Lexis Rex Home



Spanish Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Spanish text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




enganche
     1. n-m. hooking, linking
     2. n-m. hook, link
     3. n-m. down payment
     4. n-m. bounty (money)
     5. n-m. (military) recruitment (for armed services)
     6. v. formal second-person singular affirmative imperative of enganchar
     enganchar
          1. v. to hook
          2. v. to get (someone) in one's clutches
          3. v. to get high (take drugs)
que
     1. conj. that
           Él dice que está triste. - He says that he is sad.
     2. conj. than
           Llego más tarde que tú. - I am arriving later than you.
     3. conj. (indicating a reason); because, for
           ¡Ve más lento, que es resbaloso! - Slow down, (for) it is slippery!
     4. conj. (indicating desire or permission); may (used with the subjunctive)
           Que te vaya bien. - May it go well for you.
           Que Dios me perdone. - May God forgive me.
     5. pron. who; that
           la estrella que está en la película - the star who is in the movie
     6. pron. that; whom
           la mujer con la que yo hablé - the woman with whom I spoke
     7. pron. that; which
           la casa que yo quiero - the house that I want
     8. prep. than
     9. prep. like, as
     10. part. to
sirve
     1. v. third-person singular present indicative of servir
     servir
          1. v. to serve (to be a servant or worker; to render service)
                Es una empresa que sirve a los discapacitados. - It's a business that serves the disabled.
          2. v. to serve (to be a servant for; to work for)
          3. v. to be of use, to be good for
                Hace diez años, la traducción automática no servía. - Ten years ago, automated translation was no good.
                Este cuchillo sirve para cortar el pan. - This knife is good for cutting bread.
          4. v. to serve (to usefully take the place of something else)
                sirve como recordatorio - serves as a reminder
          5. v. to serve (to be in military service)
          6. v. to serve (to set down (food or drink) on the table to be eaten)
                El camarero nos sirvió la comida de otra mesa. - The waiter served us another table's food.
          7. v. to serve (to lead off with the first delivery over the net in tennis, volleyball, ping pong, badminton, etc.)
          8. v. to help oneself to (to take something freely)
para
     1. prep. for, to (expressing a recipient)
           La niña compró un regalo de navidad para su abuela. - The girl bought a Christmas gift for her grandmother.
           Ahora me gustaría hacer un truco de magia para ustedes. - I'd now like to perform a magic trick for you all.
     2. prep. to, in order to, so, for (expressing the intended purpose of an action)
           Estudio cada noche sin descanso para conseguir un trabajo decente al fin de todo esto. - I study every night tirelessly so that I get a decent job at the end of all this.
           Voy a salir temprano para evitar el tráfico. - I am going to leave early to avoid traffic.
     3. prep. by, due, due on, due by (expressing a deadline)
           Necesito tu decisión para fin de mes. - I need your decision by the end of the month.
           Sus proyectos de grupo son para el viernes sin excepción. - Your group projects are due on Friday without exception.
     4. prep. for (expressing contrast from what is expected)
           Para un turista americano, él es en realidad bastante respetuoso. - For an American tourist, he is actually pretty respectful.
     5. prep. for, to, in one's opinion, as far as one is concerned (expressing an opinion, perception or perspective)
           Para mí, la música es lo único bueno sobre esa película. - For me, the music was the only good thing about that film.
           Para mi hermano, su esposa tiene toda la razón. - As far as my brother is concerned, his wife is totally in the right.
     6. prep. for (expressing using one's efforts for a group or an authority figure such as a sports team or a company/boss)
           Mi sobrino juega para el equipo de los Patos Poderosos. - My nephew plays for the Mighty Ducks' team.
           Trabajamos para la misma jefe aunque no al mismo tiempo. - We worked for the same boss but not at the same time.
           Ella trabajó para Microsoft durante años, pero ahora trabaja para Apple. - She worked for Microsoft for years, but now she works for Apple.
     7. v. third-person singular present subjunctive of parir
     parar
          1. v. to stop, halt
          2. v. to put up, stand up
          3. v. to lift, raise
          4. v. to stand up
          5. v. to situate oneself
          6. v. (takes a reflexive pronoun, Chile) see pararlas
unir
     1. v. to unite, join
           ¡Únete al sindicato! (Join up with the union!)
     2. v. to merge, conflate
dos
     1. num. two
     2. n. plural of do
     do
          1. n-m. do (musical note)
          2. n-m. C (musical note or key)
          3. adv. (obsolete) where
          4. pron. (obsolete) where
partes
     1. n. (euphemistic) genitalia
     2. n. plural of parte
     3. v. informal second-person singular present indicative of partir
     partir
          1. v. to divide, split
          2. v. to go away, leave, depart
          3. v. to crack up, have a laugh
          4. v. to fall in love
          5. v. (takes a reflexive pronoun) to crack open (e.g., one's head)
     parte
          1. n-f. part, section, portion, share, piece, bit, cut, proportion
                Quiero una parte de la acción. Me la merezco. - I want a piece of the action. I deserve it.
                El jefe del recién formado cartel también quería una parte del trato, así como su parte justa del producto y su benificio. - The leader of the newly formed cartel also wanted a cut of the deal
          2. n-f. place, somewhere
                Ve con tu ruido a otra parte. - Take your noise somewhere else.
          3. n-f. side
                Ese mueble va en esa otra parte. - That furniture goes on the other side.
          4. n-f. (legal) party (e.g. a third party, state party, to be party to)
          5. n-f. behalf
                Hola. Llamo de parte de mi madre. - Hello. I'm calling on behalf of my mother.
          6. n-f. stint (i.e. allotted portion of work)
          7. n-m. message, report, dispatch
          8. n-m. traffic ticket, sticker
          9. v. third-person singular present indicative of partir
de
     1. prep. of; 's; (used after the thing owned and before the owner)
           Constitución española de 1812 - Spanish constitution of 1812
           la cola del perro - the dog’s tail
     2. prep. from (with the source or provenance of or at)
           Soy de España. - I’m from Spain.
           agua de manantial - springwater
     3. prep. of (expressing composition, substance)
           una mesa de madera - a wooden table
     4. prep. about (concerning; with regard to)
           Están hablando del pasado. - They're talking about the past.
           tratarse de - to be about; to concern
     5. prep. of, from (indicating cause)
           Murió de hambre. - He died of hunger.
     6. prep. of (indicates a quality or characteristic)
           un hombre de fe - a man of faith
     7. prep. from (with the origin, starting point or initial reference of or at)
           el vuelo de Miami a Chicago - the flight from Miami to Chicago
     8. prep. of (indicates the subject or cause of the adjective)
           harto de - sick of; tired of
     9. prep. from (with the separation, exclusion or differentiation of)
           Nos protege del frío. - It protects us from the cold.
     10. prep. than (in certain phrases)
           más de - more than
           menos de - less than, fewer than
     11. prep. (used to construct compound nouns (with attributive nouns))
           campamento de verano - summer camp
     12. prep. (followed by the infinitive) (indicates a conditional desire)
           De haberlo sabido, no lo habría dicho. - If I had known, I wouldn't have said it.
     13. prep. indicates a time of day or period of someone's life
           de día - during the daytime
           de niño - as a child; during childhood
     14. prep. (after a noun and before a verb) (indicates the purpose of an object)
           goma de mascar - chewing gum
           caña de pescar - fishing rod
una
     1. n-f. feminine of uno
           a la una, a las dos y a las tres - after three...one, two, three
     2. art. feminine singular of un
     3. det. feminine singular of uno
     4. pron. one (an indefinite plural pronoun using a singular feminine item, used for females)
     5. v. third-person singular present subjunctive of unir
     unir
          1. v. to unite, join
                ¡Únete al sindicato! (Join up with the union!)
          2. v. to merge, conflate
     un
          1. art. a
          2. num. (before the noun) apocopic form of uno one
prenda
     1. n-f. garment (single item of clothing)
     2. n-f. apparel
     3. n-f. (finance, law) pledge, pawn
     4. n-f. (Venezuela) jewel (precious or semi-precious stone)
     5. n-f. (informal) darling, sweetheart, sweetie
     6. v. third-person singular present subjunctive of prender
     prender
          1. v. to catch, to arrest
          2. v. to take, to pick up
          3. v. to light, to ignite
          4. v. to turn on (light, machine etc.)
aunque
     1. conj. though, although, even though, albeit
           Aunque es importante, nadie lo considera así. - Although it is important, nobody considers it so.
           Voy a juntarme con los amigos, aunque tengo mucho que hacer por la mañana - I'm going to meet up with friends, even though I have a lot to do in the morning.
     2. conj. even if, irrespective of (followed by subjunctive verb form)
           Mañana me voy aunque llueva. - I'm leaving tomorrow even if it rains.
           Aunque se dé cuenta de que todavía no he hecho lo que pidió, espero que no se enoje. No es que no sepa que ya tengo muchas otras cosas que hacer. - Even if he realizes I still haven't done what
muchas
     1. det. feminine plural of mucho
     2. pron. feminine plural of mucho
     mucho
          1. det. (singular) much, a lot of
                No tengo mucho dinero. - I don't have much money.
                Tengo mucho dinero. - I have a lot of money.
          2. det. (plural) many, a lot of
                Tengo muchas monedas. - I have many coins.
          3. adv. much, a lot, far, way
                Es mucho más difícil salir que entrar. - It is way harder to get out than to get in.
                La situación real era mucho más complicada de lo que se sugería en el documento. - The real situation was far more complicated than was suggested in the document.
          4. adv. long, a long time
          5. pron. a lot, many
veces
     1. prep. (mathematics) by, times (multiplication)
     2. n. plural of vez
     vez
          1. n-f. time, instance
                una vez - once
                a veces - sometimes
                Lo hizo dos veces. - He did it twice.
                cada vez que te veo - every time that I see you
          2. n-f. (Spain) place (in a queue)
          3. n-f. (Spain) turn (a chance to use (something) shared in sequence with others)
          4. n-f. (in the plural) place, stead
                hacer las veces de - to serve as
solo
     1. adj. sole, only, unique, single
     2. adj. lonely, lonesome
     3. adj. alone, by oneself
     4. adj. automatic; self-, by itself
           La máquina se lava sola. - The machine washes itself.; The machine is self-washing.
     5. adv. only, solely, just
           Solo quiero salir. - I just want to leave.
           No solo... sino también... - Not only... but also...
tiene
     1. v. third-person singular present indicative of tener
     tener
          1. v. to have, possess
                Ella tiene seis hermanos. - She has six brothers.
                Tengo una pluma. - I have a pen.
          2. v. to have, possess, to be (a condition or quality)
                Usted tiene suerte. - You have luck.
                ¡Ten cuidado! - Have care!
                ¿Quién tiene razón? - Who has reason?
          3. v. to hold, grasp
                Ten esto. - Hold this.
          4. v. to contain, to hold (e.g. to "hold the power to", "hold the key", "hold a clue", "hold the truth", "have a hold on", "hold in store", "hold all the cards", "hold in high regard", etc.)
                Este tarro tiene las cenizas. - This jar contains the ashes.
                El estadio es enorme. Puede tener una capacidad de hasta cien mil espectadores. - The stadium is huge. It can hold up to one hundred thousand spectators.
                Solía pensar que ese libro tenía todas las respuestas. - I used to think that book held all the answers.
          5. v. to have, feel (internally)
                Él le tiene mucho cariño a ella. - He has much admiration for her.
                Tengo frío. - I feel cold.
                Tenemos hambre. - We have hunger.
          6. v. to make to feel
                Eso nos tiene tristes. - That makes us sad.
          7. v. to have (a measure or age)
                Tiene tres metros de ancho. - It has three metres of width.
                Tengo veinte años. - I have twenty years.
          8. v. (used with que) to have to
                Tengo que salir ahora. - I have to leave now.
          9. v. to get (e.g. to get a minute, to get an idea, to get a chance, to get a concussion/bruise/headache, to get in an accident, to get a place, to get a view of, to get a meeting, to get a vision, etc.)
                Ese cadete necesita tenerlo bajo control. - That cadet needs to get it under control.
          10. v. to keep, to bear (in certain phrases; e.g. to bear in mind, bear a resemblance, keep a journal/diary, keep around something or someone)
                Ten en cuenta que es más difícil de volver a subir al cañón que descenderlo. - Keep in mind that it's more difficult to go back up the canyon than to go down it.
                Pronto voy a comprobar sus billetes, así que ténganlos a manos. - I will soon be checking your tickets, so keep them handy.
                Ella tuvo diez hijos, todos partos naturales. - She bore ten children, all natural births.
          11. v. to make (in a few select phrases)
                Ahora todo tiene sentido. - Now everything makes sense.
          12. v. to be taken (usually has deber for an auxiliary verb when used)
          13. v. attention, Expressions that may need to be explained:
          14. v. tener en cuenta
          15. v. tener prisa
objeto
     1. n-m. object
     2. n-m. objective; goal
     3. v. first-person singular present indicative of objetar
     objetar
          1. v. to object
          2. v. to demur
decorativo
     1. adj. decorative
Dictionary entries from Wiktionary