Lexis Rex Home



Spanish Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Spanish text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




se
     1. pron. (third person (also used for usted and ustedes) reflexive direct or indirect object) oneself, himself, herself, itself, yourself; each other; one another
           Juan se lava. - Juan washes himself.
           Juan se lava la cara. - Juan to himself washes the face.
           Juan y María se aman. - Juan and María love each other.
     2. pron. (used to convey the meaning of the English passive voice in the third person and with) usted and ustedes
           ¿Cómo se llama? - How do you call yourself?
           Se dice que... - It says itself that...
           Aquí se habla español - One speaks Spanish here, Spanish speaks itself here.
     3. pron. (used instead of indirect object pronouns) le and les (before the direct object pronouns lo, la, los, or las)
           El samaritano se las dio. - The Samaritan gave them to him.
     4. v. misspelling of sé
dice
     1. v. third-person singular present indicative of decir
     decir
          1. v. to say, to tell
                Es un mentiroso. Nunca dice la verdad. - He's a liar. He never tells the truth.
                ¿Qué te dijeron? - What did they tell you?
          2. v. to suggest
          3. v. to show; to demonstrate
          4. v. to call; to name
          5. v. to be said, to say (qual, when a specific subject is not identified)
                ¿Cómo se dice __ en inglés? - How do you say __ in English?
          6. v. to declare
          7. n-m. saying
          8. n-m. idle talk
de
     1. prep. of; 's; (used after the thing owned and before the owner)
           Constitución española de 1812 - Spanish constitution of 1812
           la cola del perro - the dog’s tail
     2. prep. from (with the source or provenance of or at)
           Soy de España. - I’m from Spain.
           agua de manantial - springwater
     3. prep. of (expressing composition, substance)
           una mesa de madera - a wooden table
     4. prep. about (concerning; with regard to)
           Están hablando del pasado. - They're talking about the past.
           tratarse de - to be about; to concern
     5. prep. of, from (indicating cause)
           Murió de hambre. - He died of hunger.
     6. prep. of (indicates a quality or characteristic)
           un hombre de fe - a man of faith
     7. prep. from (with the origin, starting point or initial reference of or at)
           el vuelo de Miami a Chicago - the flight from Miami to Chicago
     8. prep. of (indicates the subject or cause of the adjective)
           harto de - sick of; tired of
     9. prep. from (with the separation, exclusion or differentiation of)
           Nos protege del frío. - It protects us from the cold.
     10. prep. than (in certain phrases)
           más de - more than
           menos de - less than, fewer than
     11. prep. (used to construct compound nouns (with attributive nouns))
           campamento de verano - summer camp
     12. prep. (followed by the infinitive) (indicates a conditional desire)
           De haberlo sabido, no lo habría dicho. - If I had known, I wouldn't have said it.
     13. prep. indicates a time of day or period of someone's life
           de día - during the daytime
           de niño - as a child; during childhood
     14. prep. (after a noun and before a verb) (indicates the purpose of an object)
           goma de mascar - chewing gum
           caña de pescar - fishing rod
telas
     1. n. plural of tela
     telar
          1. n-m. loom
     tela
          1. n-f. (fabric) cloth, fabric (woven material made of fibers)
          2. n-f. (colloquial) difficult task (difficult or tedious undertaking, especially as part of one's duties)
                Limpiar el garaje es mucha tela. - Cleaning the garage is tough work.
          3. n-f. (colloquial) cash, dosh (money)
          4. adv. (Spain, colloquial) loads; lots; a shedload; extremely
                Es un chico tela de gracioso. - He's a really funny fella.
O
     1. Letter. the 16th letter of the Spanish alphabet
     2. n. abbreviation of oeste; west
     3. conj. or
           ¿Quieres un café o algo más? - Do you want a coffee or something else?
     4. conj. either … or
           (ant-lite, ni, alt1=ni … ni)
géneros
     1. n. plural of género
     género
          1. n-m. (classification) kind
          2. n-m. (music, cinema, theatre, TV, literature) genre
          3. n-m. (taxonomy) genus
          4. n-m. (biology) gender, sex
          5. n-m. (grammar) gender
          6. n-m. produce, merchandise
          7. n-m. (clothing) cloth, material (woven fabric)
que
     1. conj. that
           Él dice que está triste. - He says that he is sad.
     2. conj. than
           Llego más tarde que tú. - I am arriving later than you.
     3. conj. (indicating a reason); because, for
           ¡Ve más lento, que es resbaloso! - Slow down, (for) it is slippery!
     4. conj. (indicating desire or permission); may (used with the subjunctive)
           Que te vaya bien. - May it go well for you.
           Que Dios me perdone. - May God forgive me.
     5. pron. who; that
           la estrella que está en la película - the star who is in the movie
     6. pron. that; whom
           la mujer con la que yo hablé - the woman with whom I spoke
     7. pron. that; which
           la casa que yo quiero - the house that I want
     8. prep. than
     9. prep. like, as
     10. part. to
tienen
     1. v. third-person plural present indicative of tener
     tener
          1. v. to have, possess
                Ella tiene seis hermanos. - She has six brothers.
                Tengo una pluma. - I have a pen.
          2. v. to have, possess, to be (a condition or quality)
                Usted tiene suerte. - You have luck.
                ¡Ten cuidado! - Have care!
                ¿Quién tiene razón? - Who has reason?
          3. v. to hold, grasp
                Ten esto. - Hold this.
          4. v. to contain, to hold (e.g. to "hold the power to", "hold the key", "hold a clue", "hold the truth", "have a hold on", "hold in store", "hold all the cards", "hold in high regard", etc.)
                Este tarro tiene las cenizas. - This jar contains the ashes.
                El estadio es enorme. Puede tener una capacidad de hasta cien mil espectadores. - The stadium is huge. It can hold up to one hundred thousand spectators.
                Solía pensar que ese libro tenía todas las respuestas. - I used to think that book held all the answers.
          5. v. to have, feel (internally)
                Él le tiene mucho cariño a ella. - He has much admiration for her.
                Tengo frío. - I feel cold.
                Tenemos hambre. - We have hunger.
          6. v. to make to feel
                Eso nos tiene tristes. - That makes us sad.
          7. v. to have (a measure or age)
                Tiene tres metros de ancho. - It has three metres of width.
                Tengo veinte años. - I have twenty years.
          8. v. (used with que) to have to
                Tengo que salir ahora. - I have to leave now.
          9. v. to get (e.g. to get a minute, to get an idea, to get a chance, to get a concussion/bruise/headache, to get in an accident, to get a place, to get a view of, to get a meeting, to get a vision, etc.)
                Ese cadete necesita tenerlo bajo control. - That cadet needs to get it under control.
          10. v. to keep, to bear (in certain phrases; e.g. to bear in mind, bear a resemblance, keep a journal/diary, keep around something or someone)
                Ten en cuenta que es más difícil de volver a subir al cañón que descenderlo. - Keep in mind that it's more difficult to go back up the canyon than to go down it.
                Pronto voy a comprobar sus billetes, así que ténganlos a manos. - I will soon be checking your tickets, so keep them handy.
                Ella tuvo diez hijos, todos partos naturales. - She bore ten children, all natural births.
          11. v. to make (in a few select phrases)
                Ahora todo tiene sentido. - Now everything makes sense.
          12. v. to be taken (usually has deber for an auxiliary verb when used)
          13. v. attention, Expressions that may need to be explained:
          14. v. tener en cuenta
          15. v. tener prisa
alguna
     1. det. feminine singular of alguno
     2. pron. feminine singular of alguno
     alguno
          1. det. some, any
                ¿Quiere alguna cosa? - Do you want anything?
                Algún día lo haré. - I will do it someday.
          2. det. any (used for emphasis)
                No tiene talento alguno. - He doesn't have any talent at all.
          3. det. various
          4. pron. someone
          5. pron. some, some people
          6. pron. one (thing); a few
labor
     1. n-f. labor
     2. n-f. job, task, chore
     3. n-f. work, effort
     4. n-f. needlework, embroidery
O
     1. Letter. the 16th letter of the Spanish alphabet
     2. n. abbreviation of oeste; west
     3. conj. or
           ¿Quieres un café o algo más? - Do you want a coffee or something else?
     4. conj. either … or
           (ant-lite, ni, alt1=ni … ni)
adorno
     1. n-m. decoration, adornment, ornament
     2. v. first-person singular present indicative of adornar
     adornar
          1. v. to adorn, to ornament, to decorate, to garnish, to embellish, to dress, to bedeck, to deck
          2. v. to trim (e.g. a Christmas tree)
          3. v. (Argentina, slang) to buy off; to bribe
bordado
     1. adj. embroidered
     2. adv. perfectly
     3. n-m. embroidery
     4. Participle. past participle of bordar
     bordar
          1. v. to embroider (to stitch a decorative design on fabric with needle and thread of various colours)
          2. v. (colloquial transitive) to do something very well
cosido
     1. n-m. sewing
     2. Participle. past participle of coser
     coser
          1. v. to sew
tejido
     1. n-m. fabric (the texture of a cloth)
     2. n-m. fabric (a material made of fibers; a textile or cloth)
     3. n-m. weave (a type or way of weaving)
     4. n-m. weaving (a piece of woven material made on a loom)
     5. n-m. (biology) tissue (a group of cells similar in origin that function together to do a specific job)
     6. Participle. past participle of tejer
     tejer
          1. v. to knit
          2. v. to weave
          3. v. to spin (a web, a tale)
O
     1. Letter. the 16th letter of the Spanish alphabet
     2. n. abbreviation of oeste; west
     3. conj. or
           ¿Quieres un café o algo más? - Do you want a coffee or something else?
     4. conj. either … or
           (ant-lite, ni, alt1=ni … ni)
elborado
a
     1. prep. to
     2. prep. by
     3. prep. at
     4. prep. ng-lite, Used before words referring to people, pets, or personified objects or places that function as direct objects: personal a.
           Lo busca a usted. - He is looking for you.
mano
     1. n-f. (anatomy) hand
     2. n-f. (of an animal) front foot
     3. n-f. (in a game) round; hand
     4. n-f. (of paint) coat, lick
     5. n-f. (of a clock) hand
     6. n-f. skill, talent
     7. n-f. mano (a stone resembling a rolling pin, used to grind maize or other grain on a metate)
           (synonyms, metlapil)
     8. n-f. (colloquial Central America Caribbean Mexico) buddy, bro, man, mate, pal
     9. n-m. (slang) buddy, friend
     10. v. first-person singular present indicative of manar
     manar
          1. v. to gush forth
          2. v. to flow
          3. v. to abound
a mano
     1. adj. even; equal with another
           Ahora estamos a mano. - Now we are even.
     2. adv. by hand; manually; without the use of a machine
           Puedes escribir una carta con una máquina de escribir, o puedes hacerla a mano. - You can write a letter with a typewriter or you can do it by hand.
     3. adv. at hand, on hand, to hand, handy (within easy reach; nearby)
           No tengo la información a mano, pero puedo buscarla. - I don't have the information at hand, but I can look it up.
Dictionary entries from Wiktionary