los |
1. art. the | |
¿Qué hacen los muchachos? - What do the boys do? | |
2. pron. accusative of ellos and ustedes (when referring to more than one man); them, you all (formal) | |
3. pron. plural masculine or neuter pronoun | |
los que no hablan - those who do not speak | |
dos |
1. num. two | |
2. n. plural of do | |
do |
1. n-m. do (musical note) | |
2. n-m. C (musical note or key) | |
3. adv. (obsolete) where | |
4. pron. (obsolete) where | |
niños |
1. n. plural of niño Boys or children. | |
niño |
1. n-m. child; boy, girl | |
tiraron |
1. v. second-person plural preterit indicative of tirar | |
tirar |
1. v. to throw, to toss | |
2. v. to throw out, to toss, to dump | |
3. v. to shoot; to launch | |
4. v. to take (a photograph) | |
5. v. to print | |
6. v. to skip (e.g. a rock or stone) | |
7. v. to knock over; to knock down | |
8. v. to roll (dice) | |
9. v. (takes a reflexive pronoun, vulgar, Spain) to fuck | |
10. v. to pull, to tug | |
tirar del pelo de alguien - to pull someone's hair | |
11. v. to shoot (e.g., a ball) | |
12. v. to manage; to get by | |
Tiramos. Es difícil, pero tiramos. - We get by. It's hard, but we get by. | |
13. v. to attract, to appeal to | |
14. v. to be somewhat | |
tira a lástima - it is a bit sad | |
15. v. to throw oneself | |
16. v. to spend time, hang out | |
de |
1. prep. of; 's; (used after the thing owned and before the owner) | |
Constitución española de 1812 - Spanish constitution of 1812 | |
la cola del perro - the dog’s tail | |
2. prep. from (with the source or provenance of or at) | |
Soy de España. - I’m from Spain. | |
agua de manantial - springwater | |
3. prep. of (expressing composition, substance) | |
una mesa de madera - a wooden table | |
4. prep. about (concerning; with regard to) | |
Están hablando del pasado. - They're talking about the past. | |
tratarse de - to be about; to concern | |
5. prep. of, from (indicating cause) | |
Murió de hambre. - He died of hunger. | |
6. prep. of (indicates a quality or characteristic) | |
un hombre de fe - a man of faith | |
7. prep. from (with the origin, starting point or initial reference of or at) | |
el vuelo de Miami a Chicago - the flight from Miami to Chicago | |
8. prep. of (indicates the subject or cause of the adjective) | |
harto de - sick of; tired of | |
9. prep. from (with the separation, exclusion or differentiation of) | |
Nos protege del frío. - It protects us from the cold. | |
10. prep. than (in certain phrases) | |
más de - more than | |
menos de - less than, fewer than | |
11. prep. (used to construct compound nouns (with attributive nouns)) | |
campamento de verano - summer camp | |
12. prep. (followed by the infinitive) (indicates a conditional desire) | |
De haberlo sabido, no lo habría dicho. - If I had known, I wouldn't have said it. | |
13. prep. indicates a time of day or period of someone's life | |
de día - during the daytime | |
de niño - as a child; during childhood | |
14. prep. (after a noun and before a verb) (indicates the purpose of an object) | |
goma de mascar - chewing gum | |
caña de pescar - fishing rod | |
la |
1. art. the | |
2. pron. accusative of ella, ello (when the antecedent's implied gender is feminine), and usted (when referring to a woman); her, it, you (formal) | |
3. pron. (impersonal neuter pronoun (accusative) in certain colloquial phrases): it, this | |
La sabe toda. - He/she knows everything (it all) | |
¡Dónde la viste! - Where have you seen this! | |
No te la creo. - I don't believe you. | |
4. n-m. (music) la (sixth note of the scale) | |
5. n-m. (music) A (the musical note or key) | |
de la |
1. art. of the | |
cuerda |
1. adj. feminine singular of cuerdo | |
2. n-f. rope, cord, string | |
3. n-f. (geometry, architecture, aeronautics) chord | |
4. n-f. (music) string (of a musical stringed instrument) | |
5. n-f. clockwork | |
6. n-f. historical synonym of cordel (a traditional unit of distance) | |
7. n-f. (Caribbean, historical) cuerda (unit of land area) | |
cuerdo |
1. adj. sane | |
2. adj. prudent | |
hasta |
1. adv. even | |
Hasta yo me enteré del asunto. - Even I heard about the matter. | |
2. prep. until | |
3. prep. up to, to the point of, as much as | |
4. prep. even | |
que |
1. conj. that | |
Él dice que está triste. - He says that he is sad. | |
2. conj. than | |
Llego más tarde que tú. - I am arriving later than you. | |
3. conj. (indicating a reason); because, for | |
¡Ve más lento, que es resbaloso! - Slow down, (for) it is slippery! | |
4. conj. (indicating desire or permission); may (used with the subjunctive) | |
Que te vaya bien. - May it go well for you. | |
Que Dios me perdone. - May God forgive me. | |
5. pron. who; that | |
la estrella que está en la película - the star who is in the movie | |
6. pron. that; whom | |
la mujer con la que yo hablé - the woman with whom I spoke | |
7. pron. that; which | |
la casa que yo quiero - the house that I want | |
8. prep. than | |
9. prep. like, as | |
10. part. to | |
hasta que |
1. conj. until, till | |
Quiero ver cuanto antes aquella película nueva, pero no hasta que termine de leer el libro en el que se basa. - I want to see that new movie as soon as possible, but not until I finish reading | |
se |
1. pron. (third person (also used for usted and ustedes) reflexive direct or indirect object) oneself, himself, herself, itself, yourself; each other; one another | |
Juan se lava. - Juan washes himself. | |
Juan se lava la cara. - Juan to himself washes the face. | |
Juan y María se aman. - Juan and María love each other. | |
2. pron. (used to convey the meaning of the English passive voice in the third person and with) usted and ustedes | |
¿Cómo se llama? - How do you call yourself? | |
Se dice que... - It says itself that... | |
Aquí se habla español - One speaks Spanish here, Spanish speaks itself here. | |
3. pron. (used instead of indirect object pronouns) le and les (before the direct object pronouns lo, la, los, or las) | |
El samaritano se las dio. - The Samaritan gave them to him. | |
4. v. misspelling of sé | |
rompió |
1. v. third-person singular preterit indicative of romper | |
romper |
1. v. to break | |
romper el hechizo - break the spell | |
se me ha roto el móvil - my mobile phone broke | |
Rómpase la cabeza con ilusiones ópticas. - Rack your brain with optical illusions. | |
2. v. to break up, terminate (a relationship, friendship etc.) | |
Mariana rompió con ella. - Mariana broke up with her. | |
Mariana y Catalina rompieron. - Mariana and Catalina broke up. | |
3. v. (with a) to begin to do something | |
romper a conducir - to start driving | |
4. v. to rupture | |