Lexis Rex Home



Spanish Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Spanish text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




vio
     1. v. third-person singular preterite indicative of ver
     ver
          1. v. to see, to spot
                Vine, vi, vencí. - I came, I saw, I conquered.
                Sí, con mis propios ojos, lo vi robar el dinero. - Yes, with my own eyes, I saw him steal the money.
          2. v. to see, to look at, to view (perceive)
                Hmm. Ya veo... - Hmm. I see...
                Tal experiencia única en la vida cambiará tu manera de ver el mundo. - Such a once in a lifetime experience will change the way that you look at or see or view the world.
          3. v. to see, to tell, to observe
                Puedo ver que no eres como el resto. - I can tell you aren't like the rest of them.
          4. v. to see, to check (verify)
                Déjenme ver si hay moros en la costa. - Let me check if the coast is clear.
          5. v. to watch
                ver la televisión - to watch television
          6. v. to look, to seem
                Te ves tan diferente desde la última vez que te vi. - You look so different since the last time I saw you.
          7. v. to see oneself, to picture oneself
                Me veo así como un consejero, nada más. - I just see myself as an advisor, nothing more.
          8. v. to find oneself, to be
                Nos vemos obligados a hacernos una pregunta difícil. - We are forced to ask ourselves a difficult question.
          9. v. (reciprocal) to see one another
                Nos vemos! - We'll see each other!)
al
     a
          1. prep. to
          2. prep. by
          3. prep. at
          4. prep. ng-lite, Used before words referring to people, pets, or personified objects or places that function as direct objects: personal a.
                Lo busca a usted. - He is looking for you.
     el
          1. art. (masculine singular definite article); the
          2. art. feminine singular definite article used before nouns which start with a stressed 'a':
                el alma, las almas - the soul, the souls
                el hacha, las hachas - the axe, the axes
chico
     1. adj. small
     2. n-m. boy; kid
     3. n-m. (Mexico) white-nosed coati
     4. n-m. (Mexico) raccoon (Procyon lotor)
saltar
     1. v. to jump
     2. v. to skip; miss (a meal etc.)
           saltarse el desayuno - to skip breakfast
           Para ahorrar tiempo, saltó unas diapositivas. - To save time, he skipped a few slides.
     3. v. (cooking) to sautée
     4. v. to miss (accidentally)
           Sin querer, se saltó un par de líneas en el texto. - Unwittingly, he skipped a couple of lines of the text.
     5. v. to break, breach (rules etc.)
           saltarse las normas - to break the rules
la
     1. art. the
     2. pron. accusative of ella, ello (when the antecedent's implied gender is feminine), and usted (when referring to a woman); her, it, you (formal)
     3. pron. (impersonal neuter pronoun (accusative) in certain colloquial phrases): it, this
           La sabe toda. - He/she knows everything (it all)
           ¡Dónde la viste! - Where have you seen this!
           No te la creo. - I don't believe you.
     4. n-m. (music) la (sixth note of the scale)
     5. n-m. (music) A (the musical note or key)
valla
     1. n-f. fence
     2. n-f. barricade
     3. n-f. obstacle
     4. n-f. hurdle
     5. v. third-person singular present indicative of vallar
     vallar
          1. v. to fence in, enclose
     val
          1. n-m. apocopic form of valle: valley
          2. v. apocopic form of vale: is worth
                mi casa y mi hogar cien doblas val. (val rhymes with hogar, assonant rhyme) - there's no place like home.
     valer
          1. v. to be worth
                ¿Cuánto vale? - How much is it worth?
          2. v. to be useful or valid
          3. v. to be well, healthy
          4. v. to be strong
          5. v. (+ de) to make use of
                Se valió de la confusión para robarse una televisión. - He made use of the confusion and stole a TV.
                valerse de su posición privilegiada - to make use of one's privileged position
          6. v. to take care of oneself, to manage (on one's own)
                Ya después de su caída, mi abuelo no pudo valerse por sí mismo. - After his fall, my grandfather could no longer take care of himself.
                Aunque sea viejo, ¡todavía me valgo! - Though I may be old, I can still manage on my own!
     la
          1. art. the
          2. pron. accusative of ella, ello (when the antecedent's implied gender is feminine), and usted (when referring to a woman); her, it, you (formal)
          3. pron. (impersonal neuter pronoun (accusative) in certain colloquial phrases): it, this
                La sabe toda. - He/she knows everything (it all)
                ¡Dónde la viste! - Where have you seen this!
                No te la creo. - I don't believe you.
          4. n-m. (music) la (sixth note of the scale)
          5. n-m. (music) A (the musical note or key)
E
     1. n. abbreviation of este; east
     2. conj. and
           Yo hablo francés e inglés. - I speak French and English.
irse
     1. to go (away), leave
corriendo
     1. v. gerund of correr
     correr
          1. v. to run, jog
          2. v. to flow
          3. v. to shoo, chase away, drive away
          4. v. to throw out; to fire; to expel
          5. v. to walk away
          6. v. to cop out, to shirk
          7. v. to elapse (time)
          8. v. to go around, spread (rumors)
          9. v. to rush
          10. v. to draw (curtains)
          11. v. (takes a reflexive pronoun, Spain) to have an orgasm
                ¡Me corro! - I'm cumming!
          12. v. to move
          13. n-m. course, passing (of time)
                con el (al) correr de los años (tiempo, reloj) - with the passing of years (time, clock)
Dictionary entries from Wiktionary