nunca |
1. adv. never | |
Nunca he probado la langosta. (I've never tasted lobster.) | |
2. adv. ever | |
Estamos mejor que nunca. (We're better than ever.) | |
le |
1. pron. to him, for him; dative of él | |
Mi mamá va a escribirle una carta. - My mom is going to write him a letter. | |
2. pron. to her, for her; dative of ella | |
Le dio un beso a Ana. - He gave Ana a kiss. | |
3. pron. to it, for it; dative of ello | |
¡Ponle esfuerzo! - Put some effort into it! | |
4. pron. to you, for you (formal); dative of usted | |
¿A usted le gustan los caballos? - Do you like horses? | |
5. pron. gender-neutral;neologism to them, for them (singular); dative of elle | |
Le diré que te llame. - I will tell them to call you. | |
hemos |
1. n. plural of hemo | |
2. v. first-person plural present indicative of haber | |
haber |
1. v. (auxiliary) to have | |
He trabajado muy duro durante este mes. - I have worked very hard during this month. | |
Mi hermanito me pidió más chocolate, pero ya le había dado demasiado. - My little brother asked me for more chocolate, but I had already given him too much. | |
2. v. (obsolete) to hold, to possess | |
3. v. (impersonal, in third person singular only) to exist; “there is”, “there are” (hay); “there was”, “there were” (había) | |
No hay muchas personas aquí. - There aren't many people here. | |
En el cofre había un libro antiguo. - In the chest there was an antique book. | |
4. v. (dated, or formal) to have to (+ de + infinitive) | |
5. v. (Used only in the third-person existential form) to be necessary (+ que + infinitive) | |
Hay que proteger el mundo. - It is necessary to protect the world. | |
6. v. used to denote a past obligation | |
Haberla llamado. - You ought to have phoned her. | |
7. n-m. asset | |
8. n-m. history | |
9. n-m. credit side | |
hemo |
1. n-m. (biochemistry) heme | |
oído |
1. n-m. hearing | |
2. n-m. ear (especially the inner parts) | |
3. Participle. past participle of oír | |
oír |
1. v. to hear | |
¡Oiga, por favor! - Hear, please! | |
2. v. to hear (passively perceive a sound) | |
Oí ruidos extraños viniendo desde detrás de la puerta y tuve miedo. - I heard strange noises coming from behind the door and got scared. | |
3. v. to listen to (actively pay attention to a sound or a person speaking) | |
Cada mañana oigo el canto de los pájaros. - Every morning I listen to the singing of the birds. | |
4. v. to heed; to listen to | |
cantar |
1. v. to sing | |
Voy a cantarme una canción - I am going to sing (myself) a song | |
2. n-m. a type of shanty or popular song | |
esa |
1. det. feminine singular of ese | |
2. pron. Alternative spelling of ésa | |
ese |
1. det. (demonstrative) that | |
2. interj. (Mexico, informal) hello | |
3. pron. (demonstrative) Alternative spelling of ése | |
canción |
1. n-f. song | |