sentir |
1. v. to feel | |
Por primera vez en mi vida, yo sentí verdadera paz. - For the first time in my life, I felt true peace. | |
Ella sintió a su corazón latir rápidamente. - She felt her heart beating rapidly. | |
Siento que deberías que estar aquí conmigo. - I feel that you are supposed to be here with me. | |
2. v. to regret, feel/be sorry | |
Lo siento. - I'm sorry. | |
3. v. to hear | |
4. v. to feel (an emotion/state of being) | |
Me siento un poco mal ahora por gritarle. - I feel kind of bad now for yelling at him. | |
Me siento como si me conocieras. - I feel as though you know me. | |
5. n-m. feeling; mood | |
6. n-m. opinion | |
aprecio |
1. n-m. appreciation | |
2. v. first-person singular present indicative of apreciar | |
apreciar |
1. v. to appreciate (to view as valuable) | |
2. v. to appreciate (to increase in value) | |
3. v. to notice, to detect | |
O |
1. Letter. the 16th letter of the Spanish alphabet | |
2. n. abbreviation of oeste; west | |
3. conj. or | |
¿Quieres un café o algo más? - Do you want a coffee or something else? | |
4. conj. either … or | |
(ant-lite, ni, alt1=ni … ni) | |
estima |
1. n-f. esteem, respect | |
2. n-f. dead reckoning | |
3. v. informal second-person singular affirmative imperative of estimar | |
estimar |
1. v. to esteem | |
2. v. to estimate | |
3. v. to think, to believe | |
por |
1. prep. by (indicates the creator of a work) | |
La novela Cien años de soledad fue escrita por Gabriel García Márquez. - The novel One Hundred Years of Solitude was written by Gabriel García Márquez. | |
2. prep. for (indicates something given in an exchange) | |
Lo compré por cincuenta euros. - I bought this for fifty euros. | |
3. prep. through, out, via (indicating movement) | |
La mujer ve la puesta de sol por la ventana. - The woman watches the sunset through the window. | |
Supongo que nuestra huésped se fue por la puerta trasera porque no la he visto. - I guess our guest went out the back door because I haven't seen her. | |
4. prep. across (indicating movement) | |
El hombre camina por la calle. - The man walks across the street. | |
5. prep. about | |
6. prep. due to, because of, for, for the sake of, out of (to express cause or motive) | |
Él no pudo venir por eso. - He couldn't come due to that. | |
Por amor a su esposo, ella aguanta a sus suegros. - Out of love for her husband, she puts up with his in-laws. | |
7. prep. (used with directions) over | |
por allí - over there | |
8. prep. (mathematics) times, by, multiplied by | |
ocho por siete - eights times seven; eights by seven | |
9. prep. according to, for, regarding (to express opinion or something concerning someone) | |
Por mí, está bien. - For all I care, it's fine. | |
¡Bien por ti! - Good for you! | |
10. prep. via, through, by (indicating the means of something) | |
Por favor, devuelva este documento completado por correo electrónico. - Please, return this document completed via email. | |
11. prep. for (indicating duration) | |
Mi profesor se salió por la tangente por una hora entera. - My professor went off on a tangent for a whole hour. | |
12. prep. for, for the sake of, on behalf of (indicating doing something for someone's benefit) | |
No lo hago por ti. - I'm not doing it for your sake. | |
Ella irá a trabajar por mí mañana. - She will be filling in for me at work tomorrow. | |
13. prep. per, for each | |
Cuesta diez dólares por artículo. - It costs ten dollars per item. | |
14. prep. to (indicating something that has not yet passed) | |
Eso está por ver. - That remains to be seen. | |
La hora aún está por confirmar. - The time is yet to be confirmed. | |
15. prep. about to (indicating something that will soon happen) | |
Su hermana está por llegar del aeropuerto en cualquier momento. - Her sister is about to arrive from the airport any minute now. | |
16. prep. compared to; against; versus (indicating a comparison) | |
alguien |
1. pron. someone, somebody | |
2. pron. anyone, anybody | |