mi |
1. det. (before the noun) apocopic form of mío, my | |
2. n-f. mu; the Greek letter Μ, μ | |
hermana |
1. n-f. female equivalent of hermano, (sister) | |
2. v. informal second-person singular affirmative imperative of hermanar | |
hermanar |
1. v. to unite | |
2. v. to match | |
3. v. to harmonize | |
hermano |
1. n-m. brother | |
2. n-m. sibling | |
3. n-m. bro | |
4. v. first-person singular present indicative of hermanar | |
siempre |
1. adv. always | |
¿Por qué siempre me mientes? - Why do you always lie to me? | |
Las cosas no siempre han sido así. - Things haven't always been that way. | |
2. adv. in spite of it, still...at least | |
Pase lo que pase, nosotros siempre estaremos juntos. - Whatever happens, we'll still be together at least. | |
3. adv. (Latin America) all the same, ultimately, in the end | |
Siempre no fui a la fiesta. - I didn't go to the party all the same. | |
4. adv. (Colombia, Philippines) of course | |
se |
1. pron. (third person (also used for usted and ustedes) reflexive direct or indirect object) oneself, himself, herself, itself, yourself; each other; one another | |
Juan se lava. - Juan washes himself. | |
Juan se lava la cara. - Juan to himself washes the face. | |
Juan y María se aman. - Juan and María love each other. | |
2. pron. (used to convey the meaning of the English passive voice in the third person and with) usted and ustedes | |
¿Cómo se llama? - How do you call yourself? | |
Se dice que... - It says itself that... | |
Aquí se habla español - One speaks Spanish here, Spanish speaks itself here. | |
3. pron. (used instead of indirect object pronouns) le and les (before the direct object pronouns lo, la, los, or las) | |
El samaritano se las dio. - The Samaritan gave them to him. | |
4. v. misspelling of sé | |
burla |
1. n-f. mockery, taunt, ridicule | |
2. n-f. prank | |
3. v. third-person singular present indicative of burlar | |
burlar |
1. v. to outwit, to outsmart, to circumvent, to trick, to deceive | |
2. v. to circumvent, to evade, to cheat | |
No puedes burlar a la muerte. - You cannot cheat death. | |
3. v. to make fun of, to poke fun at, to mock, to ridicule, to jeer (+ de) | |
4. v. to taunt, to tease (often uses de) | |
5. v. to scoff, to scoff at (+ de) | |
6. v. to deceive oneself (+ de) | |
de |
1. prep. of; 's; (used after the thing owned and before the owner) | |
Constitución española de 1812 - Spanish constitution of 1812 | |
la cola del perro - the dog’s tail | |
2. prep. from (with the source or provenance of or at) | |
Soy de España. - I’m from Spain. | |
agua de manantial - springwater | |
3. prep. of (expressing composition, substance) | |
una mesa de madera - a wooden table | |
4. prep. about (concerning; with regard to) | |
Están hablando del pasado. - They're talking about the past. | |
tratarse de - to be about; to concern | |
5. prep. of, from (indicating cause) | |
Murió de hambre. - He died of hunger. | |
6. prep. of (indicates a quality or characteristic) | |
un hombre de fe - a man of faith | |
7. prep. from (with the origin, starting point or initial reference of or at) | |
el vuelo de Miami a Chicago - the flight from Miami to Chicago | |
8. prep. of (indicates the subject or cause of the adjective) | |
harto de - sick of; tired of | |
9. prep. from (with the separation, exclusion or differentiation of) | |
Nos protege del frío. - It protects us from the cold. | |
10. prep. than (in certain phrases) | |
más de - more than | |
menos de - less than, fewer than | |
11. prep. (used to construct compound nouns (with attributive nouns)) | |
campamento de verano - summer camp | |
12. prep. (followed by the infinitive) (indicates a conditional desire) | |
De haberlo sabido, no lo habría dicho. - If I had known, I wouldn't have said it. | |
13. prep. indicates a time of day or period of someone's life | |
de día - during the daytime | |
de niño - as a child; during childhood | |
14. prep. (after a noun and before a verb) (indicates the purpose of an object) | |
goma de mascar - chewing gum | |
caña de pescar - fishing rod | |
mí |
1. pron. me; (declined form of yo used as the object of a preposition) | |