Lexis Rex Home



Spanish Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Spanish text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




sintió
     1. v. third-person singular preterite indicative of sentir
     sentir
          1. v. to feel
                Por primera vez en mi vida, yo sentí verdadera paz. - For the first time in my life, I felt true peace.
                Ella sintió a su corazón latir rápidamente. - She felt her heart beating rapidly.
                Siento que deberías que estar aquí conmigo. - I feel that you are supposed to be here with me.
          2. v. to regret, feel/be sorry
                Lo siento. - I'm sorry.
          3. v. to hear
          4. v. to feel (an emotion/state of being)
                Me siento un poco mal ahora por gritarle. - I feel kind of bad now for yelling at him.
                Me siento como si me conocieras. - I feel as though you know me.
          5. n-m. feeling; mood
          6. n-m. opinion
el
     1. art. (masculine singular definite article); the
     2. art. feminine singular definite article used before nouns which start with a stressed 'a':
           el alma, las almas - the soul, the souls
           el hacha, las hachas - the axe, the axes
impulso
     1. n-m. drive, urge
     2. n-m. (sciences) impulse, pulse
     3. v. first-person singular present indicative of impulsar
     impulsar
          1. v. to impel, to propel
          2. v. to push, to push for, to push forward, to drive, to propel, to force, to drive forward
                La mayoría de las naciones está comprometida a impulsar el proceso. - The majority of nations are committed to pushing the process forward.
          3. v. to boost, to promote, to jump-start
          4. v. to drive, to motivate, encourage, to impel
de
     1. prep. of; 's; (used after the thing owned and before the owner)
           Constitución española de 1812 - Spanish constitution of 1812
           la cola del perro - the dog’s tail
     2. prep. from (with the source or provenance of or at)
           Soy de España. - I’m from Spain.
           agua de manantial - springwater
     3. prep. of (expressing composition, substance)
           una mesa de madera - a wooden table
     4. prep. about (concerning; with regard to)
           Están hablando del pasado. - They're talking about the past.
           tratarse de - to be about; to concern
     5. prep. of, from (indicating cause)
           Murió de hambre. - He died of hunger.
     6. prep. of (indicates a quality or characteristic)
           un hombre de fe - a man of faith
     7. prep. from (with the origin, starting point or initial reference of or at)
           el vuelo de Miami a Chicago - the flight from Miami to Chicago
     8. prep. of (indicates the subject or cause of the adjective)
           harto de - sick of; tired of
     9. prep. from (with the separation, exclusion or differentiation of)
           Nos protege del frío. - It protects us from the cold.
     10. prep. than (in certain phrases)
           más de - more than
           menos de - less than, fewer than
     11. prep. (used to construct compound nouns (with attributive nouns))
           campamento de verano - summer camp
     12. prep. (followed by the infinitive) (indicates a conditional desire)
           De haberlo sabido, no lo habría dicho. - If I had known, I wouldn't have said it.
     13. prep. indicates a time of day or period of someone's life
           de día - during the daytime
           de niño - as a child; during childhood
     14. prep. (after a noun and before a verb) (indicates the purpose of an object)
           goma de mascar - chewing gum
           caña de pescar - fishing rod
pisar
     1. v. to step; to walk; to tread
     2. v. to step on; to walk on (something); to tread on (something)
           prohibido pisar el césped - prohibited to tread on the grass
     3. v. (vulgar, Cuba, El Salvador, Dominican Republic, intransitive, transitive) to have sex, fuck
           ¡Pero si nosotros dos ya pisamos! - But we both did already fuck!
           Él la pisó con condón. - He fucked her with a condom.
a
     1. prep. to
     2. prep. by
     3. prep. at
     4. prep. ng-lite, Used before words referring to people, pets, or personified objects or places that function as direct objects: personal a.
           Lo busca a usted. - He is looking for you.
fondo
     1. n-m. bottom
     2. n-m. back
           al fondo - at the back
     3. n-m. fund, funding
     4. n-m. ground (bottom of a body of water)
     5. n-m. ground, basis, foundation
     6. n-m. opposite side or extreme (of a house, store, room, corridor, street, field, tubing, piping, etc.), respect to the talker, entrance or beginning
     7. n-m. dip (exercise)
a fondo
     1. adv. thoroughly, in depth
el
     1. art. (masculine singular definite article); the
     2. art. feminine singular definite article used before nouns which start with a stressed 'a':
           el alma, las almas - the soul, the souls
           el hacha, las hachas - the axe, the axes
acelerador
     1. adj. accelerating (that causes acceleration)
     2. n-m. accelerator (device for causing acceleration)
     3. n-m. accelerator pedal
     4. n-m. (chemistry) accelerator (substance that speeds up chemical reactions)
Dictionary entries from Wiktionary