1 |
de |
|
1. prep. of (expresses belonging) |
Paris est la capitale de la France. - Paris is the capital of France. |
2. prep. of (used to express property or association) |
Œuvres de Fermat - Fermat’s Works |
Elle est la femme de mon ami. - She is my friend’s wife. |
| pleine de traits |
| et boule de suif raconta |
2 |
le |
|
1. art. The (definite article). |
Le lait du matin. - The milk of the morning. |
Je suis le valeureux Don Quichotte de la Manche, le défaiseur de torts et le réparateur d’iniquités. - I am the valiant Don Quixote of La Mancha, the undoer of wrongs and the repairer of iniqui |
2. art. Used before abstract nouns; not translated in English. |
3. art. (before parts of the body) The; my, your, etc. |
| le froid |
| mais le comte |
3 |
la |
|
1. art. the (definite article). |
2. pron. her, it (direct object). |
3. n-m. (music) la, the note 'A'. |
| la nuit tombait |
| mais, à la fin |
4 |
et |
|
1. conj. and |
| et chacun |
| et, ensuite |
5 |
que |
|
1. conj. that (introduces a noun clause and connects it to its parent clause) |
Je vois que tu parles bien français. — I see that you speak French well. |
2. conj. (used with ne) only (ne ... que parses roughly as "(does) not / nothing ... other than") |
Je ne mange que des fruits. — I eat only fruits. |
3. conj. Substitutes for another, previously stated conjunction. |
| ce fut plus fort que moi! |
| je vous dis que je l'ai vu |
6 |
à |
|
1. Letter. A with grave accent, a letter used in French mostly to distinguish some homographs and in transliteration. |
2. prep. to (destination) |
Je vais à Paris. - I am going to Paris. |
aller au bout - go to the end / go all the way |
3. prep. to (until) |
| à l'ennemi |
| mais tout à coup |
7 |
les |
|
1. art. plural of le: the |
2. art. plural of la: the |
3. pron. plural of le: them |
4. pron. plural of la: them |
| et les hommes |
| il raconta les |
8 |
ne |
|
1. part. (literary) not (used alone to negate a verb; now chiefly with the verbs pouvoir, savoir, cesser and oser) |
2. part. not, no (used before a verb, with a subsequent element following; see Usage Notes, below) |
3. part. Used in a subordinate clause before a subjunctive verb (especially when the main verb expresses doubt or fear), to provide extra overtones of doubt or uncertainty (but not negating its verb); the so-c |
4. part. In comparative clauses usually translated with the positive sense of the subsequent negative |
apprendre le français est plus facile qu'on ne pense - learning French is easier than you think |
| il ne se leva pas |
| ne songeait à elle |
9 |
un |
|
1. art. an, a |
2. num. one |
3. n-m. one |
4. pron. one |
| qu'un soir |
| d'un geste furieux |
10 |
se |
|
1. pron. The third-person reflexive and reciprocal direct and indirect object pronoun. |
2. pron. (to) himself |
3. pron. (to) herself |
4. pron. (to) oneself |
5. pron. (to) itself |
| se retira |
| il se leva |
11 |
il |
|
1. pron. he (third-person singular masculine subject pronoun for human subject) |
2. pron. it (third-person singular subject pronoun for grammatically masculine objects) |
3. pron. Impersonal subject; it |
Il pleut. - It’s raining. |
| il se leva |
| il remercia |
12 |
en |
|
1. prep. in (used to indicate space) |
J'habite en Angleterre. - I live in England. |
2. prep. by (used to indicate means) |
aller en bus - go by bus |
partir en voiture - leave by car |
| il s'en aperçut |
| en pleine lumière |
13 |
des |
|
1. art. plural of un; some; the plural indefinite article. |
2. art. plural of une; some; the plural indefinite article. |
3. art. plural of du; some; the plural partitive article. |
4. art. plural of de la; some; the plural partitive article. |
5. art. plural of de l'; some; the plural partitive article. |
| des fruits |
| avec des fusils |
|
de |
1. prep. of (expresses belonging) |
2. prep. of (used to express property or association) |
|
les |
1. art. plural of le: the |
2. art. plural of la: the |
3. pron. plural of le: them |
4. pron. plural of la: them |
|
de l' |
1. art. Some; the singular prevocalic partitive article. |
14 |
une |
|
1. num. feminine singular of un |
2. art. a / an (feminine indefinite article) |
3. n. front page (of a publication) |
| une arme |
| une infamie! |
15 |
qui |
|
1. pron. (interrogative) who, whom |
2. pron. (relative) who, whom (after a preposition), which, that |
La personne qui parle connait bien son sujet. - The person who speaks knows his/her subject well. |
Cette voiture bleue qui passe me plait beaucoup. - This blue car which is passing I like a lot. |
J’aime les chiens qui sont calmes. - I like dogs that are quiet. |
| la nuit qui tombait |
| qui pourrait en douter, madame |
16 |
je |
|
1. pron. I |
| je suis partie |
| je vous le jure |
17 |
dans |
|
1. prep. in (inside) |
Il habite dans le quartier le plus riche de Paris. - He lives in the richest district of Paris. |
2. prep. in, into (from outside, to inside) |
Mettre l'argent dans la poche. |
Put money into one's pocket. |
| mais dans quel but |
| étendu dans un fauteuil |
18 |
ce |
|
1. det. this, that |
2. pron. it, this, that |
| pour ce fait |
| ce qu'il veut |
19 |
du |
|
1. contraction. contraction of de + le (of the) |
2. contraction. contraction of de + le ; (forms the partitive article) |
| fendre du bois |
| en la protection du ciel |
|
de |
1. prep. of (expresses belonging) |
2. prep. of (used to express property or association) |
|
le |
1. art. The (definite article). |
2. art. Used before abstract nouns; not translated in English. |
3. art. (before parts of the body) The; my, your, etc. |
20 |
pas |
|
1. n-m. step, pace, footstep |
2. n-m. (geography) strait (e.g., Pas de Calais, "Strait of Dover") |
3. adv. (ne ... pas) not |
Je ne sais pas. - I don't know |
4. adv. (colloquial, spoken) not |
| che ne feux pas |
| on ne répondit pas; |