Französisch > Deutsch | |
manger | |
1. [1] essen, fressen | |
[1] Je mange une pomme. | |
Ich esse einen Apfel. | |
Französisch > Französisch | |
manger | |
1. v. Mâcher et avaler un aliment dans le but de se nourrir. | |
2. v. (Intransitif) Prendre un repas. | |
3. v. (Figuré) Consumer, dissiper en folles dépenses. | |
En quelques années il a mangé tout son patrimoine. - Il a mangé la dot de sa femme. - Il a mangé beaucoup d'argent. | |
4. v. (Figuré) Consumer en absorbant, en rongeant, en minant, en détruisant d'autres choses, en parlant des choses. | |
Ce poêle mange bien du charbon. Le soleil mange les couleurs. La rouille mange le fer. | |
5. v. (Par analogie) Occuper une grande partie de quelque chose. | |
6. n-m. Ce qu'on mange, ce dont on se nourrit. | |
Son hôtesse lui accommode son manger. | |
Il emporte avec lui son manger. | |
Un manger délicat. | |
C'est un manger de roi. | |
7. n-m. (Familier) Fait de se nourrir. | |
Il en perd le boire et le manger. | |
Deutsch > Französisch | |
essen | |
1. v. Manger (pour les humains). | |
Ich esse einen Apfel. | |
Je mange une pomme. | |
Er hat Nüsse gegessen. | |
Il a mangé des noix. | |
Sie aßen sehr viel. | |
Eux mangeaient énormément. | |
2. v. Première personne du pluriel du présent de l'indicatif de essen. | |
Wir essen einen Apfel. | |
Nous mangeons une pomme. | |
3. v. Troisième personne du pluriel du présent de l'indicatif de essen. | |
Sie essen einen Apfel. | |
Ils/Elles mangent une pomme. | |