mi |
1. det. (before the noun) apocopic form of mío, my | |
2. n-f. mu; the Greek letter Μ, μ | |
reloj |
1. n-m. clock | |
2. n-m. watch, wristwatch | |
despertador |
1. n-m. alarm clock | |
reloj despertador |
1. n-m. alarm clock | |
no |
1. adv. no | |
2. adv. not | |
3. interj. eh? (used as a tag question, to emphasise what goes before or to request that the listener express an opinion about what has been said) | |
4. n-m. no | |
5. n-m. abbreviation of número; no. | |
sonó |
1. v. third-person singular preterite indicative of sonar | |
sonar |
1. v. to sound, to ring | |
2. v. to sound (appear) | |
Suena como que ya te has decidido. - It sounds like your mind is made up. | |
Suena como si no tuviéramos otra opción. - It sounds like we don't have any other choice. | |
3. v. (figuratively, intransitive) to ring a bell, to be familiar | |
Me suena el nombre, pero no lo ubico. (His name rings a bell but I can't place him.) | |
4. v. to make sound, to play | |
sonar la bocina - to sound the horn | |
5. v. to blow one's nose | |
Despues de estornudar, me soné la nariz. (After I sneezed, I blew my nose.) | |
6. n-m. sonar (a device that uses hydrophones to locate objects underwater) | |
esta |
1. det. feminine singular of este | |
2. pron. (demonstrative) Alternative spelling of ésta, , this one | |
este |
1. det. this | |
2. pron. Alternative spelling of éste | |
3. interj. uh, well (space filler in a conversation) | |
4. n-m. east | |
mañana |
1. adv. tomorrow | |
pasado mañana - the day after tomorrow | |
mañana por la mañana - tomorrow morning | |
2. adv. soon, shortly | |
3. n-f. the morning | |
las ocho de la mañana - eight in the morning | |
Él se levanta por las mañanas. - He gets up in the mornings. | |
4. n-m. the near future; tomorrow | |
en un día del mañana - someday in the near future | |