Lexis Rex Home



Spanish Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Spanish text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




tener
     1. v. to have, possess
           Ella tiene seis hermanos. - She has six brothers.
           Tengo una pluma. - I have a pen.
     2. v. to have, possess, to be (a condition or quality)
           Usted tiene suerte. - You have luck.
           ¡Ten cuidado! - Have care!
           ¿Quién tiene razón? - Who has reason?
     3. v. to hold, grasp
           Ten esto. - Hold this.
     4. v. to contain, to hold (e.g. to "hold the power to", "hold the key", "hold a clue", "hold the truth", "have a hold on", "hold in store", "hold all the cards", "hold in high regard", etc.)
           Este tarro tiene las cenizas. - This jar contains the ashes.
           El estadio es enorme. Puede tener una capacidad de hasta cien mil espectadores. - The stadium is huge. It can hold up to one hundred thousand spectators.
           Solía pensar que ese libro tenía todas las respuestas. - I used to think that book held all the answers.
     5. v. to have, feel (internally)
           Él le tiene mucho cariño a ella. - He has much admiration for her.
           Tengo frío. - I feel cold.
           Tenemos hambre. - We have hunger.
     6. v. to make to feel
           Eso nos tiene tristes. - That makes us sad.
     7. v. to have (a measure or age)
           Tiene tres metros de ancho. - It has three metres of width.
           Tengo veinte años. - I have twenty years.
     8. v. (used with que) to have to
           Tengo que salir ahora. - I have to leave now.
     9. v. to get (e.g. to get a minute, to get an idea, to get a chance, to get a concussion/bruise/headache, to get in an accident, to get a place, to get a view of, to get a meeting, to get a vision, etc.)
           Ese cadete necesita tenerlo bajo control. - That cadet needs to get it under control.
     10. v. to keep, to bear (in certain phrases; e.g. to bear in mind, bear a resemblance, keep a journal/diary, keep around something or someone)
           Ten en cuenta que es más difícil de volver a subir al cañón que descenderlo. - Keep in mind that it's more difficult to go back up the canyon than to go down it.
           Pronto voy a comprobar sus billetes, así que ténganlos a manos. - I will soon be checking your tickets, so keep them handy.
           Ella tuvo diez hijos, todos partos naturales. - She bore ten children, all natural births.
     11. v. to make (in a few select phrases)
           Ahora todo tiene sentido. - Now everything makes sense.
     12. v. to be taken (usually has deber for an auxiliary verb when used)
     13. v. attention, Expressions that may need to be explained:
     14. v. tener en cuenta
     15. v. tener prisa
un
     1. art. a
     2. num. (before the noun) apocopic form of uno one
lugar
     1. n-m. place
acondicionado
     1. adj. conditioned
     2. adj. up to scratch
     3. Participle. past participle of acondicionar
     acondicionar
          1. v. to condition (to shape the behavior of someone)
          2. v. to condition (to treat with hair conditioner)
para
     1. prep. for, to (expressing a recipient)
           La niña compró un regalo de navidad para su abuela. - The girl bought a Christmas gift for her grandmother.
           Ahora me gustaría hacer un truco de magia para ustedes. - I'd now like to perform a magic trick for you all.
     2. prep. to, in order to, so, for (expressing the intended purpose of an action)
           Estudio cada noche sin descanso para conseguir un trabajo decente al fin de todo esto. - I study every night tirelessly so that I get a decent job at the end of all this.
           Voy a salir temprano para evitar el tráfico. - I am going to leave early to avoid traffic.
     3. prep. by, due, due on, due by (expressing a deadline)
           Necesito tu decisión para fin de mes. - I need your decision by the end of the month.
           Sus proyectos de grupo son para el viernes sin excepción. - Your group projects are due on Friday without exception.
     4. prep. for (expressing contrast from what is expected)
           Para un turista americano, él es en realidad bastante respetuoso. - For an American tourist, he is actually pretty respectful.
     5. prep. for, to, in one's opinion, as far as one is concerned (expressing an opinion, perception or perspective)
           Para mí, la música es lo único bueno sobre esa película. - For me, the music was the only good thing about that film.
           Para mi hermano, su esposa tiene toda la razón. - As far as my brother is concerned, his wife is totally in the right.
     6. prep. for (expressing using one's efforts for a group or an authority figure such as a sports team or a company/boss)
           Mi sobrino juega para el equipo de los Patos Poderosos. - My nephew plays for the Mighty Ducks' team.
           Trabajamos para la misma jefe aunque no al mismo tiempo. - We worked for the same boss but not at the same time.
           Ella trabajó para Microsoft durante años, pero ahora trabaja para Apple. - She worked for Microsoft for years, but now she works for Apple.
     7. v. third-person singular present subjunctive of parir
     parar
          1. v. to stop, halt
          2. v. to put up, stand up
          3. v. to lift, raise
          4. v. to stand up
          5. v. to situate oneself
          6. v. (takes a reflexive pronoun, Chile) see pararlas
dormir
     1. v. to sleep
           Duermo muy bien todas las noches. - I sleep very well every night.
     2. v. to fall asleep
           ¿En qué piensas mientras te duermes? - What do you think of while you fall asleep?
     3. v. to sleep in
           ¿Qué hora es? ¡Me he dormido! - What time is it? I've overslept!
     4. v. (euphemistic) to die; to rest in death
           Y así la reina durmió para siempre. - And so rested the queen for forever.
     5. v. to put to sleep (someone or something)
           Los durmió a todos usando un hechizo. - He put them all to sleep by using a spell.
     6. v. (euphemistic, medicine) to anesthetize
           Solo un médico puede dormir a un paciente. - Only a doctor can anesthetize a patient.
     7. v. (euphemistic, medicine) to euthanize, to put down (mainly for pets but also people)
           Ayer por la tarde durmieron a mi gato. - Yesterday evening my cat was put to sleep.
Dictionary entries from Wiktionary