parecía |
1. v. third-person singular imperfect indicative of parecer | |
parecer |
1. v. (impersonal) to seem, to see fit | |
Me parece que... - It seems to me that... | |
como mejor le parezca - as you see fit; as one sees fit | |
2. v. (takes a reflexive pronoun) to believe | |
3. v. (takes a reflexive pronoun) to think | |
¿Qué te parece si vamos al bar? - What do you think about going to a bar? | |
4. v. to strike (seem, appear, make an impression) | |
Te voy a mandar una cosa que escribí el otro día, para ver que te parece. - I am going to send you something that I wrote the other day, in order to see how it strikes you. | |
¿Te parece que cambiemos el día para el martes? - How about we change the day to Tuesday? | |
5. v. to be like, to take after, to resemble | |
6. v. to perceive | |
7. n-m. opinion | |
encontrar |
1. v. to meet | |
2. v. to find, encounter, come across | |
María y Gertrudis se escondieron cerca de las flores, y los chicos las encontraron a las chicas. - Mary and Gertrude hid themselves near the flowers, and the boys found the girls. | |
3. v. to meet, bump into | |
4. v. to think, consider, find | |
Lo encuentro estúpido. - I find that stupid. | |
5. v. to manage (to do something) | |
6. v. to be located | |
7. v. to feel, be | |
Solo tú sabes cómo te encuentras. - Only you know how you're feeling. | |
automáticamente |
1. adv. automatically | |
2. adv. mechanically | |
sin |
1. prep. without | |
(ant-lite, con) | |
el |
1. art. (masculine singular definite article); the | |
2. art. feminine singular definite article used before nouns which start with a stressed 'a': | |
el alma, las almas - the soul, the souls | |
el hacha, las hachas - the axe, the axes | |
menor |
1. adj. comparative of pequeño: smaller | |
2. adj. comparative of joven: younger | |
3. adj. minor | |
4. adj. el menor superlative of pequeño: smallest | |
5. adj. el menor superlative of joven: youngest | |
6. n. minor; child | |
esfuerzo |
1. n-m. effort, endeavor | |
2. v. first-person singular present indicative of esforzar | |
esforzar |
1. v. to encourage | |
2. v. to strain, struggle | |
3. v. to strive | |
4. v. to attempt | |
el |
1. art. (masculine singular definite article); the | |
2. art. feminine singular definite article used before nouns which start with a stressed 'a': | |
el alma, las almas - the soul, the souls | |
el hacha, las hachas - the axe, the axes | |
lugar |
1. n-m. place | |
más |
1. adv. more; -er (used to make comparisons) | |
Teresa es más lista que su hermano. - Teresa is more clever than her brother. | |
Hay más de cien personas aquí. - There are more than a hundred people here. | |
2. adv. (with definite article) most; -est (used to make superlatives) | |
Teresa es la más inteligente de la clase. - Teresa is the most intelligent in her class. | |
la cosa más grande - the biggest thing | |
3. adv. furthermore | |
4. adv. in addition | |
5. adv. else | |
algo más - something/anything else | |
nadie más - nobody else | |
6. adv. used with qué to express emphasis | |
¡Qué paisaje más hermoso! - What a pretty landscape! | |
¡Qué niño más tonto! - What a silly boy! | |
7. det. more, any more | |
8. det. most | |
9. conj. (mathematics) plus | |
uno más uno es igual a dos - one plus one is equal to two | |
seguro |
1. adj. secure, safe (free from danger) | |
2. adj. certain, sure, positive, definite (of being correct) | |
¿Estás seguro? - Are you sure? | |
Sí, estoy seguro. - Yes, I'm positive. | |
¿Estás seguro de que escuchó lo que dijiste? - Are you certain he/she listened to what you said? | |
3. adj. secure, firm, stable, reliable, surefire, foolproof (not likely to fall) | |
4. adj. security, security-related | |
5. adj. confident, self-confident | |
6. adj. (Philippines) probably; maybecite-journal, last=Lipski, first=John M., date=June 1987, title=Contemporary Philippine Spanish: Comments on Vestigial Usage, url=http://php.scripts.psu.edu/faculty/j/m/jm | |
7. n-m. (insurance) insurance (indemnity against a future occurrence) | |
8. n-m. (mechanics) safety, safety catch, safety lock | |
Afortunadamente, el seguro estaba puesto. - Thankfully, the safety was on. | |
9. adv. for sure | |
10. adv. surely, certainly | |
para |
1. prep. for, to (expressing a recipient) | |
La niña compró un regalo de navidad para su abuela. - The girl bought a Christmas gift for her grandmother. | |
Ahora me gustaría hacer un truco de magia para ustedes. - I'd now like to perform a magic trick for you all. | |
2. prep. to, in order to, so, for (expressing the intended purpose of an action) | |
Estudio cada noche sin descanso para conseguir un trabajo decente al fin de todo esto. - I study every night tirelessly so that I get a decent job at the end of all this. | |
Voy a salir temprano para evitar el tráfico. - I am going to leave early to avoid traffic. | |
3. prep. by, due, due on, due by (expressing a deadline) | |
Necesito tu decisión para fin de mes. - I need your decision by the end of the month. | |
Sus proyectos de grupo son para el viernes sin excepción. - Your group projects are due on Friday without exception. | |
4. prep. for (expressing contrast from what is expected) | |
Para un turista americano, él es en realidad bastante respetuoso. - For an American tourist, he is actually pretty respectful. | |
5. prep. for, to, in one's opinion, as far as one is concerned (expressing an opinion, perception or perspective) | |
Para mí, la música es lo único bueno sobre esa película. - For me, the music was the only good thing about that film. | |
Para mi hermano, su esposa tiene toda la razón. - As far as my brother is concerned, his wife is totally in the right. | |
6. prep. for (expressing using one's efforts for a group or an authority figure such as a sports team or a company/boss) | |
Mi sobrino juega para el equipo de los Patos Poderosos. - My nephew plays for the Mighty Ducks' team. | |
Trabajamos para la misma jefe aunque no al mismo tiempo. - We worked for the same boss but not at the same time. | |
Ella trabajó para Microsoft durante años, pero ahora trabaja para Apple. - She worked for Microsoft for years, but now she works for Apple. | |
7. v. third-person singular present subjunctive of parir | |
|
parar |
1. v. to stop, halt | |
2. v. to put up, stand up | |
3. v. to lift, raise | |
4. v. to stand up | |
5. v. to situate oneself | |
6. v. (takes a reflexive pronoun, Chile) see pararlas | |
poner |
1. v. to put, to put up, to place, to lay | |
Pon eso en su lugar. - Put that in its place. | |
Pongamos el plan a la espera por ahora. - Let's put the plan on hold for now. | |
Puse un anuncio en Craigslist. - I put up an ad on Craigslist. | |
2. v. to set, to set up (e.g. set an alarm, set up chairs) | |
Voy a poner la mesa (I'm going to set the table.) | |
3. v. to put on (e.g. put on a smile, a happy face, a brave face; put on a pot of coffee, put something on display) | |
4. v. to choose, to designate (for a job, charge or responsibility) | |
5. v. to make (e.g. make somebody nervous, jealous, sad, emotional, uncomfortable) | |
Basta. Me estás poniendo nerviosa. - Stop. You're making me nervous. | |
6. v. to make, to give (in certain phrases; e.g. to make available, give an injection, to give effect) | |
No pongas excusas. - Don't make excuses. | |
Permítanme poner un ejemplo. - Let me give an example. | |
7. v. to say, to read (statement: indicate in written form) | |
El letrero pone que está prohibido fumar. - The sign says smoking is not allowed. | |
8. v. to name, to give a nickname | |
Le voy a poner Rodrigo. - I will name him Rodrigo. | |
9. v. to bring (e.g. to bring online, to bring order to, to bring up to speed or date, to bring to light) | |
10. v. to lay (e.g. to lay eggs, lay the foundation or groundwork) | |
11. v. to turn, to turn on (e.g. to turn the other cheek, turn on music, to turn upside-down) | |
Mi ex-esposa manipuladora puso a mis propios amigos en mi contra. - My manipulative ex-wife turned my own friends against me. | |
12. v. to get (in certain phrases) | |
Necesitamos ponerlos de nuestra parte. - We need to get them on our side. | |
¿No arranca su coche? En unos minutos, puedo ponerlo en marcha, sin problemas. - Your car won't start? In a few minutes, I can get it running, no problem. | |
13. v. to call (in certain phrases; e.g. to call into question, call into doubt, call somebody's bluff) | |
14. v. to pay (attention) | |
15. v. to draw (e.g. to draw a line or set up a boundary) | |
16. v. to plant, to set up (e.g. plant one's feet, plant a bomb, set up explosives, plant a bug, set up a camera, plant a weapon) | |
17. v. (Mexico, slang) to contribute; to bring | |
Carlos pone la casa, yo pongo los refrescos. - Carlos contributes his house, I contribute beverages. | |
18. v. (electronics) to play | |
Ya se puso la canción en el radio dos veces. - The song already played on the radio twice. | |
Si Pedro pone la música demasiado fuerte, se va a quedar sordo. - If Pedro plays music too loud, he will end up deaf. | |
19. v. (Spain, colloquial, transitive) to turn on, make horny | |
Me pones mucho. - You really turn me on. | |
20. v. to put on, to don, to change into (clothing, shoes, accoutrements) | |
Me puse las gafas. (I put on my glasses.) | |
21. v. to get | |
¡Ponte pillo! / ¡Ponte listo! - Get clever! | |
¡Ponte de rodillas! - Get on your knees! | |
No me gusta ponerme en frente de la cámara. - I don't like getting in front of the camera. | |
22. v. (of a heavenly body) to set (i.e., to sink beneath the horizon) | |
¿A qué hora se pone el sol? - What time does the sun set? | |
23. v. to become, to get ("become" is used in reference to entering into a physical or emotional state) (gloss, e.g. become anxious, fashionable, naughty, nervous, offensive, pale, sad, serious, stern, tense | |
Se pone agresiva cuando alguien la toca. - She gets aggressive when anyone touches her. | |
Se puso muy enfermo después de comerse la comida descompuesta. - He got very sick after eating the rotten food. | |
El jamón se puso seco. - The ham turned dry. | |
Ponte guapa para la fiesta. - Smarten up for the party. | |
24. v. to start doing something, to begin, to get down to (+ a + infinitive) | |
Se sentaron a la mesa y se pusieron a hablar en voz alta. - They sat down at the table and started talking loudly. | |
Por lo tanto, es hora de ponernos a trabajar. - So, it's time for us to get down to work. | |
Se puso a decirnos de las cosas que había visto. - He began telling us about the things he had seen. | |
Me pondré con ello inmediatamente. - I'll get on it right away. | |
25. v. to put oneself | |
No te pongas en peligro. - Do not put yourself in harm's way. | |
el |
1. art. (masculine singular definite article); the | |
2. art. feminine singular definite article used before nouns which start with a stressed 'a': | |
el alma, las almas - the soul, the souls | |
el hacha, las hachas - the axe, the axes | |
pie |
1. n-m. foot (a part of the body) | |
2. n-m. English or American foot (a unit of length equal to 30.48 cm) | |
3. n-m. (historical, measure) pie, a Spanish foot (a former unit of length equivalent to about 27.9 cm) | |
4. n-m. (poetry) foot (a part of a poetic line) | |
5. n-m. (design, typography) footer (the bottom of a page or design) | |
6. v. first-person singular preterite indicative of piar | |
7. n-m. (Central America, South America) pie | |
piar |
1. v. to chirp | |