estoy |
1. v. first-person singular present indicative of estar; am. | |
estar |
1. v. to be (have a temporary or permanent location in space) | |
¿Dónde estás? - Where are you? | |
Estoy en casa. - I am at home. | |
2. v. to be (denotes a copula, in a transient fashion) | |
El tiempo estaba frío/caliente. - The weather was cold/hot back then. | |
¿Estás feliz? - Are you happy right now? | |
3. v. to be (auxiliary verb for the progressive/continuous aspect, preceding the gerund of the verb) | |
Ella está cantando. - She is singing. | |
4. v. to be in a state (in a passive voice sense) | |
Los vasos están rotos. - The vases are broken. (In passive voice with estar, unlike haber, its past participle agrees with number and gender of the subject) | |
Llegaron y vieron que el hotel estaba abandonado. - They arrived and saw the hotel was abandoned. | |
5. v. to be, stay (denotes a copula, in a transient fashion) | |
Estense callados y quietos. - Stay quiet and not moving. | |
6. v. to be to be done, to be (still) undone: | |
Esto todavía está por hacer. - This is still to be done. | |
Lo peor está por llegar. - The worst part is yet to come. | |
7. v. to be in a long-term state (in specific idioms) | |
estar muerto/a - to be dead | |
estar casado/a - to be married (can also be ser casado) | |
estar chico/a - to be short (colloquially) | |
un |
1. art. a | |
2. num. (before the noun) apocopic form of uno one | |
poco |
1. det. little, not much | |
Bebí poca agua. - I drank little water. | |
Nos casamos hace poco tiempo. - We got married a little time ago. | |
2. det. few, not many | |
Muy pocas personas hacen eso. - Very few people do that. | |
3. det. un-, not | |
poco saludable - unhealthy | |
4. adv. little (not much) | |
Comí poco. - I ate little / I didn’t eat much. | |
5. n-m. little (a small amount) | |
Hablo un poco (de) inglés. - I speak a little English. | |
6. n-m. a short time, a little while | |
hace poco - a little while ago | |
dentro de poco - in a little bit | |
un poco |
1. adv. (modifying an adjective) a bit, a little, kind of, slightly, somewhat, kinda | |
Es un poco tarde para almorzar. - It's kind of late for lunch. | |
2. adv. (modifying a verb) some, a bit, a little | |
Estoy tratando de dormir un poco aquí. - I'm trying to sleep a bit here. | |
3. adv. a little bit, a little, a bit, some (when followed by de) | |
Sólo necesitan un poco de orientación. - They just need a little bit of guidance. | |
preocupado |
1. adj. worried, concerned | |
2. Participle. past participle of preocupar | |
preocupar |
1. v. to worry, to concern, to trouble, to be worrisome to, to preoccupy | |
Me preocupa que esos muchachos estén afuera. - It worries me that those guys are outside. | |
Su silencio me preocupa, Doctor. - Your silence troubles me, Doctor. | |
A la novia de Juan no la preocupaba el chihuahua hasta que empezó a morderle los pies. - The chihuahua didn't worry Juan's girlfriend until it started biting her feet. | |
2. v. to fret, to worry about/over, to be worried about/over, to be concerned about/over, to be troubled about/over, to care about (+ por usually, + de occasionally) | |
Sabes, también me preocupo por ella. - I care about her too, you know. | |
No te preocupes por los detalles. - Don't worry about the details. | |
Me preocupo de que esos muchachos están afuera. - I'm concerned about those guys being outside. | |
La novia de Juan no se preocupaba del chihuahua hasta que empezó a morderle los pies. - Juan's girlfriend wasn't worried about the chihuahua until it started biting her feet. | |
porque |
1. conj. because | |
hay |
there is, there are | |
Hay dos tiendas que venden películas. - There are two stores that sell films. | |
1. there is, there are | |
haber |
1. v. (auxiliary) to have | |
He trabajado muy duro durante este mes. - I have worked very hard during this month. | |
Mi hermanito me pidió más chocolate, pero ya le había dado demasiado. - My little brother asked me for more chocolate, but I had already given him too much. | |
2. v. (obsolete) to hold, to possess | |
3. v. (impersonal, in third person singular only) to exist; “there is”, “there are” (hay); “there was”, “there were” (había) | |
No hay muchas personas aquí. - There aren't many people here. | |
En el cofre había un libro antiguo. - In the chest there was an antique book. | |
4. v. (dated, or formal) to have to (+ de + infinitive) | |
5. v. (Used only in the third-person existential form) to be necessary (+ que + infinitive) | |
Hay que proteger el mundo. - It is necessary to protect the world. | |
6. v. used to denote a past obligation | |
Haberla llamado. - You ought to have phoned her. | |
7. n-m. asset | |
8. n-m. history | |
9. n-m. credit side | |
un |
1. art. a | |
2. num. (before the noun) apocopic form of uno one | |
constante |
1. adj. constant | |
2. n-f. constant | |
constan |
1. v. second-person plural present indicative of constar | |
constar |
1. v. to be or seem evident, clear, obvious | |
A mí me consta que hoy día hace mucho frío. - It seems to me that it's very cold today. | |
Consta que es así. - It is clear that it's so. | |
2. v. to be written, to be on record | |
Eso consta en las actas. - This is recorded in the minutes. | |
3. v. (indtr, de) to consist | |
Esta novela consta de tres partes. - This novel consists of three parts. | |
te |
1. pron. dative of tú: to you, for you | |
Te voy a hacer tus calzones.... - I’m going to make your britches | |
2. pron. accusative of tú: you | |
3. pron. : yourself | |
ruido |
1. n-m. noise, racket, rattle, clatter, sound (various sounds, usually unwanted) | |
No puedo dormir. Los vecinos están haciendo demasiado ruido. - I can't sleep. The neighbors are making too much noise. | |
¡No hagas ruido! - Don't make a sound! | |
2. n-m. noise (unwanted part of a signal) | |
También puede utilizar el efecto de reducción de ruido. - You may also use the noise reduction effect. | |
3. n-m. uproar, talk, fuss | |
de |
1. prep. of; 's; (used after the thing owned and before the owner) | |
Constitución española de 1812 - Spanish constitution of 1812 | |
la cola del perro - the dog’s tail | |
2. prep. from (with the source or provenance of or at) | |
Soy de España. - I’m from Spain. | |
agua de manantial - springwater | |
3. prep. of (expressing composition, substance) | |
una mesa de madera - a wooden table | |
4. prep. about (concerning; with regard to) | |
Están hablando del pasado. - They're talking about the past. | |
tratarse de - to be about; to concern | |
5. prep. of, from (indicating cause) | |
Murió de hambre. - He died of hunger. | |
6. prep. of (indicates a quality or characteristic) | |
un hombre de fe - a man of faith | |
7. prep. from (with the origin, starting point or initial reference of or at) | |
el vuelo de Miami a Chicago - the flight from Miami to Chicago | |
8. prep. of (indicates the subject or cause of the adjective) | |
harto de - sick of; tired of | |
9. prep. from (with the separation, exclusion or differentiation of) | |
Nos protege del frío. - It protects us from the cold. | |
10. prep. than (in certain phrases) | |
más de - more than | |
menos de - less than, fewer than | |
11. prep. (used to construct compound nouns (with attributive nouns)) | |
campamento de verano - summer camp | |
12. prep. (followed by the infinitive) (indicates a conditional desire) | |
De haberlo sabido, no lo habría dicho. - If I had known, I wouldn't have said it. | |
13. prep. indicates a time of day or period of someone's life | |
de día - during the daytime | |
de niño - as a child; during childhood | |
14. prep. (after a noun and before a verb) (indicates the purpose of an object) | |
goma de mascar - chewing gum | |
caña de pescar - fishing rod | |
golpeteo |
1. n-m. drumming, rapping, rat-a-tat-tat | |
2. v. first-person singular present indicative of golpetear | |
golpetear |
1. v. to rattle | |
que |
1. conj. that | |
Él dice que está triste. - He says that he is sad. | |
2. conj. than | |
Llego más tarde que tú. - I am arriving later than you. | |
3. conj. (indicating a reason); because, for | |
¡Ve más lento, que es resbaloso! - Slow down, (for) it is slippery! | |
4. conj. (indicating desire or permission); may (used with the subjunctive) | |
Que te vaya bien. - May it go well for you. | |
Que Dios me perdone. - May God forgive me. | |
5. pron. who; that | |
la estrella que está en la película - the star who is in the movie | |
6. pron. that; whom | |
la mujer con la que yo hablé - the woman with whom I spoke | |
7. pron. that; which | |
la casa que yo quiero - the house that I want | |
8. prep. than | |
9. prep. like, as | |
10. part. to | |
viene |
1. v. third-person singular present indicative of venir | |
venir |
1. v. to come (to move towards the speaker) | |
ven aquí / ven acá - come here | |
2. v. to achieve orgasm; to cum; to ejaculate | |
de |
1. prep. of; 's; (used after the thing owned and before the owner) | |
Constitución española de 1812 - Spanish constitution of 1812 | |
la cola del perro - the dog’s tail | |
2. prep. from (with the source or provenance of or at) | |
Soy de España. - I’m from Spain. | |
agua de manantial - springwater | |
3. prep. of (expressing composition, substance) | |
una mesa de madera - a wooden table | |
4. prep. about (concerning; with regard to) | |
Están hablando del pasado. - They're talking about the past. | |
tratarse de - to be about; to concern | |
5. prep. of, from (indicating cause) | |
Murió de hambre. - He died of hunger. | |
6. prep. of (indicates a quality or characteristic) | |
un hombre de fe - a man of faith | |
7. prep. from (with the origin, starting point or initial reference of or at) | |
el vuelo de Miami a Chicago - the flight from Miami to Chicago | |
8. prep. of (indicates the subject or cause of the adjective) | |
harto de - sick of; tired of | |
9. prep. from (with the separation, exclusion or differentiation of) | |
Nos protege del frío. - It protects us from the cold. | |
10. prep. than (in certain phrases) | |
más de - more than | |
menos de - less than, fewer than | |
11. prep. (used to construct compound nouns (with attributive nouns)) | |
campamento de verano - summer camp | |
12. prep. (followed by the infinitive) (indicates a conditional desire) | |
De haberlo sabido, no lo habría dicho. - If I had known, I wouldn't have said it. | |
13. prep. indicates a time of day or period of someone's life | |
de día - during the daytime | |
de niño - as a child; during childhood | |
14. prep. (after a noun and before a verb) (indicates the purpose of an object) | |
goma de mascar - chewing gum | |
caña de pescar - fishing rod | |
bajo |
1. adj. short (of little height) | |
2. adj. low, ground (situated close to the ground) | |
3. adj. low, bottom, poor (not high in status, amount or quality) | |
4. adj. (music) bass | |
5. adj. base, mean, low, despicable | |
6. adv. low | |
7. adv. down (location) | |
8. adv. down, quietly, softly (volume) | |
9. n-m. (music) bass (sound, voice or instrument) | |
10. prep. under (in both literal and figurative senses) | |
No hay nada nuevo bajo el sol. - There's nothing new under the sun. | |
11. v. first-person singular present indicative of bajar | |
bajar |
1. v. to go down, come down | |
2. v. to get off, to get down, to climb down, to step down, to get out (e.g., of/from a platform or vehicle) | |
Bajé del taxi. - I got out of the taxi. | |
Bajaron del árbol. - They climbed down the tree. | |
3. v. (colloquial) to kill (a person) | |
4. v. to descend | |
5. v. (computing) to download | |
Estoy bajando libros. - I am downloading books. | |
6. v. to lower, reduce, fall | |
7. v. to drop, lower, put down, turn down, move down (an object, the volume, etc.) | |
¡Baja la música! - Turn that music down! | |
8. v. to lose (e.g., weight) | |
Bajaré de peso. - I will lose weight. | |
9. v. to take down, bring down | |
10. v. to dim (the lights) | |
11. v. to let down (one's guard) | |
12. v. to wash down (accompany food) | |
13. v. to get off, to get down | |
14. v. (computing, reflexive) to download (for one's own private use) | |
el |
1. art. (masculine singular definite article); the | |
2. art. feminine singular definite article used before nouns which start with a stressed 'a': | |
el alma, las almas - the soul, the souls | |
el hacha, las hachas - the axe, the axes | |
capó |
1. n-m. hood of an automobile | |
2. v. third-person singular preterite indicative of capar | |
capar |
1. v. to castrate | |
2. v. to cut off | |
de |
1. prep. of; 's; (used after the thing owned and before the owner) | |
Constitución española de 1812 - Spanish constitution of 1812 | |
la cola del perro - the dog’s tail | |
2. prep. from (with the source or provenance of or at) | |
Soy de España. - I’m from Spain. | |
agua de manantial - springwater | |
3. prep. of (expressing composition, substance) | |
una mesa de madera - a wooden table | |
4. prep. about (concerning; with regard to) | |
Están hablando del pasado. - They're talking about the past. | |
tratarse de - to be about; to concern | |
5. prep. of, from (indicating cause) | |
Murió de hambre. - He died of hunger. | |
6. prep. of (indicates a quality or characteristic) | |
un hombre de fe - a man of faith | |
7. prep. from (with the origin, starting point or initial reference of or at) | |
el vuelo de Miami a Chicago - the flight from Miami to Chicago | |
8. prep. of (indicates the subject or cause of the adjective) | |
harto de - sick of; tired of | |
9. prep. from (with the separation, exclusion or differentiation of) | |
Nos protege del frío. - It protects us from the cold. | |
10. prep. than (in certain phrases) | |
más de - more than | |
menos de - less than, fewer than | |
11. prep. (used to construct compound nouns (with attributive nouns)) | |
campamento de verano - summer camp | |
12. prep. (followed by the infinitive) (indicates a conditional desire) | |
De haberlo sabido, no lo habría dicho. - If I had known, I wouldn't have said it. | |
13. prep. indicates a time of day or period of someone's life | |
de día - during the daytime | |
de niño - as a child; during childhood | |
14. prep. (after a noun and before a verb) (indicates the purpose of an object) | |
goma de mascar - chewing gum | |
caña de pescar - fishing rod | |
mi |
1. det. (before the noun) apocopic form of mío, my | |
2. n-f. mu; the Greek letter Μ, μ | |
coche |
1. n-m. (chiefly Philippines, Mexico, Spain) car (a wheeled vehicle that moves independently) | |
Mi coche tiene una avería. - My car has broken down. | |
2. n-m. carriage, coach (a wheeled vehicle, generally drawn by horse power) | |
3. n-m. (rail transport) car (a passenger-carrying unit in a subway or elevated train) | |
4. n-m. (Chile, Colombia, Ecuador, Peru, Puerto Rico, Uruguay) baby carriage, pram | |
5. n-m. (slang) pig | |