tan |
1. adv. so, as | |
Eres tan rico como te sientes. - You are as rich as you feel. | |
2. det. such, such a | |
¡Ese tipo es tan patán! - That guy is such a jerk! | |
pronto |
1. adj. prompt, on time | |
2. adj. ready | |
3. adv. soon, promptly, any time soon | |
de pronto - suddenly | |
tan pronto |
1. adv. no sooner; as soon as; barely | |
Como |
1. Proper noun. Como (city and capital of Como) | |
2. adv. as (to such an extent or degree) | |
No es tan alta como nosotras. - She's not as tall as us. | |
3. adv. like, about (approximately) | |
Hemos esperado como media hora. - We've waited like half an hour. | |
4. conj. as (introducing a basis of comparison or equality) | |
¿Tienes tanta hambre como yo? - Are you as hungry as I am? | |
5. conj. as, since (being that) | |
Como nunca vio mi mensaje, vamos sin ella. - Since she never saw my message, we're going without her. | |
6. conj. how (in which way) | |
Me gusta como hablas. - I like how you talk. | |
7. conj. (followed by the subjunctive) if, unless (under the condition that) | |
Como llegues tarde otra vez, ¡te mato! - If you arrive late again, I'll kill you! | |
8. prep. as (in the manner or role specified) | |
Mis ahijados me ven como un tío. - My godchildren see me as an uncle. | |
9. prep. such as (for example) | |
Algunos países de Asia, como Laos y Vietnam... - Some countries in Asia, such as Laos and Vietnam... | |
10. prep. like (similar to, reminiscent of) | |
Llevan gafas redondas como las de John Lennon. - They wear round glasses like John Lennon's. | |
11. v. first-person singular present indicative of comer | |
comer |
1. v. to eat | |
¿Cómo como? ¿Cómo cómo como? ¡Como como como! (classroom example of written accent) - How do I eat? What do you mean, how do I eat? I eat like I eat! | |
2. v. (colloquial) to eat away, corrode | |
3. v. to capture a piece | |
4. v. (double entendre, Mexico) to have sexual intercourse (because of similarity to coger) | |
5. n-m. eating, food | |
quitárselo uno de su comer - to deprive oneself of something for the benefit of others | |
el comer fuera es muy común - eating out is very common | |
...necesario para el alma como el comer para el cuerpo - ...necessary for the soul like food for the body | |
tan pronto como |
1. adv. as soon as | |
sintió |
1. v. third-person singular preterite indicative of sentir | |
sentir |
1. v. to feel | |
Por primera vez en mi vida, yo sentí verdadera paz. - For the first time in my life, I felt true peace. | |
Ella sintió a su corazón latir rápidamente. - She felt her heart beating rapidly. | |
Siento que deberías que estar aquí conmigo. - I feel that you are supposed to be here with me. | |
2. v. to regret, feel/be sorry | |
Lo siento. - I'm sorry. | |
3. v. to hear | |
4. v. to feel (an emotion/state of being) | |
Me siento un poco mal ahora por gritarle. - I feel kind of bad now for yelling at him. | |
Me siento como si me conocieras. - I feel as though you know me. | |
5. n-m. feeling; mood | |
6. n-m. opinion | |
Su |
1. Proper noun. given name, female, diminutive=Susana | |
2. det. (before the noun) apocopic form of suyo his, her, its, one's, their, your (formal) | |
Vino con su amigo. (He came with his friend.) | |
Habló a sus hijas. (She spoke to her daughters.) | |
3. det. (used to express an approximate number): about, approximately | |
Pesa sus dos kilogramos. - It weighs its two kilograms. | |
4. det. (before the noun, formal) apocopic form of suyo t=your | |
casa |
1. n-f. house | |
2. v. third-person singular present indicative of casar | |
casar |
1. v. to marry, wed someone to (unite two others in wedlock) | |
2. v. to marry off | |
3. v. to match (up), fit (together) | |
Este tercero les ayudará a casar las necesidades con los recursos. - This third party will help them match needs with resources. | |
4. v. (reciprocal) to get married, marry (each other, one another) | |
Se casaron justo después de la graduación. - They got married right after graduation. | |
5. v. to wed, marry, get married (+preo, con) | |
Voy a casarme con la mujer de mis sueños esta noche. - I am going to marry the woman of my dreams tonight. | |
sacudirse |
|
salió |
1. v. third-person singular preterite indicative of salir | |
salir |
1. v. to go out, to leave, to depart, to head out | |
2. v. to go out, to come out (to leave one's abode to go to public places) | |
3. v. to go out, date (be in a relationship) | |
4. v. to come out (e.g. from hiding), to come off (gloss, e.g. off the bench in a sport; off of a high place like a roof or ladder) | |
5. v. to exit, to leave, to walk out, to slip out | |
6. v. to step out (e.g. of a room, house or building) | |
7. v. to get off, to leave (e.g., get off work) | |
8. v. to get off (e.g. get off the plane, an island, someone's property, the street) (gloss, + de) | |
9. v. to get out (e.g. out of the way, out of the sun) (gloss, + de) | |
10. v. to go off (e.g. go off the grid, go off the air) (gloss, + de) | |
11. v. to log out, to quit, to exit (e.g. a web page or document) | |
12. v. to emerge, to come out | |
13. v. to come out (e.g., information, a movie) | |
14. v. to rise (the sun) | |
15. v. to climb out (e.g. a hole, a window, a canyon) | |
16. v. to escape, to break out | |
17. v. to run (e.g. a bus or other form of public transportation) | |
18. v. to come off, to go off (i.e. to project a certain quality) | |
Solo espero que el gran evento salga sin problemas. - I just hope that the big event goes off without a hitch. | |
19. v. to appear, to look (on a painting, photo, movie, play, TV, platform, etc) | |
En esta foto salgo bonita, por eso es la que muestro. - In this picture I look pretty, so, this is what I show. | |
20. v. to result, to arise as a consequence | |
Luis salió herido de la pelea. - Luis became hurt from the fight. | |
Aposté al 10 pero salió un 5. - I bet for 10 but it resulted 5. | |
21. v. to turn out, to work out, to go off | |
Salió a su madre. - She turned out like her mother. | |
Todo va a salir muy bien. - Everything's going to work out just fine. | |
Sólo espero que el gran evento salga sin problemas. - I just hope that the big event goes off without a hitch. | |
me sale imposible (hacer algo) - it turned out impossible | |
22. v. to be out, to get out (e.g. of a deal, of a situation) | |
Mira, sé que negociamos eso, pero quiero salirme. - Look, I know that we negotiated that, but I want out. | |
23. v. to come off (i.e. to project a certain quality) | |
Ella siempre ha salido como una persona amistosa. - She has always come off as a friendly person. | |
Ese tipo en el parque simplemente se salió como muy raro y espeluznante. - That guy at the park just came off very strange and creepy. | |
24. v. to pop out (e.g. a contact lens, a cork, someone popping out of a dark space) | |
25. v. to get away with (+ con) | |
26. v. to get out, to go out (e.g. get out of control, get out of hand, go out of sync) | |
27. v. to go off, to turn off (go off script, on a tangent, go off the road/track/path) | |
28. v. to rock, rule (be fantastic) | |
de |
1. prep. of; 's; (used after the thing owned and before the owner) | |
Constitución española de 1812 - Spanish constitution of 1812 | |
la cola del perro - the dog’s tail | |
2. prep. from (with the source or provenance of or at) | |
Soy de España. - I’m from Spain. | |
agua de manantial - springwater | |
3. prep. of (expressing composition, substance) | |
una mesa de madera - a wooden table | |
4. prep. about (concerning; with regard to) | |
Están hablando del pasado. - They're talking about the past. | |
tratarse de - to be about; to concern | |
5. prep. of, from (indicating cause) | |
Murió de hambre. - He died of hunger. | |
6. prep. of (indicates a quality or characteristic) | |
un hombre de fe - a man of faith | |
7. prep. from (with the origin, starting point or initial reference of or at) | |
el vuelo de Miami a Chicago - the flight from Miami to Chicago | |
8. prep. of (indicates the subject or cause of the adjective) | |
harto de - sick of; tired of | |
9. prep. from (with the separation, exclusion or differentiation of) | |
Nos protege del frío. - It protects us from the cold. | |
10. prep. than (in certain phrases) | |
más de - more than | |
menos de - less than, fewer than | |
11. prep. (used to construct compound nouns (with attributive nouns)) | |
campamento de verano - summer camp | |
12. prep. (followed by the infinitive) (indicates a conditional desire) | |
De haberlo sabido, no lo habría dicho. - If I had known, I wouldn't have said it. | |
13. prep. indicates a time of day or period of someone's life | |
de día - during the daytime | |
de niño - as a child; during childhood | |
14. prep. (after a noun and before a verb) (indicates the purpose of an object) | |
goma de mascar - chewing gum | |
caña de pescar - fishing rod | |
una |
1. n-f. feminine of uno | |
a la una, a las dos y a las tres - after three...one, two, three | |
2. art. feminine singular of un | |
3. det. feminine singular of uno | |
4. pron. one (an indefinite plural pronoun using a singular feminine item, used for females) | |
5. v. third-person singular present subjunctive of unir | |
unir |
1. v. to unite, join | |
¡Únete al sindicato! (Join up with the union!) | |
2. v. to merge, conflate | |
un |
1. art. a | |
2. num. (before the noun) apocopic form of uno one | |
Carrera |
1. Proper noun. a Spanish surname | |
2. n-f. race | |
Es una carrera contra el tiempo. - It's a race against time. | |
3. n-f. run (act of running) | |
4. n-f. (baseball) run | |
5. n-f. (academics) course of study | |
Es una carrera de cuatro años. - The course takes four years to complete. | |
Estoy haciendo la carrera de sociología. - I'm majoring in sociology. | |
6. n-f. career | |
El escándalo arruinó su carrera. - The scandal ruined his career. | |
7. n-f. run (line of knit stitches which have unravelled) | |
Tienes una carrera en las medias. - Your pantyhose has a run in it. | |
8. n-f. journey, fare (of a taxi) | |
9. n-f. path ((of a moving object)), trajectory | |
10. n-f. (Colombia) avenue generally in a north–south direction and vice versa, as opposed to a calle (east–west or vice versa) | |
11. n-f. female equivalent of carrero | |
al |
|
a |
1. prep. to | |
2. prep. by | |
3. prep. at | |
4. prep. ng-lite, Used before words referring to people, pets, or personified objects or places that function as direct objects: personal a. | |
Lo busca a usted. - He is looking for you. | |
el |
1. art. (masculine singular definite article); the | |
2. art. feminine singular definite article used before nouns which start with a stressed 'a': | |
el alma, las almas - the soul, the souls | |
el hacha, las hachas - the axe, the axes | |
jardín |
1. n-m. garden | |
2. n-m. front yard (ellipsis of jardín delantero) | |
3. n-m. backyard (ellipsis of jardín trasero) | |
4. n-m. rabbit hole; a time-consuming, hard to abandon tangent or detour | |