Lexis Rex Home



Spanish Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Spanish text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




la
     1. art. the
     2. pron. accusative of ella, ello (when the antecedent's implied gender is feminine), and usted (when referring to a woman); her, it, you (formal)
     3. pron. (impersonal neuter pronoun (accusative) in certain colloquial phrases): it, this
           La sabe toda. - He/she knows everything (it all)
           ¡Dónde la viste! - Where have you seen this!
           No te la creo. - I don't believe you.
     4. n-m. (music) la (sixth note of the scale)
     5. n-m. (music) A (the musical note or key)
ruina
     1. n-f. ruin, decay, wreck (also figurative)
     2. n-f. decline, downfall
     3. n-f. (in the plural) ruins
     4. v. third-person singular present indicative of ruinar
     ruinar
          1. v. to destroy, ruin
absoluta
     1. adj. feminine singular of absoluto
     absoluto
          1. adj. absolute
es
     1. v. third-person singular present indicative of ser; (he/she/it/one) is
     2. n. plural of e
     ser
          1. v. to be (essentially or identified as)
                Yo soy de los Estados Unidos. - I am from the United States.
                Errar es humano. - To err is human.
          2. v. to be (in the passive voice sense)
                La guitarra fue tocada. - The guitar was played.
          3. v. to exist; to occur
                La fiesta será mañana. - The party will be tomorrow.
          4. n-m. a being, organism
          5. n-m. nature, essence
          6. n-m. value, worth
     e
          1. conj. and
                Yo hablo francés e inglés. - I speak French and English.
dejar
     1. v. to leave (to place)
           Dejé la cerveza arriba. - I left the beer upstairs.
     2. v. to leave, to keep (to allow to continue)
           Me gusta dejar la luz encendida. - I like to keep/leave the light on.
           Supongo que podríamos dejar el restaurante abierto un poco más. - I suppose we could keep the restaurant open a little bit longer.
     3. v. to leave (to cause, result in)
           Su respuesta nos dejó convencidos. - His answer left us convinced.
     4. v. to let, allow
           Deja que se explique. - Let her explain herself.
           Después de asear el área afectada, déjela secar. - After you clean the affected area, allow it to dry.
     5. v. to let go, put down (to release from one's grasp)
     6. v. to drop off
           Ayer dejé un paquete muy importante. - Yesterday I dropped off a very important package.
     7. v. to leave, to abandon, to dump
           Su madre la dejó cuando tenía tres años. - Her mother left her when she was three.
           La invitó a una cita muy agradable, y de repente de la nada, él la dejó. - He took her on a really nice date, and then suddenly out of nowhere, he dumped her.
     8. v. to give up, to lay off, to kick (colloquial)
           Van a dejar la bebida. - They're going to lay off drinking.
           Estoy pensando en dejar el chocolate para la Cuaresma. - I am thinking of giving up chocolate for Lent.
           Espero dejar ese hábito terrible para siempre. - I hope to kick that terrible habit for good.
     9. v. to set, to put, to make (in certain phrases)
           Quería dejar las cosas claras. - I wanted to set the record straight.
           Usted tiene que dejar atrás el pasado. - You've got to put the past behind you.
           El político emergente estaba decidido a dejar su huella. - The emerging politician was determined to make his mark.
     10. v. (Spain, transitive, colloquial) to cut out (stop)
     11. v. to leave off
     12. v. (indtr, intr=1) to cease, stop (doing something)
           Hace dos años dejaron de fumar. - Two years ago they stopped smoking.
           Mi pareja no deja de sorprenderme. - My partner never ceases to amaze me.
     13. v. (indtr, a, .reflexive) to be left, to be left to
     14. v. to let (oneself), to let oneself go (gloss, cease to care about one's appearance)
el
     1. art. (masculine singular definite article); the
     2. art. feminine singular definite article used before nouns which start with a stressed 'a':
           el alma, las almas - the soul, the souls
           el hacha, las hachas - the axe, the axes
mármol
     1. n-m. marble (crystalline limestone)
en
     1. prep. in, at, on
           Estoy en casa. - I'm at home.
           Estoy sentado en la computadora. - I'm sitting at the computer.
           en esta página - on this page
           en la caja en la mesa - in the box on the table
     2. prep. in (a time)
           en la antigüedad - in antiquity
           en 1999 - in 1999
     3. prep. in (a language)
           No conozco esta palabra en francés. - I don't know this word in French.
           en todos los idiomas - in all languages
     4. prep. used after some verbs and translated by various prepositions in English
           Pienso en ti. - I'm thinking of you.
     5. prep. in (in various expressions)
           en el sentido - in the sense
           en nuestro afán - in our eagerness
la
     1. art. the
     2. pron. accusative of ella, ello (when the antecedent's implied gender is feminine), and usted (when referring to a woman); her, it, you (formal)
     3. pron. (impersonal neuter pronoun (accusative) in certain colloquial phrases): it, this
           La sabe toda. - He/she knows everything (it all)
           ¡Dónde la viste! - Where have you seen this!
           No te la creo. - I don't believe you.
     4. n-m. (music) la (sixth note of the scale)
     5. n-m. (music) A (the musical note or key)
cantera
     1. n-f. quarry
     2. n-f. talent, ingeniosity
     3. n-f. academy, reserve team
Y
     1. Letter. the 26th letter of the Spanish alphabet
     2. conj. and
     3. conj. (in names of number) and
           setenta y seis - seventy-six
     4. conj. (in arithmetic) plus, and
           uno y uno son dos - one plus one is two
     5. conj. (informal) well
           ¡Y por supuesto! - Well, of course!
     6. conj. (informal) what about, how about, where is/are the
           Pero, ¿y el concierto? ¿Ya no vamos? - But what about the concert? Are we not going anymore?
           ¿Y la niña? ¿Está a salvo? - How about the girl? Is she safe?
           ¿Y los archivos? Debo echarles un vistazo. - Where are the files? I should take a look at them.
el
     1. art. (masculine singular definite article); the
     2. art. feminine singular definite article used before nouns which start with a stressed 'a':
           el alma, las almas - the soul, the souls
           el hacha, las hachas - the axe, the axes
hierro
     1. n-m. iron (chemical element)
     2. n-m. branding iron (piece of metal bent into a distinctive shape and used to brand livestock)
     3. n-m. (metonymically) brand (mark or scar made by burning with a branding iron)
     4. n-m. (by extension) brand (symbolic identity, represented by a name or logo)
     5. n-m. iron or steel weapon
     6. n-m. any of various objects made of iron
     7. n-m. importance
     8. v. first-person singular present indicative of herrar
     herrar
          1. v. to horseshoe, to shoe a horse
          2. v. to brand
en
     1. prep. in, at, on
           Estoy en casa. - I'm at home.
           Estoy sentado en la computadora. - I'm sitting at the computer.
           en esta página - on this page
           en la caja en la mesa - in the box on the table
     2. prep. in (a time)
           en la antigüedad - in antiquity
           en 1999 - in 1999
     3. prep. in (a language)
           No conozco esta palabra en francés. - I don't know this word in French.
           en todos los idiomas - in all languages
     4. prep. used after some verbs and translated by various prepositions in English
           Pienso en ti. - I'm thinking of you.
     5. prep. in (in various expressions)
           en el sentido - in the sense
           en nuestro afán - in our eagerness
la
     1. art. the
     2. pron. accusative of ella, ello (when the antecedent's implied gender is feminine), and usted (when referring to a woman); her, it, you (formal)
     3. pron. (impersonal neuter pronoun (accusative) in certain colloquial phrases): it, this
           La sabe toda. - He/she knows everything (it all)
           ¡Dónde la viste! - Where have you seen this!
           No te la creo. - I don't believe you.
     4. n-m. (music) la (sixth note of the scale)
     5. n-m. (music) A (the musical note or key)
mina
     1. n-f. mine (excavation from which ore is taken)
     2. n-f. mine (device intended to explode when stepped on)
     3. n-f. lead (of a pencil)
     4. n-f. (Chile, Argentina, Uruguay, colloquial) woman
     5. n-f. (Argentina, slang) prostitute
     6. v. third-person singular present indicative of minar
     minar
          1. v. to sap, mine, dig tunnels under
          2. v. to mine, lay military land or marine mines
          3. v. (figuratively) to undermine, destroy (health, confidence, etc.)
          4. v. to wear away, erode
Dictionary entries from Wiktionary