Lexis Rex Home



Spanish Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Spanish text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




tener
     1. v. to have, possess
           Ella tiene seis hermanos. - She has six brothers.
           Tengo una pluma. - I have a pen.
     2. v. to have, possess, to be (a condition or quality)
           Usted tiene suerte. - You have luck.
           ¡Ten cuidado! - Have care!
           ¿Quién tiene razón? - Who has reason?
     3. v. to hold, grasp
           Ten esto. - Hold this.
     4. v. to contain, to hold (e.g. to "hold the power to", "hold the key", "hold a clue", "hold the truth", "have a hold on", "hold in store", "hold all the cards", "hold in high regard", etc.)
           Este tarro tiene las cenizas. - This jar contains the ashes.
           El estadio es enorme. Puede tener una capacidad de hasta cien mil espectadores. - The stadium is huge. It can hold up to one hundred thousand spectators.
           Solía pensar que ese libro tenía todas las respuestas. - I used to think that book held all the answers.
     5. v. to have, feel (internally)
           Él le tiene mucho cariño a ella. - He has much admiration for her.
           Tengo frío. - I feel cold.
           Tenemos hambre. - We have hunger.
     6. v. to make to feel
           Eso nos tiene tristes. - That makes us sad.
     7. v. to have (a measure or age)
           Tiene tres metros de ancho. - It has three metres of width.
           Tengo veinte años. - I have twenty years.
     8. v. (used with que) to have to
           Tengo que salir ahora. - I have to leave now.
     9. v. to get (e.g. to get a minute, to get an idea, to get a chance, to get a concussion/bruise/headache, to get in an accident, to get a place, to get a view of, to get a meeting, to get a vision, etc.)
           Ese cadete necesita tenerlo bajo control. - That cadet needs to get it under control.
     10. v. to keep, to bear (in certain phrases; e.g. to bear in mind, bear a resemblance, keep a journal/diary, keep around something or someone)
           Ten en cuenta que es más difícil de volver a subir al cañón que descenderlo. - Keep in mind that it's more difficult to go back up the canyon than to go down it.
           Pronto voy a comprobar sus billetes, así que ténganlos a manos. - I will soon be checking your tickets, so keep them handy.
           Ella tuvo diez hijos, todos partos naturales. - She bore ten children, all natural births.
     11. v. to make (in a few select phrases)
           Ahora todo tiene sentido. - Now everything makes sense.
     12. v. to be taken (usually has deber for an auxiliary verb when used)
     13. v. attention, Expressions that may need to be explained:
     14. v. tener en cuenta
     15. v. tener prisa
O
     1. Letter. the 16th letter of the Spanish alphabet
     2. n. abbreviation of oeste; west
     3. conj. or
           ¿Quieres un café o algo más? - Do you want a coffee or something else?
     4. conj. either … or
           (ant-lite, ni, alt1=ni … ni)
mantener
     1. v. to keep
           Mantenga la tapa cerrada, por favor. - Keep the lid closed, please.
     2. v. to maintain, to support
           Yo mantengo a mis hijos. - I support my children.
     3. v. to sustain, to preserve, to retain, to uphold
     4. v. to maintain, continue, to keep up
           Mantengan el buen trabajo. - Keep up the good work.
     5. v. to stay, to remain
     6. v. to maintain, to keep, to stay, to remain
           Me voy a mantener despierto toda la noche estudiando la gramática española. - I'm going to stay lit. keep myself awake all night studying Spanish grammar.
     7. v. to stand, to hold, to remain, to continue (e.g. hold firm, stand strong, stand together, stand on one's feet)
           Debemos mantenernos firmes exigiendo libertad. - We must stand firm in demanding freedom.
     8. v. to stick to (e.g. stick to one's guns)
     9. v. to be maintained, to be retained, to be sustained
algo
     1. pron. something, anything
           Algo imprevisto ocurrió. - Something unexpected happened.
           Me parece algo de interés. - It seems like something interesting to me.
           Eso es algo natural. - It's something natural.
     2. adv. rather, somewhat, kind of
           Me parece algo extraño. - It seems rather strange to me.
en
     1. prep. in, at, on
           Estoy en casa. - I'm at home.
           Estoy sentado en la computadora. - I'm sitting at the computer.
           en esta página - on this page
           en la caja en la mesa - in the box on the table
     2. prep. in (a time)
           en la antigüedad - in antiquity
           en 1999 - in 1999
     3. prep. in (a language)
           No conozco esta palabra en francés. - I don't know this word in French.
           en todos los idiomas - in all languages
     4. prep. used after some verbs and translated by various prepositions in English
           Pienso en ti. - I'm thinking of you.
     5. prep. in (in various expressions)
           en el sentido - in the sense
           en nuestro afán - in our eagerness
la
     1. art. the
     2. pron. accusative of ella, ello (when the antecedent's implied gender is feminine), and usted (when referring to a woman); her, it, you (formal)
     3. pron. (impersonal neuter pronoun (accusative) in certain colloquial phrases): it, this
           La sabe toda. - He/she knows everything (it all)
           ¡Dónde la viste! - Where have you seen this!
           No te la creo. - I don't believe you.
     4. n-m. (music) la (sixth note of the scale)
     5. n-m. (music) A (the musical note or key)
mano
     1. n-f. (anatomy) hand
     2. n-f. (of an animal) front foot
     3. n-f. (in a game) round; hand
     4. n-f. (of paint) coat, lick
     5. n-f. (of a clock) hand
     6. n-f. skill, talent
     7. n-f. mano (a stone resembling a rolling pin, used to grind maize or other grain on a metate)
           (synonyms, metlapil)
     8. n-f. (colloquial Central America Caribbean Mexico) buddy, bro, man, mate, pal
     9. n-m. (slang) buddy, friend
     10. v. first-person singular present indicative of manar
     manar
          1. v. to gush forth
          2. v. to flow
          3. v. to abound
Dictionary entries from Wiktionary