Lexis Rex Home



Spanish Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Spanish text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




si
     1. conj. if
lo
     1. pron. accusative of él, ello, and usted (when referring to a man); him, it, you (formal)
           lo veo - I see it
     2. pron. impersonal neuter pronoun (clitic form of ello); it, that
           lo es - That’s it
     3. art. neuter definite article used to make abstract nouns from adjectives; the
           lo pobre - the poorness / what is poor / the poor thing
pintas
     1. adj. feminine plural of pinto
     2. n. plural of pinta
     3. v. informal second-person singular present indicative of pintar
     pintar
          1. v. to paint (to apply paint to)
          2. v. to paint (to create an image with paints)
          3. v. to draw (to depict with lines)
          4. v. to depict, portray (as something)
                Ellas me pintaron como el malo. - They painted me as the villain.
          5. v. to look, to seem
                La cosa no pinta bien. - Things aren't looking good.
          6. v. (colloquial chiefly in the negative) to have to do somewhere
                Yo aquí no pinto nada. - I don't fit in here at all.
          7. v. to make up one's face
          8. v. to put lipstick on oneself
          9. v. to color one's hair
          10. v. to want
     pinta
          1. n-f. look, appearance
                tener buena pinta - to have good appearance
          2. n-f. small spot, dot or stain
          3. n-f. (Dominican Republic, Colombia, slang) being well-dressed or well-put
          4. adj. feminine singular of pinto
          5. v. third-person singular present indicative of pintar
          6. n-f. English or American pint (a unit of liquid volume equal to 473, 551, or 568 mL)
de
     1. prep. of; 's; (used after the thing owned and before the owner)
           Constitución española de 1812 - Spanish constitution of 1812
           la cola del perro - the dog’s tail
     2. prep. from (with the source or provenance of or at)
           Soy de España. - I’m from Spain.
           agua de manantial - springwater
     3. prep. of (expressing composition, substance)
           una mesa de madera - a wooden table
     4. prep. about (concerning; with regard to)
           Están hablando del pasado. - They're talking about the past.
           tratarse de - to be about; to concern
     5. prep. of, from (indicating cause)
           Murió de hambre. - He died of hunger.
     6. prep. of (indicates a quality or characteristic)
           un hombre de fe - a man of faith
     7. prep. from (with the origin, starting point or initial reference of or at)
           el vuelo de Miami a Chicago - the flight from Miami to Chicago
     8. prep. of (indicates the subject or cause of the adjective)
           harto de - sick of; tired of
     9. prep. from (with the separation, exclusion or differentiation of)
           Nos protege del frío. - It protects us from the cold.
     10. prep. than (in certain phrases)
           más de - more than
           menos de - less than, fewer than
     11. prep. (used to construct compound nouns (with attributive nouns))
           campamento de verano - summer camp
     12. prep. (followed by the infinitive) (indicates a conditional desire)
           De haberlo sabido, no lo habría dicho. - If I had known, I wouldn't have said it.
     13. prep. indicates a time of day or period of someone's life
           de día - during the daytime
           de niño - as a child; during childhood
     14. prep. (after a noun and before a verb) (indicates the purpose of an object)
           goma de mascar - chewing gum
           caña de pescar - fishing rod
lo de
     1. Phrase. the matter, story concerning
           Lo de ayer me hace reír - What happened yesterday makes me laugh.
           Lo de ir a cenar juntos esta noche es buena idea. - Going to dinner together tonight is a good idea.
     2. Phrase. about
           Lamento lo de anoche. - I'm sorry about last night.
amarillo
     1. adj. yellow or golden coloured
     2. adj. (heraldry) or
     3. n-m. yellow
     4. n-m. (colloquial) whitey (a state or bout of sickness, especially induced by cannabis use)
matarás
     1. v. informal second-person singular future indicative of matar
     matar
          1. v. to kill, slay
          2. v. to put out, extinguish (a flame or light)
          3. v. to butcher
          4. v. to injure, damage
          5. v. to fatigue, exhaust, tire out
          6. v. to dull (render dim or obscure; to sully; to tarnish)
          7. v. to round off
          8. v. to ruin
          9. v. (colloquial) to kill (to annoy)
          10. v. (colloquial) to kill (to get mad at)
          11. v. (colloquial) to kill (to amaze, exceed, stun)
          12. v. (colloquial) to beat (to be better than)
          13. v. to postmark
          14. v. to kill oneself, to commit suicide
          15. v. to be killed, to meet one’s death
          16. v. to become galled, to become chafed, to get sores (said of horses)
          17. v. to wear oneself out
dos
     1. num. two
     2. n. plural of do
     do
          1. n-m. do (musical note)
          2. n-m. C (musical note or key)
          3. adv. (obsolete) where
          4. pron. (obsolete) where
pájaros
     1. n. plural of pájaro
     pájaro
          1. n-m. bird (usually a small bird capable of flying; a stereotypical bird)
          2. n-m. (Dominican Republic, Cuba, slang) homosexual
          3. n-m. (colloquial Chile Guatemala Mexico Venezuela) penis
          4. n-m. (colloquial Spain) person of questionable or shady character, or involved in dubious affairs
de
     1. prep. of; 's; (used after the thing owned and before the owner)
           Constitución española de 1812 - Spanish constitution of 1812
           la cola del perro - the dog’s tail
     2. prep. from (with the source or provenance of or at)
           Soy de España. - I’m from Spain.
           agua de manantial - springwater
     3. prep. of (expressing composition, substance)
           una mesa de madera - a wooden table
     4. prep. about (concerning; with regard to)
           Están hablando del pasado. - They're talking about the past.
           tratarse de - to be about; to concern
     5. prep. of, from (indicating cause)
           Murió de hambre. - He died of hunger.
     6. prep. of (indicates a quality or characteristic)
           un hombre de fe - a man of faith
     7. prep. from (with the origin, starting point or initial reference of or at)
           el vuelo de Miami a Chicago - the flight from Miami to Chicago
     8. prep. of (indicates the subject or cause of the adjective)
           harto de - sick of; tired of
     9. prep. from (with the separation, exclusion or differentiation of)
           Nos protege del frío. - It protects us from the cold.
     10. prep. than (in certain phrases)
           más de - more than
           menos de - less than, fewer than
     11. prep. (used to construct compound nouns (with attributive nouns))
           campamento de verano - summer camp
     12. prep. (followed by the infinitive) (indicates a conditional desire)
           De haberlo sabido, no lo habría dicho. - If I had known, I wouldn't have said it.
     13. prep. indicates a time of day or period of someone's life
           de día - during the daytime
           de niño - as a child; during childhood
     14. prep. (after a noun and before a verb) (indicates the purpose of an object)
           goma de mascar - chewing gum
           caña de pescar - fishing rod
un
     1. art. a
     2. num. (before the noun) apocopic form of uno one
tiro
     1. n-m. throw (the act of throwing something)
     2. n-m. shot; gunshot (the result of launching a projectile or bullet)
     3. n-m. range (the distance from a person or sensor to an object)
           a tiro - in range
     4. n-m. (sports) shooting (the sport or activity of firing a gun or other weapon)
           tiro con arco - archery
     5. n-m. (sports) shot (the act of launching a ball or similar object toward a goal)
     6. n-m. team (a set of draught animals)
     7. n-m. intake of air in a space
     8. n-m. inseam (the seam of a trouser up the inside of the leg)
     9. n-m. fix (dose of a drug)
     10. v. first-person singular present indicative of tirar
     tirar
          1. v. to throw, to toss
          2. v. to throw out, to toss, to dump
          3. v. to shoot; to launch
          4. v. to take (a photograph)
          5. v. to print
          6. v. to skip (e.g. a rock or stone)
          7. v. to knock over; to knock down
          8. v. to roll (dice)
          9. v. (takes a reflexive pronoun, vulgar, Spain) to fuck
          10. v. to pull, to tug
                tirar del pelo de alguien - to pull someone's hair
          11. v. to shoot (e.g., a ball)
          12. v. to manage; to get by
                Tiramos. Es difícil, pero tiramos. - We get by. It's hard, but we get by.
          13. v. to attract, to appeal to
          14. v. to be somewhat
                tira a lástima - it is a bit sad
          15. v. to throw oneself
          16. v. to spend time, hang out
resaltará
     1. v. third-person singular future indicative of resaltar
     resaltar
          1. v. to bounce
          2. v. to stick out
          3. v. to chip off, break off
          4. v. to emphasize
Y
     1. Letter. the 26th letter of the Spanish alphabet
     2. conj. and
     3. conj. (in names of number) and
           setenta y seis - seventy-six
     4. conj. (in arithmetic) plus, and
           uno y uno son dos - one plus one is two
     5. conj. (informal) well
           ¡Y por supuesto! - Well, of course!
     6. conj. (informal) what about, how about, where is/are the
           Pero, ¿y el concierto? ¿Ya no vamos? - But what about the concert? Are we not going anymore?
           ¿Y la niña? ¿Está a salvo? - How about the girl? Is she safe?
           ¿Y los archivos? Debo echarles un vistazo. - Where are the files? I should take a look at them.
ahorrarás
     1. v. informal second-person singular future indicative of ahorrar
     ahorrar
          1. v. to save (to store for future use)
                ¿Cuánto dinero hemos ahorrado este mes? - How much have we saved this month?
          2. v. to save (to conserve or prevent the wasting of)
                ahorrar energía - to save energy
          3. v. to avoid
          4. v. to spare
                Ahórrame los detalles por favor. - Spare me the details please.
dinero
     1. n-m. money
     2. n-m. wealth
porque
     1. conj. because
puedes
     1. v. informal second-person singular present indicative of poder
     poder
          1. v. to be able, can
                ¿Puedes acompañarme mañana? - Could you come with me tomorrow?
                No puedes salir ya que no tienes permiso. - You can't go out since you're not allowed.
                No puedo hablar francés. - I can't speak French.
                Podría ayudar si me dejaran. - I could help you if you would let me.
          2. v. (El Salvador, colloquial, reflexive) to be familiar with something, or with somebody's personality
                ¿Te podés el número de tu prima? - Do you know your cousin's phone number?
                Como entrenador, tengo que poderme bien a todos mis jugadores. - As a coach, I must know my players really well.
          3. n-m. power, reign
          4. n-m. authorization
          5. n-m. proxy (written certificate of authority to act for another)
usar
     1. v. to use
           Usa la fuerza, Luke! - Use the force, Luke!
     2. v. to wear
     3. v. to consume
     4. v. to be used
     5. v. to be fashionable
pintura
     1. n-f. painting
     2. n-f. paint (colorant substance)
     3. n-f. paintwork
que
     1. conj. that
           Él dice que está triste. - He says that he is sad.
     2. conj. than
           Llego más tarde que tú. - I am arriving later than you.
     3. conj. (indicating a reason); because, for
           ¡Ve más lento, que es resbaloso! - Slow down, (for) it is slippery!
     4. conj. (indicating desire or permission); may (used with the subjunctive)
           Que te vaya bien. - May it go well for you.
           Que Dios me perdone. - May God forgive me.
     5. pron. who; that
           la estrella que está en la película - the star who is in the movie
     6. pron. that; whom
           la mujer con la que yo hablé - the woman with whom I spoke
     7. pron. that; which
           la casa que yo quiero - the house that I want
     8. prep. than
     9. prep. like, as
     10. part. to
ya
     1. adv. now
           Púlsalo ya. - Press it now.
           Preparados, listos, ya. - Ready, set, go.
     2. adv. already, yet
           Ya lo hice. - I already did it.
     3. adv. in the near future; soon
     4. adv. immediately
     5. adv. anymore; no longer
     6. adv. (emphatic) (emphatic (similar to the use of English "so" or "oh" as an interjection))
           ¡Ya lo sé! - I do know!
     7. adv. (in negatives) only
           no ya... - not only...
     8. adv. (before pero) yes
           ya, pero... - yes, but...
     9. adv. (before que) since, now
           ya que... - now that...
     10. adv. OK
     11. conj. first (something) then (something else); first (something), now (something else)
           ¡Ya lluvia ya nieve! - First rain, now snow!
     12. conj. whether (something) or (something else)
           ya sol ya lluvia - whether sun or rain
     13. interj. come on!, let's go!
     14. interj. (colloquial) (used to acknowledge or dismiss the previous statement)
           —Sabes que quedamos con Antonio esta tarde. —Ya. - "You know we're hanging out with Antonio tonight." "I know.".
           —No podrás venir, que trabajas ese día. —Ya, pero cerramos temprano los viernes. - "You can't come, you're working that day." "Right, but we close early on Fridays.".
tienes
     1. v. informal second-person singular present indicative of tener
     tener
          1. v. to have, possess
                Ella tiene seis hermanos. - She has six brothers.
                Tengo una pluma. - I have a pen.
          2. v. to have, possess, to be (a condition or quality)
                Usted tiene suerte. - You have luck.
                ¡Ten cuidado! - Have care!
                ¿Quién tiene razón? - Who has reason?
          3. v. to hold, grasp
                Ten esto. - Hold this.
          4. v. to contain, to hold (e.g. to "hold the power to", "hold the key", "hold a clue", "hold the truth", "have a hold on", "hold in store", "hold all the cards", "hold in high regard", etc.)
                Este tarro tiene las cenizas. - This jar contains the ashes.
                El estadio es enorme. Puede tener una capacidad de hasta cien mil espectadores. - The stadium is huge. It can hold up to one hundred thousand spectators.
                Solía pensar que ese libro tenía todas las respuestas. - I used to think that book held all the answers.
          5. v. to have, feel (internally)
                Él le tiene mucho cariño a ella. - He has much admiration for her.
                Tengo frío. - I feel cold.
                Tenemos hambre. - We have hunger.
          6. v. to make to feel
                Eso nos tiene tristes. - That makes us sad.
          7. v. to have (a measure or age)
                Tiene tres metros de ancho. - It has three metres of width.
                Tengo veinte años. - I have twenty years.
          8. v. (used with que) to have to
                Tengo que salir ahora. - I have to leave now.
          9. v. to get (e.g. to get a minute, to get an idea, to get a chance, to get a concussion/bruise/headache, to get in an accident, to get a place, to get a view of, to get a meeting, to get a vision, etc.)
                Ese cadete necesita tenerlo bajo control. - That cadet needs to get it under control.
          10. v. to keep, to bear (in certain phrases; e.g. to bear in mind, bear a resemblance, keep a journal/diary, keep around something or someone)
                Ten en cuenta que es más difícil de volver a subir al cañón que descenderlo. - Keep in mind that it's more difficult to go back up the canyon than to go down it.
                Pronto voy a comprobar sus billetes, así que ténganlos a manos. - I will soon be checking your tickets, so keep them handy.
                Ella tuvo diez hijos, todos partos naturales. - She bore ten children, all natural births.
          11. v. to make (in a few select phrases)
                Ahora todo tiene sentido. - Now everything makes sense.
          12. v. to be taken (usually has deber for an auxiliary verb when used)
          13. v. attention, Expressions that may need to be explained:
          14. v. tener en cuenta
          15. v. tener prisa
Dictionary entries from Wiktionary