Find an Online Spanish Tutor!


Lexis Rex Home

Find an Online Spanish Tutor!






Spanish Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Spanish text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




si
     1. conj. if
tienes
     1. v. informal second-person singular present indicative of tener
     tener
          1. v. to have, possess
                Ella tiene seis hermanos. - She has six brothers.
                Tengo una pluma. - I have a pen.
          2. v. to have, possess, to be (a condition or quality)
                Usted tiene suerte. - You have luck.
                ¡Ten cuidado! - Have care!
                ¿Quién tiene razón? - Who has reason?
          3. v. to hold, grasp
                Ten esto. - Hold this.
          4. v. to contain, to hold (e.g. to "hold the power to", "hold the key", "hold a clue", "hold the truth", "have a hold on", "hold in store", "hold all the cards", "hold in high regard", etc.)
                Este tarro tiene las cenizas. - This jar contains the ashes.
                El estadio es enorme. Puede tener una capacidad de hasta cien mil espectadores. - The stadium is huge. It can hold up to one hundred thousand spectators.
                Solía pensar que ese libro tenía todas las respuestas. - I used to think that book held all the answers.
          5. v. to have, feel (internally)
                Él le tiene mucho cariño a ella. - He has much admiration for her.
                Tengo frío. - I feel cold.
                Tenemos hambre. - We have hunger.
          6. v. to make to feel
                Eso nos tiene tristes. - That makes us sad.
          7. v. to have (a measure or age)
                Tiene tres metros de ancho. - It has three metres of width.
                Tengo veinte años. - I have twenty years.
          8. v. (used with que) to have to
                Tengo que salir ahora. - I have to leave now.
          9. v. to get (e.g. to get a minute, to get an idea, to get a chance, to get a concussion/bruise/headache, to get in an accident, to get a place, to get a view of, to get a meeting, to get a vision, etc.)
                Ese cadete necesita tenerlo bajo control. - That cadet needs to get it under control.
          10. v. to keep, to bear (in certain phrases; e.g. to bear in mind, bear a resemblance, keep a journal/diary, keep around something or someone)
                Ten en cuenta que es más difícil de volver a subir al cañón que descenderlo. - Keep in mind that it's more difficult to go back up the canyon than to go down it.
                Pronto voy a comprobar sus billetes, así que ténganlos a manos. - I will soon be checking your tickets, so keep them handy.
                Ella tuvo diez hijos, todos partos naturales. - She bore ten children, all natural births.
          11. v. to make (in a few select phrases)
                Ahora todo tiene sentido. - Now everything makes sense.
          12. v. to be taken (usually has deber for an auxiliary verb when used)
          13. v. attention, Expressions that may need to be explained:
          14. v. tener en cuenta
          15. v. tener prisa
una
     1. n-f. feminine of uno
           a la una, a las dos y a las tres - after three...one, two, three
     2. art. feminine singular of un
     3. det. feminine singular of uno
     4. pron. one (an indefinite plural pronoun using a singular feminine item, used for females)
     5. v. third-person singular present subjunctive of unir
     unir
          1. v. to unite, join
                ¡Únete al sindicato! (Join up with the union!)
          2. v. to merge, conflate
     un
          1. art. a
          2. num. (before the noun) apocopic form of uno one
pregunta
     1. n-f. question (sentence that asks for information)
           Tengo una pregunta sobre el perro. - I have a question about the dog.
           hacer una pregunta - to ask a question
     2. v. informal second-person singular affirmative imperative of preguntar
     preguntar
          1. v. to ask
                Me preguntó por su hija. - He asked me about his daughter.
                Le preguntamos a la profesora cómo proceder. - We asked the teacher how to proceed.
          2. v. to wonder, to ask oneself, to ponder
                Me pregunté si todo había sido un sueño. - I wondered if everything had been a dream.
                Todavía me pregunto cómo pudo pasar eso. - I still wonder how that could happen.
por
     1. prep. by (indicates the creator of a work)
           La novela Cien años de soledad fue escrita por Gabriel García Márquez. - The novel One Hundred Years of Solitude was written by Gabriel García Márquez.
     2. prep. for (indicates something given in an exchange)
           Lo compré por cincuenta euros. - I bought this for fifty euros.
     3. prep. through, out, via (indicating movement)
           La mujer ve la puesta de sol por la ventana. - The woman watches the sunset through the window.
           Supongo que nuestra huésped se fue por la puerta trasera porque no la he visto. - I guess our guest went out the back door because I haven't seen her.
     4. prep. across (indicating movement)
           El hombre camina por la calle. - The man walks across the street.
     5. prep. about
     6. prep. due to, because of, for, for the sake of, out of (to express cause or motive)
           Él no pudo venir por eso. - He couldn't come due to that.
           Por amor a su esposo, ella aguanta a sus suegros. - Out of love for her husband, she puts up with his in-laws.
     7. prep. (used with directions) over
           por allí - over there
     8. prep. (mathematics) times, by, multiplied by
           ocho por siete - eights times seven; eights by seven
     9. prep. according to, for, regarding (to express opinion or something concerning someone)
           Por mí, está bien. - For all I care, it's fine.
           ¡Bien por ti! - Good for you!
     10. prep. via, through, by (indicating the means of something)
           Por favor, devuelva este documento completado por correo electrónico. - Please, return this document completed via email.
     11. prep. for (indicating duration)
           Mi profesor se salió por la tangente por una hora entera. - My professor went off on a tangent for a whole hour.
     12. prep. for, for the sake of, on behalf of (indicating doing something for someone's benefit)
           No lo hago por ti. - I'm not doing it for your sake.
           Ella irá a trabajar por mí mañana. - She will be filling in for me at work tomorrow.
     13. prep. per, for each
           Cuesta diez dólares por artículo. - It costs ten dollars per item.
     14. prep. to (indicating something that has not yet passed)
           Eso está por ver. - That remains to be seen.
           La hora aún está por confirmar. - The time is yet to be confirmed.
     15. prep. about to (indicating something that will soon happen)
           Su hermana está por llegar del aeropuerto en cualquier momento. - Her sister is about to arrive from the airport any minute now.
     16. prep. compared to; against; versus (indicating a comparison)
favor
     1. n-m. favor/favour
           Hazme un favor. - Do me a favour.
por favor
     1. interj. please
           Quisiera una mesa por favor. - I would like a table, please.
     2. interj. you're welcome
alza
     1. n-f. rise
     2. v. third-person singular present indicative of alzar
     alzar
          1. v. to lift, raise
          2. v. to remove; to steal
          3. v. to hide
          4. v. to rise up, revolt
          5. v. to achieve, obtain
                se alzaron con el trofeo - they lifted the trophy
          6. v. to appeal
tu
     1. det. (before the noun) apocopic form of tuyo, your
mano
     1. n-f. (anatomy) hand
     2. n-f. (of an animal) front foot
     3. n-f. (in a game) round; hand
     4. n-f. (of paint) coat, lick
     5. n-f. (of a clock) hand
     6. n-f. skill, talent
     7. n-f. mano (a stone resembling a rolling pin, used to grind maize or other grain on a metate)
           (synonyms, metlapil)
     8. n-f. (colloquial Central America Caribbean Mexico) buddy, bro, man, mate, pal
     9. n-m. (slang) buddy, friend
     10. v. first-person singular present indicative of manar
     manar
          1. v. to gush forth
          2. v. to flow
          3. v. to abound
derecha
     1. n-f. right (direction)
           Tuerza a la derecha. - Turn right.
           Está a mano derecha. - It's on the right hand side.
     2. n-f. (political) right (ensemble of right-wing political parties; political conservatives as a group)
     3. adj. feminine singular of derecho
mano derecha
     1. n-f. (figurative) right-hand man (trusted assistant)
     2. n-f. right hand
Dictionary entries from Wiktionary