French > English | |
temps | |
1. n-m. time (in general) | |
je n'ai pas le temps de faire ça - I haven't got (the) time to do that | |
il faut encore du temps - I need more time | |
Il est temps de commencer. - it's time to commence | |
2. n-m. weather | |
le temps n'est pas bon ici - the weather is no good here | |
quel temps fait-il ? - how's the weather? | |
3. n-m. (grammar) tense | |
un temps composé - a compound tense | |
un temps simple - a simple tense | |
changez le temps du verbe - change the tense of the verb | |
French > French | |
temps | |
1. n-m. Durée des choses, marquée par certaines périodes, et principalement par la révolution apparente du soleil ; écart entre le déroulement de deux événements. | |
Einstein associe l'espace et le temps dans sa théorie d'un univers à quatre dimensions. | |
Tu en as mis, du temps ! Tu as été bien long. | |
2. n-m. (Mythol) Sa représentation sous la figure d'un vieillard ailé qui d'une main tient une faux, et de l'autre un sablier. | |
3. n-m. Durée limitée, par opposition à l'éternité. | |
Platon a dit que le temps est une image mobile de l'éternité immobile. | |
Avant tous les temps, avant les temps, avant le temps, Avant la création du monde. | |
4. n-m. (Spécialement) Durée longue ; époque ; période ; ère. | |
5. n-m. (Spécialement) Succession des jours, des heures, des moments, considérée par rapport aux différents travaux, aux diverses occupations des personnes. | |
Employer bien le temps. — Ménager bien le temps. — Le temps est précieux. — Il faut beaucoup de temps pour cela. | |
6. n-m. Durée limitée. | |
Ce soldat a fait son temps de service. — Prêtez-moi cela pour quelque temps. — Cela n'a pas laissé de durer un certain temps. | |
7. n-m. Durée plus ou moins longue selon le contexte. | |
Cela fait un petit temps qu'on ne s'est plus vus. — Il y a un petit temps d'adaptation. | |
8. n-m. Délai. | |
Je vous demande encore un peu de temps pour vous payer. — Je vous demande du temps. — Vous me donnez un temps bien court. | |
Prendre du temps. — Accorder du temps. — Obtenir du temps. — Donner un an de temps. | |
9. n-m. Loisir. | |
Je n'ai pas le temps de vous parler. — Il est si occupé qu'il n'a pas le temps de lire. | |
10. n-m. Époque déterminée. | |
Payer dans le temps porté par l'obligation. — Prévenir le temps. — Devancer le temps. — Le temps approche. | |
Dès que le temps sera venu, sera échu. — Marquez-moi précisément le temps. — Elle est accouchée avant le temps. | |
11. n-m. Époque dont on parle ; cette époque là. | |
12. n-m. Conjoncture, occasion propre, moment. | |
Le temps est favorable. — Un temps plus opportun. — Laisser passer le temps de faire quelque chose. | |
Ce n'est pas le temps de parler de cela. — Attendez à un autre temps. — Chaque chose a son temps. | |
Il y a temps de rire et temps de pleurer, temps de parler et temps de se taire. | |
13. n-m. Saison propre à chaque chose. | |
Le temps des vendanges, de la moisson. | |
Dans le temps des perdreaux, Dans le temps où l'on va à la chasse des perdreaux. | |
14. n-m. Les siècles, les différentes époques par rapport à la chronologie, des différents âges de la vie. | |
Les temps fabuleux. — Les temps héroïques. — Les temps historiques. — Du temps d'Auguste. | |
Nous n'avons pas vu, nous ne verrons pas cela de notre temps. — Ils vivaient dans le même temps. | |
Il était de mon temps. — Au bon vieux temps. — Dans mon jeune temps. — Au temps de ma jeunesse. | |
15. n-m. Période déterminée par rapport à l'état où sont les choses pour le gouvernement d'un pays, pour les manières de vivre, pour les modes, etc. | |
C'était un bon temps, un temps heureux. — Un temps misérable, un temps de corruption, un temps de trouble. | |
En temps de paix et en temps de guerre. — Dans les temps difficiles. — Les temps sont bien changés. | |
Les temps sont durs. — C'est le goût du temps. — Cela n'est pas surprenant par le temps qui court. | |
16. n-m. Phase, étape. | |
Le projet se déroulera en deux temps. — Un moteur quatre temps. | |
17. n-m. Moment précis, en escrime ou en exercices militaires, pendant lesquels il faut faire certains mouvements qui sont distingués et séparés par des pauses. | |
Pousser une botte en deux temps, en trois temps. — Temps d'arrêt. | |
18. n-m. (Musi) (Danse) Chacune des principales divisions de la mesure, dont les unes sont plus marquées que les autres dans l'exécution, quoique d'ailleurs elles soient égales en durée. | |
Mesure à deux temps, à trois temps, à quatre temps. — La mesure se divise en temps forts et en temps faibles. | |
La mesure commence toujours par un temps fort. — La valse à trois temps. | |
19. n-m. Rythme, en parlant de métrique de la phrase ou du vers. | |
Les temps forts. — Le temps marqué. | |
20. n-m. Une des pauses ou un des silences qu'on observe entre certaines phrases, entre certains mots, dans une déclamation. | |
Lorsqu'on parle en public, il est bon d'observer des temps entre certains mots, entre certaines phrases. | |
Après ce vers, il y a un temps à garder. — Prendre un temps. | |
21. n-m. (Grammaire) Quelqu'une des différentes formes qui marquent dans les verbes le moment auquel se rapporte l'action ou l'état dont on parle. | |
Les divers temps du verbe sont le présent, l'imparfait, le passé, le plus-que-parfait, le futur, le futur antérieur, etc. | |
Les temps de l'indicatif, du subjonctif. — Temps simples, temps composés. — La concordance des temps. | |
22. n-m. Disposition de l'air ; état de l'atmosphère ; climat du moment. | |
English > French | |
time | |
1. n. Temps. | |
I don't have the time to do this. | |
Je n'ai pas le temps de faire ça. | |
Time is the fire in which we burn. | |
As if you could kill time without injuring eternity. | |
2. n. Heure. | |
What time is it? | |
Quelle heure est-il ? | |
3. n. Fois, reprise. | |
This is his first time. | |
C'est sa première fois. | |
Several times. | |
Plusieurs fois. | |
4. n. Fois. (note) Voir aussi times. | |
His car runs three times faster than mine. | |
Sa voiture roule trois fois plus vite que la mienne. | |
5. v. Fixer l'heure de. | |
6. v. Calculer. | |
7. v. Chronométrer. | |
8. v. Minuter. | |