Englisch > Deutsch | |
bear | |
1. Substantiv: | |
2. [1] Zoologie: Bär (Tierart) | |
3. [2] Börse: Baissier | |
[1] Bears have large bodies with powerful limbs. | |
Bären haben große Körper mit kraftvollen Gliedmaßen. | |
[2] Bears expect prices to fall. | |
4. Verb: | |
5. [1] Menschen, Tiere: | |
6. [a] (transitiv) auch übertragen: gebären, (ein Kind) zur Welt bringen | |
7. [b] selten: (intransitiv) ein Kind gebären | |
8. [2] Pflanzen, besonders Bäume: | |
9. [a] (transitiv) tragen, im Laufe des natürlichen Wachstums (Früchte) hervorbringen | |
10. [b] (intransitiv) Früchte tragen | |
11. [c] übertragen, (transitiv) in Verbindungen wie „bear fruit“: (Erfolg, Ergebnisse) erzielen, (Ertrag) bringen | |
12. [3] (transitiv) tragen (etwas mit den Armen oder auf dem Körper von einem Ort zu einem anderen Ort transportieren) | |
13. [4] reflexiv: sich betragen | |
14. [5] (transitiv) ertragen (eine Situation hinnehmen und deswegen nicht die Beherrschung verlieren oder zusammenbrechen) | |
15. [6] (transitiv) tragen; die Stütze sein, die etwas physisch gegen Herabfallen oder Umfallen sichert | |
16. [7] (transitiv) im Regelfall in Verbindungen: (etwas) drücken, Kraft (auf jemanden) ausüben (auch übertragen) | |
17. [8] (transitiv) überbringen, (eine Nachricht) ausrichten | |
18. [9] (transitiv) in Verbindungen wie „bear witness“: (etwas) bezeugen, (für etwas) Zeugnis ablegen | |
19. [10] (transitiv) (ein Gefühl, besonders ein negatives Gefühl) hegen, in sich tragen | |
20. [11] (intransitiv) sich halten | |
21. [12] (intransitiv) selten: liegen | |
[1a] She wanted to bear and raise children. | |
Sie wollte Kinder gebären und großziehen. | |
[1a] She had borne a son. (Gehoben: A son was born to her.) | |
Sie hatte einen Sohn geboren. (Ihr wurde ein Sohn geboren.) | |
[1a] And when Rachel saw that she bare Jacob no children, Rachel envied her sister; and said unto Jacob, Give me children, or else I die. (Genesis 30:1 KJV) | |
Da Rahel sah, daß sie dem Jakob kein Kind gebar, beneidete sie ihre Schwester und sprach zu Jakob: Schaffe mir Kinder, wo nicht, so sterbe ich. (1 Mose 30:1) | |
[1a] Her son was born in 1999. | |
Ihr Sohn wurde 1999 geboren. | |
[1a] The wallpaper in June's bedroom clung to the wall with a desperation born of old age. It had been there since before her first child was born, thirty-nine years ago. | |
[1b] If she urinates, or evacuates, or passes wind at the same moment, she will bear; but if not, she will not bear. | |
[2a, 2c] It bore fruit. (im wörtlichen oder übertragenen Sinne) | |
Es trug Früchte. | |
[2b] The trees usually bear after three years. | |
[2c] The Wardens and their boys took enthusiastically to each new technique, some of which bore results, but all of which kept the parents and children glued together. | |
[3] Saint Nicholas bears three purses in many artistic depictions. | |
[3] Beware Greeks bearing gifts. (Sprichwort) | |
[3] A well regulated militia being necessary to the security of a free State, the right of the People to keep and bear arms shall not be infringed. (2. Zusatzartikel zur Verfassung der Vereinigten Staaten) | |
Da eine wohl organisierte Miliz für die Sicherheit eines freien Staates notwendig ist, darf das Recht des Volkes, Waffen zu besitzen und zu tragen, nicht beeinträchtigt werden. | |
[3] And the flood was forty days upon the earth; and the waters increased, and bare up the ark, and it was lift up above the earth. (Genesis 7:17 KJV) | |
Da kam die Sintflut vierzig Tage auf Erden, und die Wasser wuchsen und hoben den Kasten auf und trugen ihn empor über die Erde. (1 Mose 7:17) | |
[3] The application bore his signature. | |
[4] He bore himself with becoming dignity. | |
[5] I can't bear it anymore. | |
Ich kann es nicht mehr ertragen. | |
[6] The column bears part of the roof. | |
[7] Twice or thrice, during the three days' conflict, when the enemy massed his whole army against particular parts of our line to break it, our men were borne back by the mere weight of numbers. It was mechanical pressure, nothing else | |
[8] He didn't want to be the one to bear the bad news. | |
[9] He bore witness to the attack. | |
[10] She bore a grudge against him for the rest of his life. | |
[10] If you hate an enemy, you do not bear him ill will, but you are hostile to him. If you hate a slave, you don't bear him ill will, but you are angry with him. So the result of hatred is not always ill will. | |
[11] Bear left! | |
Halte dich links! | |
[11] He bore due north. | |
Er hielt sich nach Norden. | |
[12] The house bears due north. | |
Das Haus liegt im Norden. | |
Englisch > Englisch | |
bear | |
1. subst. A large omnivorous mammal, related to the dog and raccoon, having shaggy hair, a very small tail, and flat feet; a member of family Ursidae. | |
2. subst. (figuratively) A rough, unmannerly, uncouth person. | |
3. subst. (finance) An investor who sells commodities, securities or futures in anticipation of a fall in prices. | |
4. subst. (slang) A state policeman (short for smokey bear). | |
5. subst. (slang) A large, hairy man, especially one who is homosexual. | |
6. subst. (engineering) A portable punching machine. | |
7. subst. (nautical) A block covered with coarse matting, used to scour the deck. | |
8. subst. (cartomancy) The fifteenth Lenormand card. | |
9. v. (finance, transitive) To endeavour to depress the price of, or prices in. | |
to bear a railroad stock | |
to bear the market | |
10. adj. (finance, investments) Characterized by declining prices in securities markets or by belief that the prices will fall. | |
The great bear market starting in 1929 scared a whole generation of investors. | |
11. v. To support or sustain; to hold up. | |
This stone bears most of the weight. | |
12. v. To carry something. | |
13. v. To be equipped with (something). | |
the right to bear arms | |
14. v. To wear or display. | |
The shield bore a red cross. | |
15. v. (transitive, with witness) To declare as testimony. | |
The jury could see he was bearing false witness. | |
16. v. To put up with something. | |
I would never move to Texas—I can't bear heat. | |
Please bear with me as I try to find the book you need. | |
17. v. To give birth to someone or something (may take the father of the direct object as an indirect object). | |
In Troy she becomes Paris’ wife, bearing him several children, all of whom die in infancy. | |
18. v. To produce or yield something, such as fruit or crops. | |
19. v. (intransitive) To be, or head, in a specific direction or azimuth (from somewhere). | |
The harbour bears north by northeast. | |
By my readings, we're bearing due south, so we should turn about ten degrees east. | |
Great Falls bears north of Bozeman. | |
We are bearing toward the north side of the island. | |
20. v. (intransitive) To veer slightly in one direction (left or right, usually at a fork in the road) | |
21. v. (intransitive) To suffer, as in carrying a burden. | |
22. v. (intransitive) To endure with patience; to be patient. | |
23. v. (intransitive, usually with on, upon, or against) To press. | |
24. v. (intransitive military, usually with on or upon) Of a weapon, to be aimed at an enemy or other target. | |
25. v. (intransitive, figuratively) To take effect; to have influence or force; to be relevant. | |
to bring arguments to bear | |
How does this bear on the question? | |
26. v. To have a certain meaning, intent, or effect. | |
27. v. (transitive, obsolete) To conduct; to bring (a person). | |
28. v. To possess and use (power, etc.); to exercise. | |
29. v. To possess mentally; to carry or hold in the mind; to entertain; to harbour. | |
30. v. (transitive, obsolete) To gain or win. | |
31. v. To sustain, or be answerable for (blame, expense, responsibility, etc.). | |
32. v. To carry on, or maintain; to have. | |
33. v. To admit or be capable of (a meaning); to suffer or sustain without violence, injury, or change. | |
34. v. (reflexive, transitive) To behave or conduct (oneself). | |
35. v. To afford; to be (something) to; to supply with. | |
36. subst. (colloquial) Something difficult or tiresome; a burden or chore. | |
That window can be a bear to open. | |
37. subst. alternative spelling of bere barley. | |
Deutsch > Englisch | |
Bär | |
1. subst. bear (animal) | |
2. subst. bear (someone or something bear-like, e.g. a sturdy man) | |
3. subst. large block or hammer for machining things or pile-driving | |
4. subst. (obsolete outside compounds) boar | |