hice |
1. v. first-person singular preterite indicative of hacer | |
hacer |
1. v. to do | |
¿Qué haces? - What are you doing? | |
No sé que hago. - I don't know what I'm doing. | |
Prefiero no hacerlo - I prefer not to do it. | |
2. v. to make (something) | |
Empecemos a hacer el pastel. - Let's start making the cake. | |
Le gustaba hacer poemas placenteros. - She liked to make pleasant poems. | |
3. v. to make (e.g. someone do something or feel a certain way.) | |
No sabe cómo hacerla feliz. - He doesn't know how to make her happy. | |
Lo hiciste llorar / Hiciste que llorara. - You made him cry. | |
4. v. to be | |
hace frío - it's cold | |
hace calor - it's hot | |
hace sol - it's sunny | |
hace viento - it's windy | |
5. v. to go (to release or excrete (urine, excrement)) | |
hacer pis, pipí, el número uno - to pee | |
hacer caca, pupú, el número dos - to poo | |
6. v. (ambitransitive, optionally with de) to play (a part in a play) | |
hacer la princesa - to play the princess | |
hacer de princesa - to play a princess | |
hacer de Óscar - to play (the character of) Oscar | |
7. v. to become; to get | |
¡Hazte vegetariano! - Become vegetarian! | |
Me haré rico. - I will get rich. | |
Ese niño se hizo todo un hombre. - That boy became a real man. | |
8. v. to pretend being, play | |
hacerse el tonto - to pretend being a fool, play the fool | |
hacerse la víctima - to play the victim | |
Háganse los sofisticados si quieren, igual nadie les cree. - You can pretend to be sophisticated if you want, no one believes you anyway. | |
9. v. to play the fool | |
No te hagás: vos sabés lo que hiciste. - Don't play the fool, you know what you did. | |
10. v. to prep, adorn, do (a body part) | |
hacerse las uñas - to do one's nails | |
11. v. to get used to (chiefly in idioms) | |
El cuerpo se hace a las fatigas. - The body gets used to tiredness. | |
El caballo se hace al fuego. - A horse gets used to fire (for the Luminarias). | |
12. v. to arrive (said of a certain time), be now | |
Se hace tarde. - It's getting late. | |
Se hicieron las doce. - It was now/suddenly 12 o'clock. | |
13. n-m. task, action | |
Nos quedan muchos haceres. - We have a lot of tasks left. | |
una |
1. n-f. feminine of uno | |
a la una, a las dos y a las tres - after three...one, two, three | |
2. art. feminine singular of un | |
3. det. feminine singular of uno | |
4. pron. one (an indefinite plural pronoun using a singular feminine item, used for females) | |
5. v. third-person singular present subjunctive of unir | |
unir |
1. v. to unite, join | |
¡Únete al sindicato! (Join up with the union!) | |
2. v. to merge, conflate | |
un |
1. art. a | |
2. num. (before the noun) apocopic form of uno one | |
nota |
1. n-f. note, memo | |
2. n-f. (music) note | |
3. n-f. mark, academic score | |
4. v. third-person singular present indicative of notar | |
notar |
1. v. to note (make a written record of and/or purposefully commit to memory) | |
2. v. to show, to be noticed, to become obvious | |
para |
1. prep. for, to (expressing a recipient) | |
La niña compró un regalo de navidad para su abuela. - The girl bought a Christmas gift for her grandmother. | |
Ahora me gustaría hacer un truco de magia para ustedes. - I'd now like to perform a magic trick for you all. | |
2. prep. to, in order to, so, for (expressing the intended purpose of an action) | |
Estudio cada noche sin descanso para conseguir un trabajo decente al fin de todo esto. - I study every night tirelessly so that I get a decent job at the end of all this. | |
Voy a salir temprano para evitar el tráfico. - I am going to leave early to avoid traffic. | |
3. prep. by, due, due on, due by (expressing a deadline) | |
Necesito tu decisión para fin de mes. - I need your decision by the end of the month. | |
Sus proyectos de grupo son para el viernes sin excepción. - Your group projects are due on Friday without exception. | |
4. prep. for (expressing contrast from what is expected) | |
Para un turista americano, él es en realidad bastante respetuoso. - For an American tourist, he is actually pretty respectful. | |
5. prep. for, to, in one's opinion, as far as one is concerned (expressing an opinion, perception or perspective) | |
Para mí, la música es lo único bueno sobre esa película. - For me, the music was the only good thing about that film. | |
Para mi hermano, su esposa tiene toda la razón. - As far as my brother is concerned, his wife is totally in the right. | |
6. prep. for (expressing using one's efforts for a group or an authority figure such as a sports team or a company/boss) | |
Mi sobrino juega para el equipo de los Patos Poderosos. - My nephew plays for the Mighty Ducks' team. | |
Trabajamos para la misma jefe aunque no al mismo tiempo. - We worked for the same boss but not at the same time. | |
Ella trabajó para Microsoft durante años, pero ahora trabaja para Apple. - She worked for Microsoft for years, but now she works for Apple. | |
7. v. third-person singular present subjunctive of parir | |
|
parar |
1. v. to stop, halt | |
2. v. to put up, stand up | |
3. v. to lift, raise | |
4. v. to stand up | |
5. v. to situate oneself | |
6. v. (takes a reflexive pronoun, Chile) see pararlas | |
hacer |
1. v. to do | |
¿Qué haces? - What are you doing? | |
No sé que hago. - I don't know what I'm doing. | |
Prefiero no hacerlo - I prefer not to do it. | |
2. v. to make (something) | |
Empecemos a hacer el pastel. - Let's start making the cake. | |
Le gustaba hacer poemas placenteros. - She liked to make pleasant poems. | |
3. v. to make (e.g. someone do something or feel a certain way.) | |
No sabe cómo hacerla feliz. - He doesn't know how to make her happy. | |
Lo hiciste llorar / Hiciste que llorara. - You made him cry. | |
4. v. to be | |
hace frío - it's cold | |
hace calor - it's hot | |
hace sol - it's sunny | |
hace viento - it's windy | |
5. v. to go (to release or excrete (urine, excrement)) | |
hacer pis, pipí, el número uno - to pee | |
hacer caca, pupú, el número dos - to poo | |
6. v. (ambitransitive, optionally with de) to play (a part in a play) | |
hacer la princesa - to play the princess | |
hacer de princesa - to play a princess | |
hacer de Óscar - to play (the character of) Oscar | |
7. v. to become; to get | |
¡Hazte vegetariano! - Become vegetarian! | |
Me haré rico. - I will get rich. | |
Ese niño se hizo todo un hombre. - That boy became a real man. | |
8. v. to pretend being, play | |
hacerse el tonto - to pretend being a fool, play the fool | |
hacerse la víctima - to play the victim | |
Háganse los sofisticados si quieren, igual nadie les cree. - You can pretend to be sophisticated if you want, no one believes you anyway. | |
9. v. to play the fool | |
No te hagás: vos sabés lo que hiciste. - Don't play the fool, you know what you did. | |
10. v. to prep, adorn, do (a body part) | |
hacerse las uñas - to do one's nails | |
11. v. to get used to (chiefly in idioms) | |
El cuerpo se hace a las fatigas. - The body gets used to tiredness. | |
El caballo se hace al fuego. - A horse gets used to fire (for the Luminarias). | |
12. v. to arrive (said of a certain time), be now | |
Se hace tarde. - It's getting late. | |
Se hicieron las doce. - It was now/suddenly 12 o'clock. | |
13. n-m. task, action | |
Nos quedan muchos haceres. - We have a lot of tasks left. | |
un |
1. art. a | |
2. num. (before the noun) apocopic form of uno one | |
seguimiento |
1. n-m. monitoring | |
2. n-m. following | |
Y |
1. Letter. the 26th letter of the Spanish alphabet | |
2. conj. and | |
3. conj. (in names of number) and | |
setenta y seis - seventy-six | |
4. conj. (in arithmetic) plus, and | |
uno y uno son dos - one plus one is two | |
5. conj. (informal) well | |
¡Y por supuesto! - Well, of course! | |
6. conj. (informal) what about, how about, where is/are the | |
Pero, ¿y el concierto? ¿Ya no vamos? - But what about the concert? Are we not going anymore? | |
¿Y la niña? ¿Está a salvo? - How about the girl? Is she safe? | |
¿Y los archivos? Debo echarles un vistazo. - Where are the files? I should take a look at them. | |
ver |
1. v. to see, to spot | |
Vine, vi, vencí. - I came, I saw, I conquered. | |
Sí, con mis propios ojos, lo vi robar el dinero. - Yes, with my own eyes, I saw him steal the money. | |
2. v. to see, to look at, to view (perceive) | |
Hmm. Ya veo... - Hmm. I see... | |
Tal experiencia única en la vida cambiará tu manera de ver el mundo. - Such a once in a lifetime experience will change the way that you look at or see or view the world. | |
3. v. to see, to tell, to observe | |
Puedo ver que no eres como el resto. - I can tell you aren't like the rest of them. | |
4. v. to see, to check (verify) | |
Déjenme ver si hay moros en la costa. - Let me check if the coast is clear. | |
5. v. to watch | |
ver la televisión - to watch television | |
6. v. to look, to seem | |
Te ves tan diferente desde la última vez que te vi. - You look so different since the last time I saw you. | |
7. v. to see oneself, to picture oneself | |
Me veo así como un consejero, nada más. - I just see myself as an advisor, nothing more. | |
8. v. to find oneself, to be | |
Nos vemos obligados a hacernos una pregunta difícil. - We are forced to ask ourselves a difficult question. | |
9. v. (reciprocal) to see one another | |
Nos vemos! - We'll see each other!) | |
cómo |
1. adv. (interrogative) how? | |
2. interj. (interrogative) sorry? what? (expressing surprise or asking to repeat) | |
3. n-m. how | |
le |
1. pron. to him, for him; dative of él | |
Mi mamá va a escribirle una carta. - My mom is going to write him a letter. | |
2. pron. to her, for her; dative of ella | |
Le dio un beso a Ana. - He gave Ana a kiss. | |
3. pron. to it, for it; dative of ello | |
¡Ponle esfuerzo! - Put some effort into it! | |
4. pron. to you, for you (formal); dative of usted | |
¿A usted le gustan los caballos? - Do you like horses? | |
5. pron. gender-neutral;neologism to them, for them (singular); dative of elle | |
Le diré que te llame. - I will tell them to call you. | |
iba |
1. v. third-person singular imperfect indicative of ir | |
ir |
1. v. to go (away from speaker and listener) | |
Nos gusta ir al cine. - We like to go to the movies. | |
2. v. to come (towards or with the listener) | |
Quiero ir contigo. - I want to come with you. | |
Iré a tu casa. - I'll come to your house. | |
3. v. (auxiliary) to be going to (near future), to go (+ a + infinitive) | |
Voy a decirle la verdad. - I am going to tell her the truth. | |
4. v. to go away, to leave, to depart, to go (when the destination is not essential; when something or someone is going somewhere else) | |
Lo siento. Tengo que irme. - I'm sorry. I have to leave. | |
Él se va a salvar al mundo otra vez. - He's off to save the world again. | |
5. v. to leak out (with liquids and gasses), to boil away, to go flat (gas in drinks) | |
6. v. to overflow | |
7. v. to go out (lights) | |
8. v. to finish, to wear out, to disappear (e.g. money, paint, pains, mechanical parts) | |
9. v. to die | |
10. v. to break wind, to fart | |
11. v. to wet/soil oneself (i.e., urinate or defecate in one's pants) | |
12. v. to come, to cum, to ejaculate, to orgasm | |
O |
1. Letter. the 16th letter of the Spanish alphabet | |
2. n. abbreviation of oeste; west | |
3. conj. or | |
¿Quieres un café o algo más? - Do you want a coffee or something else? | |
4. conj. either … or | |
(ant-lite, ni, alt1=ni … ni) | |
en |
1. prep. in, at, on | |
Estoy en casa. - I'm at home. | |
Estoy sentado en la computadora. - I'm sitting at the computer. | |
en esta página - on this page | |
en la caja en la mesa - in the box on the table | |
2. prep. in (a time) | |
en la antigüedad - in antiquity | |
en 1999 - in 1999 | |
3. prep. in (a language) | |
No conozco esta palabra en francés. - I don't know this word in French. | |
en todos los idiomas - in all languages | |
4. prep. used after some verbs and translated by various prepositions in English | |
Pienso en ti. - I'm thinking of you. | |
5. prep. in (in various expressions) | |
en el sentido - in the sense | |
en nuestro afán - in our eagerness | |
qué |
1. det. what; which (interrogative only) | |
¿Qué camisa quiere? - Which shirt do you want? | |
2. det. what; which | |
No sabía qué hacer - I didn't know what to do | |
3. adv. (before a noun) what a; such (used as an intensifier) | |
¡Qué lástima! - What a pity! | |
¡Qué suerte! - What luck! | |
¡Qué casa más bonita! - What a pretty house! | |
¡Qué mierda de tiempo! - What shitty weather! | |
4. adv. (before an adjective) how (used as a modifier to indicate surprise, delight, or other strong feelings) | |
¡Qué feo! - How ugly! | |
¡Qué alto! - He's so tall! | |
¡Qué guay! - That's so cool! | |
5. pron. what (interrogative only) | |
¿Qué ves? - What do you see? | |
está |
1. v. informal second-person singular positive imperative of estar | |
estar |
1. v. to be (have a temporary or permanent location in space) | |
¿Dónde estás? - Where are you? | |
Estoy en casa. - I am at home. | |
2. v. to be (denotes a copula, in a transient fashion) | |
El tiempo estaba frío/caliente. - The weather was cold/hot back then. | |
¿Estás feliz? - Are you happy right now? | |
3. v. to be (auxiliary verb for the progressive/continuous aspect, preceding the gerund of the verb) | |
Ella está cantando. - She is singing. | |
4. v. to be in a state (in a passive voice sense) | |
Los vasos están rotos. - The vases are broken. (In passive voice with estar, unlike haber, its past participle agrees with number and gender of the subject) | |
Llegaron y vieron que el hotel estaba abandonado. - They arrived and saw the hotel was abandoned. | |
5. v. to be, stay (denotes a copula, in a transient fashion) | |
Estense callados y quietos. - Stay quiet and not moving. | |
6. v. to be to be done, to be (still) undone: | |
Esto todavía está por hacer. - This is still to be done. | |
Lo peor está por llegar. - The worst part is yet to come. | |
7. v. to be in a long-term state (in specific idioms) | |
estar muerto/a - to be dead | |
estar casado/a - to be married (can also be ser casado) | |
estar chico/a - to be short (colloquially) | |
trabajando |
1. v. gerund of trabajar | |
trabajar |
1. v. to work | |
2. v. to work in, work on, to workshop (+ en) | |
3. v. (obsolete) to suffer | |
ahora |
1. adv. now (at the present time) | |
2. adv. just now, just a moment ago (in the past) | |
3. adv. very soon, in a moment (in the future) | |
4. adv. (usually preceded by de) of nowadays, of today, latter-day | |
La juventud de ahora entiende esto y más. - Today's youth understands this and more. | |
5. adv. (Latin America) today | |
Ahora me levanté temprano y con ánimo. - Today I woke up early and full of energy. | |
Te veré ahora en la noche. - I'll see you later today in the evening. | |
6. adv. however, on the other hand | |
Te quiero mucho. Ahora eso no quiere decir que haré lo que digas. - I love you. However, that doesn't mean I'll do what(ever) you say. | |
7. adv. (correlative, literary) sometimes...other times | |
Ahora dice una cosa, ahora dice lo contrario. - She sometimes says one thing, and then other times she says the opposite. | |
8. conj. (correlative, literary) now...now, whether...or... | |
Ahora en la sala, ahora en el comedor, había un desastre por doquier. - Whether you looked at the kitchen, or the dining room, there was a disaster everywhere. | |