Lexis Rex Home



Spanish Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Spanish text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




uso
     1. n-m. use
     2. n-m. usage; habit
     3. n-m. wear (degradation)
     4. v. first-person singular present indicative of usar
     usar
          1. v. to use
                Usa la fuerza, Luke! - Use the force, Luke!
          2. v. to wear
          3. v. to consume
          4. v. to be used
          5. v. to be fashionable
seguido
     1. adv. (Galicia, Latin America) often
     2. adj. consecutive
     3. Participle. past participle of seguir
     seguir
          1. v. to follow
                ¡Sígueme! - Follow me!
                Ahora siguen los postres - Now follow the desserts.
          2. v. to continue (on); to keep, to keep on (can be combined with the gerund to indicate that someone or something continues doing something)
                Este tío sigue hablando sin parar. - This guy keeps talking nonstop.
                ¿Y todavía sigues sin hablarle? - And you still don't talk to him?
                ¿Sigues ahí? - Are you still there?
          3. v. to further do something
                El artículo destaca que es necesario seguir mejorando los derechos de los hombres. - The article stresses that men's rights need to be further improved.
          4. v. to observe, to obey (a rule, religion)
          5. v. (internet, transitive) to follow (to subscribe to content from an account)
          6. v. to remain, to stay, to still be
          7. v. to ensue
          8. v. to follow, to pursue, to track, to trace, to tail, to chase
          9. v. to proceed
          10. v. to continue, to keep up
          11. v. to follow up
          12. v. to follow in, to continue
          13. v. to stick to
          14. v. to follow, to be followed
                Teniendo en cuenta lo anterior, se sigue que el diálogo entre ciencia y ética es de suma importancia. - Given the above, it follows that dialogue between science and ethics is of the greatest i
de
     1. prep. of; 's; (used after the thing owned and before the owner)
           Constitución española de 1812 - Spanish constitution of 1812
           la cola del perro - the dog’s tail
     2. prep. from (with the source or provenance of or at)
           Soy de España. - I’m from Spain.
           agua de manantial - springwater
     3. prep. of (expressing composition, substance)
           una mesa de madera - a wooden table
     4. prep. about (concerning; with regard to)
           Están hablando del pasado. - They're talking about the past.
           tratarse de - to be about; to concern
     5. prep. of, from (indicating cause)
           Murió de hambre. - He died of hunger.
     6. prep. of (indicates a quality or characteristic)
           un hombre de fe - a man of faith
     7. prep. from (with the origin, starting point or initial reference of or at)
           el vuelo de Miami a Chicago - the flight from Miami to Chicago
     8. prep. of (indicates the subject or cause of the adjective)
           harto de - sick of; tired of
     9. prep. from (with the separation, exclusion or differentiation of)
           Nos protege del frío. - It protects us from the cold.
     10. prep. than (in certain phrases)
           más de - more than
           menos de - less than, fewer than
     11. prep. (used to construct compound nouns (with attributive nouns))
           campamento de verano - summer camp
     12. prep. (followed by the infinitive) (indicates a conditional desire)
           De haberlo sabido, no lo habría dicho. - If I had known, I wouldn't have said it.
     13. prep. indicates a time of day or period of someone's life
           de día - during the daytime
           de niño - as a child; during childhood
     14. prep. (after a noun and before a verb) (indicates the purpose of an object)
           goma de mascar - chewing gum
           caña de pescar - fishing rod
la
     1. art. the
     2. pron. accusative of ella, ello (when the antecedent's implied gender is feminine), and usted (when referring to a woman); her, it, you (formal)
     3. pron. (impersonal neuter pronoun (accusative) in certain colloquial phrases): it, this
           La sabe toda. - He/she knows everything (it all)
           ¡Dónde la viste! - Where have you seen this!
           No te la creo. - I don't believe you.
     4. n-m. (music) la (sixth note of the scale)
     5. n-m. (music) A (the musical note or key)
de la
     1. art. of the
preposición
     1. n-f. preposition
a
     1. prep. to
     2. prep. by
     3. prep. at
     4. prep. ng-lite, Used before words referring to people, pets, or personified objects or places that function as direct objects: personal a.
           Lo busca a usted. - He is looking for you.
Dictionary entries from Wiktionary