la |
1. art. the | |
2. pron. accusative of ella, ello (when the antecedent's implied gender is feminine), and usted (when referring to a woman); her, it, you (formal) | |
3. pron. (impersonal neuter pronoun (accusative) in certain colloquial phrases): it, this | |
La sabe toda. - He/she knows everything (it all) | |
¡Dónde la viste! - Where have you seen this! | |
No te la creo. - I don't believe you. | |
4. n-m. (music) la (sixth note of the scale) | |
5. n-m. (music) A (the musical note or key) | |
sopa |
1. n-f. soup | |
2. n-f. (Mexico) noodles | |
3. v. third-person singular present indicative of sopar | |
sopar |
1. v. to make soup | |
está |
1. v. informal second-person singular positive imperative of estar | |
estar |
1. v. to be (have a temporary or permanent location in space) | |
¿Dónde estás? - Where are you? | |
Estoy en casa. - I am at home. | |
2. v. to be (denotes a copula, in a transient fashion) | |
El tiempo estaba frío/caliente. - The weather was cold/hot back then. | |
¿Estás feliz? - Are you happy right now? | |
3. v. to be (auxiliary verb for the progressive/continuous aspect, preceding the gerund of the verb) | |
Ella está cantando. - She is singing. | |
4. v. to be in a state (in a passive voice sense) | |
Los vasos están rotos. - The vases are broken. (In passive voice with estar, unlike haber, its past participle agrees with number and gender of the subject) | |
Llegaron y vieron que el hotel estaba abandonado. - They arrived and saw the hotel was abandoned. | |
5. v. to be, stay (denotes a copula, in a transient fashion) | |
Estense callados y quietos. - Stay quiet and not moving. | |
6. v. to be to be done, to be (still) undone: | |
Esto todavía está por hacer. - This is still to be done. | |
Lo peor está por llegar. - The worst part is yet to come. | |
7. v. to be in a long-term state (in specific idioms) | |
estar muerto/a - to be dead | |
estar casado/a - to be married (can also be ser casado) | |
estar chico/a - to be short (colloquially) | |
demasiado |
1. adj. too much, too many, excessive | |
Ellos beben demasiado licor. - They drink too much liquor. | |
Amiga, ha pasado demasiado tiempo. - Too much time has passed. | |
2. adv. too much, excessively, far too much, overmuch (modifying a verb) | |
Él se queja demasiado. - He complains too much. | |
3. adv. too, far too, way too, much too, overly, all too excessively (modifying an adjective or other adverb) | |
Hablas demasiado rápido. - You're speaking too fast. | |
demasiado poco, demasiado tarde - too little, too late | |
4. adv. (informal) a lot, an awful lot, a whole lot, a great deal | |
Aunque dices que no te importa, está claro que hablas de ellos demasiado. - Even though you say you don't care, you sure talk about them an awful lot. | |
caliente |
1. adj. hot, warm (emitting heat or warmth) | |
2. adj. hot (close to finding or guessing something) | |
3. adj. (slang) horny (sexually aroused) | |
4. v. third-person singular present subjunctive of calentar | |
calentar |
1. v. to heat, to warm up (cause an increase in temperature) | |
2. v. to turn on (arouse sexually) | |
3. v. to warm up (prepare for a physical activity) | |
no |
1. adv. no | |
2. adv. not | |
3. interj. eh? (used as a tag question, to emphasise what goes before or to request that the listener express an opinion about what has been said) | |
4. n-m. no | |
5. n-m. abbreviation of número; no. | |
puedo |
1. v. first-person singular present indicative of poder | |
poder |
1. v. to be able, can | |
¿Puedes acompañarme mañana? - Could you come with me tomorrow? | |
No puedes salir ya que no tienes permiso. - You can't go out since you're not allowed. | |
No puedo hablar francés. - I can't speak French. | |
Podría ayudar si me dejaran. - I could help you if you would let me. | |
2. v. (El Salvador, colloquial, reflexive) to be familiar with something, or with somebody's personality | |
¿Te podés el número de tu prima? - Do you know your cousin's phone number? | |
Como entrenador, tengo que poderme bien a todos mis jugadores. - As a coach, I must know my players really well. | |
3. n-m. power, reign | |
4. n-m. authorization | |
5. n-m. proxy (written certificate of authority to act for another) | |
tomármela |
|