Lexis Rex Home



Spanish Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Spanish text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




tienes
     1. v. informal second-person singular present indicative of tener
     tener
          1. v. to have, possess
                Ella tiene seis hermanos. - She has six brothers.
                Tengo una pluma. - I have a pen.
          2. v. to have, possess, to be (a condition or quality)
                Usted tiene suerte. - You have luck.
                ¡Ten cuidado! - Have care!
                ¿Quién tiene razón? - Who has reason?
          3. v. to hold, grasp
                Ten esto. - Hold this.
          4. v. to contain, to hold (e.g. to "hold the power to", "hold the key", "hold a clue", "hold the truth", "have a hold on", "hold in store", "hold all the cards", "hold in high regard", etc.)
                Este tarro tiene las cenizas. - This jar contains the ashes.
                El estadio es enorme. Puede tener una capacidad de hasta cien mil espectadores. - The stadium is huge. It can hold up to one hundred thousand spectators.
                Solía pensar que ese libro tenía todas las respuestas. - I used to think that book held all the answers.
          5. v. to have, feel (internally)
                Él le tiene mucho cariño a ella. - He has much admiration for her.
                Tengo frío. - I feel cold.
                Tenemos hambre. - We have hunger.
          6. v. to make to feel
                Eso nos tiene tristes. - That makes us sad.
          7. v. to have (a measure or age)
                Tiene tres metros de ancho. - It has three metres of width.
                Tengo veinte años. - I have twenty years.
          8. v. (used with que) to have to
                Tengo que salir ahora. - I have to leave now.
          9. v. to get (e.g. to get a minute, to get an idea, to get a chance, to get a concussion/bruise/headache, to get in an accident, to get a place, to get a view of, to get a meeting, to get a vision, etc.)
                Ese cadete necesita tenerlo bajo control. - That cadet needs to get it under control.
          10. v. to keep, to bear (in certain phrases; e.g. to bear in mind, bear a resemblance, keep a journal/diary, keep around something or someone)
                Ten en cuenta que es más difícil de volver a subir al cañón que descenderlo. - Keep in mind that it's more difficult to go back up the canyon than to go down it.
                Pronto voy a comprobar sus billetes, así que ténganlos a manos. - I will soon be checking your tickets, so keep them handy.
                Ella tuvo diez hijos, todos partos naturales. - She bore ten children, all natural births.
          11. v. to make (in a few select phrases)
                Ahora todo tiene sentido. - Now everything makes sense.
          12. v. to be taken (usually has deber for an auxiliary verb when used)
          13. v. attention, Expressions that may need to be explained:
          14. v. tener en cuenta
          15. v. tener prisa
que
     1. conj. that
           Él dice que está triste. - He says that he is sad.
     2. conj. than
           Llego más tarde que tú. - I am arriving later than you.
     3. conj. (indicating a reason); because, for
           ¡Ve más lento, que es resbaloso! - Slow down, (for) it is slippery!
     4. conj. (indicating desire or permission); may (used with the subjunctive)
           Que te vaya bien. - May it go well for you.
           Que Dios me perdone. - May God forgive me.
     5. pron. who; that
           la estrella que está en la película - the star who is in the movie
     6. pron. that; whom
           la mujer con la que yo hablé - the woman with whom I spoke
     7. pron. that; which
           la casa que yo quiero - the house that I want
     8. prep. than
     9. prep. like, as
     10. part. to
parecer
     1. v. (impersonal) to seem, to see fit
           Me parece que... - It seems to me that...
           como mejor le parezca - as you see fit; as one sees fit
     2. v. (takes a reflexive pronoun) to believe
     3. v. (takes a reflexive pronoun) to think
           ¿Qué te parece si vamos al bar? - What do you think about going to a bar?
     4. v. to strike (seem, appear, make an impression)
           Te voy a mandar una cosa que escribí el otro día, para ver que te parece. - I am going to send you something that I wrote the other day, in order to see how it strikes you.
           ¿Te parece que cambiemos el día para el martes? - How about we change the day to Tuesday?
     5. v. to be like, to take after, to resemble
     6. v. to perceive
     7. n-m. opinion
tímido
     1. adj. shy, timid, bashful,coy
     2. adj. diffident
E
     1. n. abbreviation of este; east
     2. conj. and
           Yo hablo francés e inglés. - I speak French and English.
inseguro
     1. adj. unsure, uncertain
     2. adj. unsafe
     3. adj. insecure (lacking self-confidence)
Y
     1. Letter. the 26th letter of the Spanish alphabet
     2. conj. and
     3. conj. (in names of number) and
           setenta y seis - seventy-six
     4. conj. (in arithmetic) plus, and
           uno y uno son dos - one plus one is two
     5. conj. (informal) well
           ¡Y por supuesto! - Well, of course!
     6. conj. (informal) what about, how about, where is/are the
           Pero, ¿y el concierto? ¿Ya no vamos? - But what about the concert? Are we not going anymore?
           ¿Y la niña? ¿Está a salvo? - How about the girl? Is she safe?
           ¿Y los archivos? Debo echarles un vistazo. - Where are the files? I should take a look at them.
muy
     1. adv. very
           Tengo un coche muy caro. - I have a very expensive car.
preocupado
     1. adj. worried, concerned
     2. Participle. past participle of preocupar
     preocupar
          1. v. to worry, to concern, to trouble, to be worrisome to, to preoccupy
                Me preocupa que esos muchachos estén afuera. - It worries me that those guys are outside.
                Su silencio me preocupa, Doctor. - Your silence troubles me, Doctor.
                A la novia de Juan no la preocupaba el chihuahua hasta que empezó a morderle los pies. - The chihuahua didn't worry Juan's girlfriend until it started biting her feet.
          2. v. to fret, to worry about/over, to be worried about/over, to be concerned about/over, to be troubled about/over, to care about (+ por usually, + de occasionally)
                Sabes, también me preocupo por ella. - I care about her too, you know.
                No te preocupes por los detalles. - Don't worry about the details.
                Me preocupo de que esos muchachos están afuera. - I'm concerned about those guys being outside.
                La novia de Juan no se preocupaba del chihuahua hasta que empezó a morderle los pies. - Juan's girlfriend wasn't worried about the chihuahua until it started biting her feet.
Dictionary entries from Wiktionary