Lexis Rex Home



Spanish Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Spanish text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




mirando
     1. v. gerund of mirar
     mirar
          1. v. to look at (to try to see, to pay attention to with one’s eyes)
          2. v. to watch (to look at, view, or observe for a period of time)
                Estábamos mirando la televisión. - We were watching TV.
          3. v. to watch (to mind, attend, or guard)
          4. v. to consider, think over (to think about seriously)
          5. v. (used for emphasis); look
                ¡Mira qué linda! - How pretty!
                ¡Mirad! Este es el hombre quien hurta entre vosotros, a él se le debe atribuir esto. - Behold! This is the man who is stealing amongst you all, to him this must be attributed.
                ¡Mirad! Allí está el que os engaño, ¡agarradlo todos vosotros! - Look! There is the one who deceived you all, all of you, get him!
          6. v. to seek, look for (to try to find)
          7. v. to look (to try to see something, to pay attention with one’s eyes)
          8. v. to face, overlook (to be oriented towards a certain direction or thing)
          9. v. to look at oneself
fijo
     1. adj. fixed
     2. adj. firm
     3. adj. concrete, tangible
     4. adv. (colloquial) certainly, of course, doubtless
     5. v. first-person singular present indicative of fijar
     fijar
          1. v. to fix, fasten, set, establish, determine
          2. v. to notice (followed by en)
hacia
     1. prep. toward, towards
           Сaminaremos hacia el centro de la ciudad. (We'll walk towards the center of the city.)
           El cohete se dirige hacia la luna. - The rocket is heading towards the Moon.
el
     1. art. (masculine singular definite article); the
     2. art. feminine singular definite article used before nouns which start with a stressed 'a':
           el alma, las almas - the soul, the souls
           el hacha, las hachas - the axe, the axes
manchado
     1. adj. spotted
     2. adj. tainted
     3. Participle. past participle of manchar
     manchar
          1. v. to spot, stain, mark, to smudge
          2. v. to sully, to tarnish, to taint, to soil, to besmirch, to smear (one's name, reputation, honour, spirit, etc.)
                ¡no manches! - you've got to be kidding me!, get outa here!, get out of town!, no way!
espejo
     1. n-m. mirror
él
     1. pron. he, him, masculine personal third person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions)
           Él es mi hermano. - He is my brother.
           Lo hice para él. - I did it for him.
     2. pron. it, masculine non-personal third-person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions to refer to masculine nouns)
           ―¿Es esto un libro? ―Sí, él es. - ―Is this a book? ―Yes, it is.
           ¡Mi coche! ¿Qué le pasó a él? - My car! What happened to it?
no
     1. adv. no
     2. adv. not
     3. interj. eh? (used as a tag question, to emphasise what goes before or to request that the listener express an opinion about what has been said)
     4. n-m. no
     5. n-m. abbreviation of número; no.
estaba
     1. v. third-person singular imperfect indicative of estar
     estar
          1. v. to be (have a temporary or permanent location in space)
                ¿Dónde estás? - Where are you?
                Estoy en casa. - I am at home.
          2. v. to be (denotes a copula, in a transient fashion)
                El tiempo estaba frío/caliente. - The weather was cold/hot back then.
                ¿Estás feliz? - Are you happy right now?
          3. v. to be (auxiliary verb for the progressive/continuous aspect, preceding the gerund of the verb)
                Ella está cantando. - She is singing.
          4. v. to be in a state (in a passive voice sense)
                Los vasos están rotos. - The vases are broken. (In passive voice with estar, unlike haber, its past participle agrees with number and gender of the subject)
                Llegaron y vieron que el hotel estaba abandonado. - They arrived and saw the hotel was abandoned.
          5. v. to be, stay (denotes a copula, in a transient fashion)
                Estense callados y quietos. - Stay quiet and not moving.
          6. v. to be to be done, to be (still) undone:
                Esto todavía está por hacer. - This is still to be done.
                Lo peor está por llegar. - The worst part is yet to come.
          7. v. to be in a long-term state (in specific idioms)
                estar muerto/a - to be dead
                estar casado/a - to be married (can also be ser casado)
                estar chico/a - to be short (colloquially)
seguro
     1. adj. secure, safe (free from danger)
     2. adj. certain, sure, positive, definite (of being correct)
           ¿Estás seguro? - Are you sure?
           Sí, estoy seguro. - Yes, I'm positive.
           ¿Estás seguro de que escuchó lo que dijiste? - Are you certain he/she listened to what you said?
     3. adj. secure, firm, stable, reliable, surefire, foolproof (not likely to fall)
     4. adj. security, security-related
     5. adj. confident, self-confident
     6. adj. (Philippines) probably; maybecite-journal, last=Lipski, first=John M., date=June 1987, title=Contemporary Philippine Spanish: Comments on Vestigial Usage, url=http://php.scripts.psu.edu/faculty/j/m/jm
     7. n-m. (insurance) insurance (indemnity against a future occurrence)
     8. n-m. (mechanics) safety, safety catch, safety lock
           Afortunadamente, el seguro estaba puesto. - Thankfully, the safety was on.
     9. adv. for sure
     10. adv. surely, certainly
de
     1. prep. of; 's; (used after the thing owned and before the owner)
           Constitución española de 1812 - Spanish constitution of 1812
           la cola del perro - the dog’s tail
     2. prep. from (with the source or provenance of or at)
           Soy de España. - I’m from Spain.
           agua de manantial - springwater
     3. prep. of (expressing composition, substance)
           una mesa de madera - a wooden table
     4. prep. about (concerning; with regard to)
           Están hablando del pasado. - They're talking about the past.
           tratarse de - to be about; to concern
     5. prep. of, from (indicating cause)
           Murió de hambre. - He died of hunger.
     6. prep. of (indicates a quality or characteristic)
           un hombre de fe - a man of faith
     7. prep. from (with the origin, starting point or initial reference of or at)
           el vuelo de Miami a Chicago - the flight from Miami to Chicago
     8. prep. of (indicates the subject or cause of the adjective)
           harto de - sick of; tired of
     9. prep. from (with the separation, exclusion or differentiation of)
           Nos protege del frío. - It protects us from the cold.
     10. prep. than (in certain phrases)
           más de - more than
           menos de - less than, fewer than
     11. prep. (used to construct compound nouns (with attributive nouns))
           campamento de verano - summer camp
     12. prep. (followed by the infinitive) (indicates a conditional desire)
           De haberlo sabido, no lo habría dicho. - If I had known, I wouldn't have said it.
     13. prep. indicates a time of day or period of someone's life
           de día - during the daytime
           de niño - as a child; during childhood
     14. prep. (after a noun and before a verb) (indicates the purpose of an object)
           goma de mascar - chewing gum
           caña de pescar - fishing rod
si
     1. conj. if
Su
     1. Proper noun. given name, female, diminutive=Susana
     2. det. (before the noun) apocopic form of suyo his, her, its, one's, their, your (formal)
           Vino con su amigo. (He came with his friend.)
           Habló a sus hijas. (She spoke to her daughters.)
     3. det.          (used to express an approximate number): about, approximately
                   Pesa sus dos kilogramos. - It weighs its two kilograms.
     4. det. (before the noun, formal) apocopic form of suyo t=your
aflicción
     1. n-f. affliction
     2. n-f. sorrow
era
     1. v. third-person singular imperfect indicative of ser
     2. n-f. era, age
           la Nueva Era - New Age
     3. n-f. (geology) era
     4. n-f. threshing floor
     5. n-f. tipple
     ser
          1. v. to be (essentially or identified as)
                Yo soy de los Estados Unidos. - I am from the United States.
                Errar es humano. - To err is human.
          2. v. to be (in the passive voice sense)
                La guitarra fue tocada. - The guitar was played.
          3. v. to exist; to occur
                La fiesta será mañana. - The party will be tomorrow.
          4. n-m. a being, organism
          5. n-m. nature, essence
          6. n-m. value, worth
Soledad
     1. Proper noun. given name, female
     2. n-f. solitude
O
     1. Letter. the 16th letter of the Spanish alphabet
     2. n. abbreviation of oeste; west
     3. conj. or
           ¿Quieres un café o algo más? - Do you want a coffee or something else?
     4. conj. either … or
           (ant-lite, ni, alt1=ni … ni)
era
     1. v. third-person singular imperfect indicative of ser
     2. n-f. era, age
           la Nueva Era - New Age
     3. n-f. (geology) era
     4. n-f. threshing floor
     5. n-f. tipple
     ser
          1. v. to be (essentially or identified as)
                Yo soy de los Estados Unidos. - I am from the United States.
                Errar es humano. - To err is human.
          2. v. to be (in the passive voice sense)
                La guitarra fue tocada. - The guitar was played.
          3. v. to exist; to occur
                La fiesta será mañana. - The party will be tomorrow.
          4. n-m. a being, organism
          5. n-m. nature, essence
          6. n-m. value, worth
locura
     1. n-f. madness, craziness
     2. n-f. an act of madness (i.e., an act based on a lack of judgement or reasoning; an act causing surprise due to its anomalous nature)
     3. n-f. nuts, crazy, insane (translatable as an interjection)
           Eso es una locura! - That's nuts!
           Es una locura! - It's crazy!
Dictionary entries from Wiktionary