la |
1. art. the | |
2. pron. accusative of ella, ello (when the antecedent's implied gender is feminine), and usted (when referring to a woman); her, it, you (formal) | |
3. pron. (impersonal neuter pronoun (accusative) in certain colloquial phrases): it, this | |
La sabe toda. - He/she knows everything (it all) | |
¡Dónde la viste! - Where have you seen this! | |
No te la creo. - I don't believe you. | |
4. n-m. (music) la (sixth note of the scale) | |
5. n-m. (music) A (the musical note or key) | |
falta |
1. n-f. lack, shortage | |
2. n-f. fault | |
3. v. third-person singular present indicative of faltar | |
4. adj. feminine singular of falto | |
faltar |
1. v. (indtr, a, intr=1) to be lacking, lack, not have | |
Te falta imaginación. - Imagination lacks to you. | |
2. v. to remain | |
¿Cuánto tiempo falta? - How much time left? | |
Falta un mes para mi cumpleaños. - My birthday is a month away. | |
3. v. to be absent, missing | |
aún falta una persona - one person is still missing | |
4. v. (indtr, a) to miss (a date or an appointment) | |
faltar al trabajo - to miss work | |
de |
1. prep. of; 's; (used after the thing owned and before the owner) | |
Constitución española de 1812 - Spanish constitution of 1812 | |
la cola del perro - the dog’s tail | |
2. prep. from (with the source or provenance of or at) | |
Soy de España. - I’m from Spain. | |
agua de manantial - springwater | |
3. prep. of (expressing composition, substance) | |
una mesa de madera - a wooden table | |
4. prep. about (concerning; with regard to) | |
Están hablando del pasado. - They're talking about the past. | |
tratarse de - to be about; to concern | |
5. prep. of, from (indicating cause) | |
Murió de hambre. - He died of hunger. | |
6. prep. of (indicates a quality or characteristic) | |
un hombre de fe - a man of faith | |
7. prep. from (with the origin, starting point or initial reference of or at) | |
el vuelo de Miami a Chicago - the flight from Miami to Chicago | |
8. prep. of (indicates the subject or cause of the adjective) | |
harto de - sick of; tired of | |
9. prep. from (with the separation, exclusion or differentiation of) | |
Nos protege del frío. - It protects us from the cold. | |
10. prep. than (in certain phrases) | |
más de - more than | |
menos de - less than, fewer than | |
11. prep. (used to construct compound nouns (with attributive nouns)) | |
campamento de verano - summer camp | |
12. prep. (followed by the infinitive) (indicates a conditional desire) | |
De haberlo sabido, no lo habría dicho. - If I had known, I wouldn't have said it. | |
13. prep. indicates a time of day or period of someone's life | |
de día - during the daytime | |
de niño - as a child; during childhood | |
14. prep. (after a noun and before a verb) (indicates the purpose of an object) | |
goma de mascar - chewing gum | |
caña de pescar - fishing rod | |
sueño |
1. n-m. sleep, slumber | |
2. n-m. sleepiness | |
Tengo mucho sueño. - I have much sleepiness | |
3. n-m. dream | |
Realicé mi sueño. - I have fulfilled my dream. | |
Dónde Están Mis Sueños - Where Are My Dreams | |
4. v. first-person singular present indicative of soñar | |
soñar |
1. v. (indtr, con, intr=1, qual1=of qual2=about) to dream | |
Soñé contigo anoche. - I dreamt about you last night. | |
Sueño con trabajar en esta empresa. - I dream of working in this company. | |
le |
1. pron. to him, for him; dative of él | |
Mi mamá va a escribirle una carta. - My mom is going to write him a letter. | |
2. pron. to her, for her; dative of ella | |
Le dio un beso a Ana. - He gave Ana a kiss. | |
3. pron. to it, for it; dative of ello | |
¡Ponle esfuerzo! - Put some effort into it! | |
4. pron. to you, for you (formal); dative of usted | |
¿A usted le gustan los caballos? - Do you like horses? | |
5. pron. gender-neutral;neologism to them, for them (singular); dative of elle | |
Le diré que te llame. - I will tell them to call you. | |
pasó |
1. v. third-person singular preterit indicative of pasar | |
pasar |
1. v. to pass, to hand, to slip | |
2. v. to happen | |
¿qué pasa? - what's up? | |
estas cosas pasan - these things happen | |
Ya me ha pasado. - It has already happened to me. | |
3. v. to pass, to get past, to go past, to go by, to go over, to get through | |
¿Cómo pasaste la seguridad? - How did you get past security? | |
¡No pasarán! - They shall not pass! | |
4. v. to spend time | |
pasarlo bien - to have a good time | |
pásalo en grande - have a great time | |
5. v. to enter a room | |
6. v. to go too far, exaggerate | |
7. v. to exceed, surpass, go over | |
8. v. to ripen too much, become rotten, become off (food) | |
9. v. to pass (filter) | |
10. v. to strain, to sieve, to sift | |
11. v. to break the law, rule, order | |
12. v. to trespass (enter on someone's property without permission) | |
13. v. to puree (crush or grind food into a puree) | |
14. v. to omit, leave out | |
¡pasa de ellos! - pay no attention to them! | |
15. v. to send, transmit | |
16. v. to stand, tolerate, bear | |
17. v. to go through, to pass through, to swing by (+ por) | |
18. v. (with a + infinitive) to begin a process or action; (gloss, with ser) to become, to come to be | |
19. v. (Latin America) to pass an exam | |
20. v. (takes a reflexive pronoun) to stop by, to swing by | |
21. v. (takes a reflexive pronoun) to spend (time) | |
factura |
1. n-f. bill, invoice | |
2. n-f. (Argentina) Danish pastry | |
3. v. informal second-person singular affirmative imperative of facturar | |
facturar |
1. v. to bill | |
2. v. to check in | |
al |
|
a |
1. prep. to | |
2. prep. by | |
3. prep. at | |
4. prep. ng-lite, Used before words referring to people, pets, or personified objects or places that function as direct objects: personal a. | |
Lo busca a usted. - He is looking for you. | |
el |
1. art. (masculine singular definite article); the | |
2. art. feminine singular definite article used before nouns which start with a stressed 'a': | |
el alma, las almas - the soul, the souls | |
el hacha, las hachas - the axe, the axes | |
cantante |
1. adj. who sings, singing | |
El gato cantante. - The singing cat. | |
2. n. singer | |
cantan |
1. v. second-person plural present indicative of cantar | |
cantar |
1. v. to sing | |
Voy a cantarme una canción - I am going to sing (myself) a song | |
2. n-m. a type of shanty or popular song | |
te |
1. pron. dative of tú: to you, for you | |
Te voy a hacer tus calzones.... - I’m going to make your britches | |
2. pron. accusative of tú: you | |
3. pron. : yourself | |
durrante |
|
Su |
1. Proper noun. given name, female, diminutive=Susana | |
2. det. (before the noun) apocopic form of suyo his, her, its, one's, their, your (formal) | |
Vino con su amigo. (He came with his friend.) | |
Habló a sus hijas. (She spoke to her daughters.) | |
3. det. (used to express an approximate number): about, approximately | |
Pesa sus dos kilogramos. - It weighs its two kilograms. | |
4. det. (before the noun, formal) apocopic form of suyo t=your | |
actuación |
1. n-f. performance (a live show or concert) | |
2. n-f. acting (the occupation of an actor) | |
3. n-f. action (something done to accomplish a purpose) | |
4. n-f. (law, in the plural) proceeding, lawsuit | |