Lexis Rex Home



Spanish Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Spanish text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




este
     1. det. this
     2. pron. Alternative spelling of éste
     3. interj. uh, well (space filler in a conversation)
     4. n-m. east
     es
          1. v. third-person singular present indicative of ser; (he/she/it/one) is
          2. n. plural of e
     ser
          1. v. to be (essentially or identified as)
                Yo soy de los Estados Unidos. - I am from the United States.
                Errar es humano. - To err is human.
          2. v. to be (in the passive voice sense)
                La guitarra fue tocada. - The guitar was played.
          3. v. to exist; to occur
                La fiesta será mañana. - The party will be tomorrow.
          4. n-m. a being, organism
          5. n-m. nature, essence
          6. n-m. value, worth
     te
          1. pron. dative of tú: to you, for you
                Te voy a hacer tus calzones.... - I’m going to make your britches
          2. pron. accusative of tú: you
          3. pron. : yourself
había
     1. v. third-person singular imperfect indicative of haber.
     haber
          1. v. (auxiliary) to have
                He trabajado muy duro durante este mes. - I have worked very hard during this month.
                Mi hermanito me pidió más chocolate, pero ya le había dado demasiado. - My little brother asked me for more chocolate, but I had already given him too much.
          2. v. (obsolete) to hold, to possess
          3. v. (impersonal, in third person singular only) to exist; “there is”, “there are” (hay); “there was”, “there were” (había)
                No hay muchas personas aquí. - There aren't many people here.
                En el cofre había un libro antiguo. - In the chest there was an antique book.
          4. v. (dated, or formal) to have to (+ de + infinitive)
          5. v. (Used only in the third-person existential form) to be necessary (+ que + infinitive)
                Hay que proteger el mundo. - It is necessary to protect the world.
          6. v. used to denote a past obligation
                Haberla llamado. - You ought to have phoned her.
          7. n-m. asset
          8. n-m. history
          9. n-m. credit side
dejado
     1. adj. sloppy, lax (person)
     2. Participle. past participle of dejar
     dejar
          1. v. to leave (to place)
                Dejé la cerveza arriba. - I left the beer upstairs.
          2. v. to leave, to keep (to allow to continue)
                Me gusta dejar la luz encendida. - I like to keep/leave the light on.
                Supongo que podríamos dejar el restaurante abierto un poco más. - I suppose we could keep the restaurant open a little bit longer.
          3. v. to leave (to cause, result in)
                Su respuesta nos dejó convencidos. - His answer left us convinced.
          4. v. to let, allow
                Deja que se explique. - Let her explain herself.
                Después de asear el área afectada, déjela secar. - After you clean the affected area, allow it to dry.
          5. v. to let go, put down (to release from one's grasp)
          6. v. to drop off
                Ayer dejé un paquete muy importante. - Yesterday I dropped off a very important package.
          7. v. to leave, to abandon, to dump
                Su madre la dejó cuando tenía tres años. - Her mother left her when she was three.
                La invitó a una cita muy agradable, y de repente de la nada, él la dejó. - He took her on a really nice date, and then suddenly out of nowhere, he dumped her.
          8. v. to give up, to lay off, to kick (colloquial)
                Van a dejar la bebida. - They're going to lay off drinking.
                Estoy pensando en dejar el chocolate para la Cuaresma. - I am thinking of giving up chocolate for Lent.
                Espero dejar ese hábito terrible para siempre. - I hope to kick that terrible habit for good.
          9. v. to set, to put, to make (in certain phrases)
                Quería dejar las cosas claras. - I wanted to set the record straight.
                Usted tiene que dejar atrás el pasado. - You've got to put the past behind you.
                El político emergente estaba decidido a dejar su huella. - The emerging politician was determined to make his mark.
          10. v. (Spain, transitive, colloquial) to cut out (stop)
          11. v. to leave off
          12. v. (indtr, intr=1) to cease, stop (doing something)
                Hace dos años dejaron de fumar. - Two years ago they stopped smoking.
                Mi pareja no deja de sorprenderme. - My partner never ceases to amaze me.
          13. v. (indtr, a, .reflexive) to be left, to be left to
          14. v. to let (oneself), to let oneself go (gloss, cease to care about one's appearance)
en
     1. prep. in, at, on
           Estoy en casa. - I'm at home.
           Estoy sentado en la computadora. - I'm sitting at the computer.
           en esta página - on this page
           en la caja en la mesa - in the box on the table
     2. prep. in (a time)
           en la antigüedad - in antiquity
           en 1999 - in 1999
     3. prep. in (a language)
           No conozco esta palabra en francés. - I don't know this word in French.
           en todos los idiomas - in all languages
     4. prep. used after some verbs and translated by various prepositions in English
           Pienso en ti. - I'm thinking of you.
     5. prep. in (in various expressions)
           en el sentido - in the sense
           en nuestro afán - in our eagerness
la
     1. art. the
     2. pron. accusative of ella, ello (when the antecedent's implied gender is feminine), and usted (when referring to a woman); her, it, you (formal)
     3. pron. (impersonal neuter pronoun (accusative) in certain colloquial phrases): it, this
           La sabe toda. - He/she knows everything (it all)
           ¡Dónde la viste! - Where have you seen this!
           No te la creo. - I don't believe you.
     4. n-m. (music) la (sixth note of the scale)
     5. n-m. (music) A (the musical note or key)
silla
     1. n-f. chair
     2. n-f. saddle
próxima
     1. adj. feminine singular of próximo
     próximo
          1. adj. near
          2. adj. next
                la próxima vez que usted venga - the next time you come
          3. adj. approaching, forthcoming, upcoming
un
     1. art. a
     2. num. (before the noun) apocopic form of uno one
envoltorio
     1. n-m. bundle
     2. n-m. wrapper, wrapping
Dictionary entries from Wiktionary