Lexis Rex Home



Spanish Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Spanish text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




esperan
     1. v. second-person plural present indicative of esperar
     esperar
          1. v. to hope for, hope to (qual, often with a verb in the subjunctive)
                Espera que no sea necesario. - He hopes it won't be necessary.
                (coi, esperar con interés, to look forward to, to eagerly await)
          2. v. to expect, look for (qual, often with a verb in the indicative)
                Espera que no sea fácil. - He expects it isn't easy.
          3. v. to wait to, wait for, await
                Por favor espera aquí. - Please wait here.
          4. v. to wait, to hold on (reflexive for emphatic use)
          5. v. to hope
          6. v. to expect (qual, a baby)
          7. v. to be expected, to expect (impersonal use)
          8. v. to spare
que
     1. conj. that
           Él dice que está triste. - He says that he is sad.
     2. conj. than
           Llego más tarde que tú. - I am arriving later than you.
     3. conj. (indicating a reason); because, for
           ¡Ve más lento, que es resbaloso! - Slow down, (for) it is slippery!
     4. conj. (indicating desire or permission); may (used with the subjunctive)
           Que te vaya bien. - May it go well for you.
           Que Dios me perdone. - May God forgive me.
     5. pron. who; that
           la estrella que está en la película - the star who is in the movie
     6. pron. that; whom
           la mujer con la que yo hablé - the woman with whom I spoke
     7. pron. that; which
           la casa que yo quiero - the house that I want
     8. prep. than
     9. prep. like, as
     10. part. to
Su
     1. Proper noun. given name, female, diminutive=Susana
     2. det. (before the noun) apocopic form of suyo his, her, its, one's, their, your (formal)
           Vino con su amigo. (He came with his friend.)
           Habló a sus hijas. (She spoke to her daughters.)
     3. det.          (used to express an approximate number): about, approximately
                   Pesa sus dos kilogramos. - It weighs its two kilograms.
     4. det. (before the noun, formal) apocopic form of suyo t=your
camión
     1. n-m. lorry (UK); truck (US)
     2. n-m. (Mexico) bus
de
     1. prep. of; 's; (used after the thing owned and before the owner)
           Constitución española de 1812 - Spanish constitution of 1812
           la cola del perro - the dog’s tail
     2. prep. from (with the source or provenance of or at)
           Soy de España. - I’m from Spain.
           agua de manantial - springwater
     3. prep. of (expressing composition, substance)
           una mesa de madera - a wooden table
     4. prep. about (concerning; with regard to)
           Están hablando del pasado. - They're talking about the past.
           tratarse de - to be about; to concern
     5. prep. of, from (indicating cause)
           Murió de hambre. - He died of hunger.
     6. prep. of (indicates a quality or characteristic)
           un hombre de fe - a man of faith
     7. prep. from (with the origin, starting point or initial reference of or at)
           el vuelo de Miami a Chicago - the flight from Miami to Chicago
     8. prep. of (indicates the subject or cause of the adjective)
           harto de - sick of; tired of
     9. prep. from (with the separation, exclusion or differentiation of)
           Nos protege del frío. - It protects us from the cold.
     10. prep. than (in certain phrases)
           más de - more than
           menos de - less than, fewer than
     11. prep. (used to construct compound nouns (with attributive nouns))
           campamento de verano - summer camp
     12. prep. (followed by the infinitive) (indicates a conditional desire)
           De haberlo sabido, no lo habría dicho. - If I had known, I wouldn't have said it.
     13. prep. indicates a time of day or period of someone's life
           de día - during the daytime
           de niño - as a child; during childhood
     14. prep. (after a noun and before a verb) (indicates the purpose of an object)
           goma de mascar - chewing gum
           caña de pescar - fishing rod
reparto
     1. n-m. delivery (of something)
     2. n-m. allocation
     3. n-m. cast (group of actors performing together)
     4. v. first-person singular present indicative of repartir
     repartir
          1. v. to share, give out
          2. v. to deliver
          3. v. to distribute
de reparto
     1. adj. bit-part
           actor de reparto - a bit-part actor
esté
     1. v. formal second-person singular imperative of estar
     estar
          1. v. to be (have a temporary or permanent location in space)
                ¿Dónde estás? - Where are you?
                Estoy en casa. - I am at home.
          2. v. to be (denotes a copula, in a transient fashion)
                El tiempo estaba frío/caliente. - The weather was cold/hot back then.
                ¿Estás feliz? - Are you happy right now?
          3. v. to be (auxiliary verb for the progressive/continuous aspect, preceding the gerund of the verb)
                Ella está cantando. - She is singing.
          4. v. to be in a state (in a passive voice sense)
                Los vasos están rotos. - The vases are broken. (In passive voice with estar, unlike haber, its past participle agrees with number and gender of the subject)
                Llegaron y vieron que el hotel estaba abandonado. - They arrived and saw the hotel was abandoned.
          5. v. to be, stay (denotes a copula, in a transient fashion)
                Estense callados y quietos. - Stay quiet and not moving.
          6. v. to be to be done, to be (still) undone:
                Esto todavía está por hacer. - This is still to be done.
                Lo peor está por llegar. - The worst part is yet to come.
          7. v. to be in a long-term state (in specific idioms)
                estar muerto/a - to be dead
                estar casado/a - to be married (can also be ser casado)
                estar chico/a - to be short (colloquially)
arreglado
     1. adj. tidy
     2. Participle. past participle of arreglar
     arreglar
          1. v. to fix, to repair, to mend
          2. v. to settle, to sort, to sort out, to patch up, to solve
          3. v. to straighten out, to fix up, to tidy, to tidy up, to clean up
          4. v. to arrange
          5. v. to adjust
          6. v. to get ready
          7. v. to get by, to make do, to manage
          8. v. (takes a reflexive pronoun) to work out, to straighten out
antes
     1. adv. earlier, before, sooner, previously, formerly, beforehand (at an earlier time)
           poco antes - shortly before
           Nos conocimos antes, ¿te acuerdas? - We met before, remember?
           La embajadora llegó antes de lo esperado. - The ambassador arrived sooner than expected
     2. adv. soon (in certain phrases)
           Quería que lo supieras cuanto antes. - I wanted to let you know as soon as possible.
           Ven a mi casa lo antes posible. - Come over to my place as soon as possible.
     3. adv. ahead (temporally), ahead of (qual, when followed by de)
           Bueno, si solo hubieras llamado antes como te dije, ni siquiera estaríamos en esta situación. - Well, if you had just called ahead like I told you to, we wouldn't even be in this situation.
     4. adv. once, formerly (in the past)
           Antes todos tenían buscapersonas. - Everyone used to have pagers.
     5. adv. first (before a condition is fulfilled)
     6. adv. rather, sooner (used to specify a preference)
           Antes morir que perder. - I'd rather die than lose.
     7. prep. before (earlier than) (qual, triggers the subjunctive in subordinate clauses)
           antes de 1910 - before 1910
           antes de que pudiera responder - before I could reply
           Antes de ver el documental, no sabíamos nada del tema. - Before watching the documentary, we didn't know anything about the issue.
     8. n. plural of ante
     ante
          1. prep. in front of, before
                Tengo que comparecer ante el juez. - I have to appear before the judge.
          2. prep. against, compared to
          3. n-m. elk
          4. n-m. suede
          5. n-m. (Mexico) tapir (large odd-toed ungulate with a long prehensile upper lip)
de
     1. prep. of; 's; (used after the thing owned and before the owner)
           Constitución española de 1812 - Spanish constitution of 1812
           la cola del perro - the dog’s tail
     2. prep. from (with the source or provenance of or at)
           Soy de España. - I’m from Spain.
           agua de manantial - springwater
     3. prep. of (expressing composition, substance)
           una mesa de madera - a wooden table
     4. prep. about (concerning; with regard to)
           Están hablando del pasado. - They're talking about the past.
           tratarse de - to be about; to concern
     5. prep. of, from (indicating cause)
           Murió de hambre. - He died of hunger.
     6. prep. of (indicates a quality or characteristic)
           un hombre de fe - a man of faith
     7. prep. from (with the origin, starting point or initial reference of or at)
           el vuelo de Miami a Chicago - the flight from Miami to Chicago
     8. prep. of (indicates the subject or cause of the adjective)
           harto de - sick of; tired of
     9. prep. from (with the separation, exclusion or differentiation of)
           Nos protege del frío. - It protects us from the cold.
     10. prep. than (in certain phrases)
           más de - more than
           menos de - less than, fewer than
     11. prep. (used to construct compound nouns (with attributive nouns))
           campamento de verano - summer camp
     12. prep. (followed by the infinitive) (indicates a conditional desire)
           De haberlo sabido, no lo habría dicho. - If I had known, I wouldn't have said it.
     13. prep. indicates a time of day or period of someone's life
           de día - during the daytime
           de niño - as a child; during childhood
     14. prep. (after a noun and before a verb) (indicates the purpose of an object)
           goma de mascar - chewing gum
           caña de pescar - fishing rod
terminar
     1. v. to finish, to end, to terminate, to be over, to wrap up, to finish up, to finish off, to finish out, to complete, to conclude
     2. v. to end up, to wind up, to turn out
     3. v. to break up, to be done, to be through, to be over (a relationship - doesn't have to be romantic)
           Si haces eso, ¡hemos terminados! ¡No volvería a hablar contigo nunca más! - If you do that, we are through! I would never speak to you again!
     4. v. to end up with (qual, + con)
     5. v. to put an end to, to be done with (qual, + con) (in the perfect tense)
la
     1. art. the
     2. pron. accusative of ella, ello (when the antecedent's implied gender is feminine), and usted (when referring to a woman); her, it, you (formal)
     3. pron. (impersonal neuter pronoun (accusative) in certain colloquial phrases): it, this
           La sabe toda. - He/she knows everything (it all)
           ¡Dónde la viste! - Where have you seen this!
           No te la creo. - I don't believe you.
     4. n-m. (music) la (sixth note of the scale)
     5. n-m. (music) A (the musical note or key)
semana
     1. n-f. week (7 days)
Dictionary entries from Wiktionary