Lexis Rex Home

French Word of the Day

cloche



cloche
bell

Gender

The gender of cloche is feminine. E.g. la cloche.

Definitions

French > English
cloche
     1. n. bell (metal apparatus used to produce sound)
     2. n. A glass covering, originally bell-shaped, for garden plants to prevent frost damage and promote early growth.
     3. n. A bell-shaped, close-fitting women’s hat with a deep rounded crown and narrow rim.
     4. n. (colloquial) a clumsy person, an oaf
     5. adj. (colloquial) clumsy, stupid
clocher
     1. n. bell tower, steeple
     2. v. To ring a bell
     3. v. To wobble
     4. v. (informal) To be wrong
           Il y a quelque chose qui cloche. - There's something wrong.
French > French
cloche
     1. n-f. Instrument fait de métal, ordinairement de bronze, creux, ouvert, qui va en s'élargissant par en bas et dont on tire du son au moyen d'un battant suspendu à l'intérieur ou à l'aide d'un marteau extérieur.
     2. n-f. (Par analogie) Tout ce qui rappelle la forme de cet instrument.
           (cuisine) Ustensile dont on couvre le fromage pour l'empêcher de se dessécher, ou un plat chaud pour le garder à bonne température.
           (Agriculture) Globe qu'on met sur des plantes délicates comme des melons, des concombres, etc., ou sur des semis pour les garantir du froid.
           De là l'expression proverbiale, en parlant des personnes, élever sous cloche, élever délicatement ou mollement.
           (chimie) Vase de cristal cylindrique dont on se sert pour recueillir les gaz, les mesurer.
           Engin dans lequel on peut rester quelque temps sous l'eau pour y exécuter des travaux ou pour y recueillir des objets submergés.
           Cloche de plongeur, cloche de plongée, cloche à plongeur.
           (hippisme) Ustensile en caoutchouc que l'on enfile aux pieds des chevaux pour en protéger les glomes et, ou en équilibrer les allures afin de les maintenir au trot.
     3. n-f. (Botanique) Forme de fleurs dont la corolle gamopétale rappelle une cloche .
           La fleur de la campanule est en cloche.
     4. n-f. Autre nom de la mariette, sorte de campanule.
     5. n-f. (Belgique) (Désuet) Cloque.
     6. n-f. (Familier) Personne un peu bête, empotée, nigaude.
           Ah quelle cloche !
     7. n-f. (Familier) (Vieilli) Tête.
           Se taper la cloche : Bien manger.
     8. n-f. (Hippisme) Pièce de caoutchouc demi-sphérique placée autour du sabot d'un cheval de course, servant de protection ou d'aide à l'équilibre en apportant du poids.
     9. n-f. (Populaire) Clochard.
     10. n-f.  (au singulier) Ensemble des clochards.
           Être de la cloche.
     11. n-m. Chapeau de femme, de forme hémisphérique, sans bords.
     12. adj. En forme de cloche.
           Chapeau cloche.
     13. adj. Jupe cloche : Légèrement évasée.
     14. adj. Paletot cloche : Qui n'est pas serré à la taille.
     15. v. Première personne du singulier de l'indicatif présent de clocher.
     16. v. Troisième personne du singulier de l'indicatif présent de clocher.
     17. v. Première personne du singulier du subjonctif présent de clocher.
     18. v. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de clocher.
     19. v. Deuxième personne du singulier de l'impératif présent de clocher.
English > French
bell
     1. n. Sonnette.
     2. n. Cloche, sonnette.
     3. n. Pavillon (instrument de musique)
     4. n. (Cyclisme) Sonnette utilisé par le cycliste pour appeler ou pour avertir de sa présence.

Pronunciation



Example Sentences

A ce moment, la cloche sonna. 
Un deuxième coup de cloche se fit entendre et une seconde porte s'ouvrit aussitôt. 
La cloche sonnait le dernier coup. 
Chacun doit sortir au son de cloche, dit-il, c'est le règlement. 
Oh, que cette cloche prêchait bien dans le silence profond de la nuit! 


Review Previous Words



Learn
Flash Cards
Hangman
Word Search