Lexis Rex Home



Spanish Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Spanish text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




todos
     1. det. masculine plural of todo
     todo
          1. det. all, every
                todos los días - every day
                Todos somos jóvenes. - We are all young.
                todo tipo de - every type/kind/sort of; all kinds/sorts of
          2. det. each, every
                Toda persona es un individuo. - Every person is an individual.
          3. pron. everything
                todo lo que dijiste - everything that you said
los
     1. art. the
           ¿Qué hacen los muchachos? - What do the boys do?
     2. pron. accusative of ellos and ustedes (when referring to more than one man); them, you all (formal)
     3. pron. plural masculine or neuter pronoun
           los que no hablan - those who do not speak
que
     1. conj. that
           Él dice que está triste. - He says that he is sad.
     2. conj. than
           Llego más tarde que tú. - I am arriving later than you.
     3. conj. (indicating a reason); because, for
           ¡Ve más lento, que es resbaloso! - Slow down, (for) it is slippery!
     4. conj. (indicating desire or permission); may (used with the subjunctive)
           Que te vaya bien. - May it go well for you.
           Que Dios me perdone. - May God forgive me.
     5. pron. who; that
           la estrella que está en la película - the star who is in the movie
     6. pron. that; whom
           la mujer con la que yo hablé - the woman with whom I spoke
     7. pron. that; which
           la casa que yo quiero - the house that I want
     8. prep. than
     9. prep. like, as
     10. part. to
estén
     1. v. formal second-person plural imperative of estar
     estar
          1. v. to be (have a temporary or permanent location in space)
                ¿Dónde estás? - Where are you?
                Estoy en casa. - I am at home.
          2. v. to be (denotes a copula, in a transient fashion)
                El tiempo estaba frío/caliente. - The weather was cold/hot back then.
                ¿Estás feliz? - Are you happy right now?
          3. v. to be (auxiliary verb for the progressive/continuous aspect, preceding the gerund of the verb)
                Ella está cantando. - She is singing.
          4. v. to be in a state (in a passive voice sense)
                Los vasos están rotos. - The vases are broken. (In passive voice with estar, unlike haber, its past participle agrees with number and gender of the subject)
                Llegaron y vieron que el hotel estaba abandonado. - They arrived and saw the hotel was abandoned.
          5. v. to be, stay (denotes a copula, in a transient fashion)
                Estense callados y quietos. - Stay quiet and not moving.
          6. v. to be to be done, to be (still) undone:
                Esto todavía está por hacer. - This is still to be done.
                Lo peor está por llegar. - The worst part is yet to come.
          7. v. to be in a long-term state (in specific idioms)
                estar muerto/a - to be dead
                estar casado/a - to be married (can also be ser casado)
                estar chico/a - to be short (colloquially)
a
     1. prep. to
     2. prep. by
     3. prep. at
     4. prep. ng-lite, Used before words referring to people, pets, or personified objects or places that function as direct objects: personal a.
           Lo busca a usted. - He is looking for you.
favor
     1. n-m. favor/favour
           Hazme un favor. - Do me a favour.
a favor
     1. adj. in favour
     2. adj. for
     3. adv. in favour
     4. adv. for
levanten
     1. v. second-person plural present subjunctive of levantar
     levantar
          1. v. to lift
                Nadie podía levantar un coche. - Nobody could lift a car.
          2. v. to raise, put up
                Levanta la mano. - Raise your hand.
                ¿Puedes levantar una sola ceja? - Can you raise a single eyebrow?
          3. v. to put up; build up (buildings)
          4. v. to increase; turn up (volume, power etc.)
          5. v. to adjourn; close; end (a meeting)
                Se levanta la sesión. - The session is adjourned.
                El presidente levantó la reunión. - The president adjourned the meeting.
          6. v. (hunting) to flush out
          7. v. to draw up (plans)
          8. v. to take, make (a census)
          9. v. to remove; get rid of (a prohibition)
          10. v. to nick, rob (steal)
          11. v. to take down (a tent)
          12. v. to give rise to
          13. v. to set up, found (a business)
          14. v. to bring back, make successful again (a business)
          15. v. to take home, earn (money)
          16. v. (card games) to pick (a card)
          17. v. (card games) to beat (a hand)
          18. v. to get up, to get out of bed
          19. v. to ride; mount (have sex with)
          20. v. to levitate
la
     1. art. the
     2. pron. accusative of ella, ello (when the antecedent's implied gender is feminine), and usted (when referring to a woman); her, it, you (formal)
     3. pron. (impersonal neuter pronoun (accusative) in certain colloquial phrases): it, this
           La sabe toda. - He/she knows everything (it all)
           ¡Dónde la viste! - Where have you seen this!
           No te la creo. - I don't believe you.
     4. n-m. (music) la (sixth note of the scale)
     5. n-m. (music) A (the musical note or key)
mano
     1. n-f. (anatomy) hand
     2. n-f. (of an animal) front foot
     3. n-f. (in a game) round; hand
     4. n-f. (of paint) coat, lick
     5. n-f. (of a clock) hand
     6. n-f. skill, talent
     7. n-f. mano (a stone resembling a rolling pin, used to grind maize or other grain on a metate)
           (synonyms, metlapil)
     8. n-f. (colloquial Central America Caribbean Mexico) buddy, bro, man, mate, pal
     9. n-m. (slang) buddy, friend
     10. v. first-person singular present indicative of manar
     manar
          1. v. to gush forth
          2. v. to flow
          3. v. to abound
Dictionary entries from Wiktionary