: