Lexis Rex Home



Spanish Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Spanish text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




el
     1. art. (masculine singular definite article); the
     2. art. feminine singular definite article used before nouns which start with a stressed 'a':
           el alma, las almas - the soul, the souls
           el hacha, las hachas - the axe, the axes
perro
     1. n-m. dog (animal)
     2. n-m. (Chile) clothes peg, clothespin
     3. n-m. (pejorative) asshole (despicable person)
     4. adj. doggy, doggish
     5. adj. awful
     6. adj. wicked, mean
se
     1. pron. (third person (also used for usted and ustedes) reflexive direct or indirect object) oneself, himself, herself, itself, yourself; each other; one another
           Juan se lava. - Juan washes himself.
           Juan se lava la cara. - Juan to himself washes the face.
           Juan y María se aman. - Juan and María love each other.
     2. pron. (used to convey the meaning of the English passive voice in the third person and with) usted and ustedes
           ¿Cómo se llama? - How do you call yourself?
           Se dice que... - It says itself that...
           Aquí se habla español - One speaks Spanish here, Spanish speaks itself here.
     3. pron. (used instead of indirect object pronouns) le and les (before the direct object pronouns lo, la, los, or las)
           El samaritano se las dio. - The Samaritan gave them to him.
     4. v. misspelling of sé
sacó
     1. v. third-person singular preterite indicative of sacar
     sacar
          1. v. to put out, to get out (e.g. a public statement, an APB, a release of media or entertainment)
                Vamos a sacar un álbum - We're going to release an album
          2. v. to take out (e.g. the trash)
          3. v. to pull out, to take out (e.g. a badge, an ID card, a picture, paperwork, the keys, finger)
                ¡Saca el dedo de la nariz! - Pull/take your finger out of your nose!
          4. v. to get out, to take out (e.g. the family, a partner, a friend, a dog)
          5. v. to pull out, to get out (e.g. a pencil, a hand, a key)
                sacar al perro de paseo - to take the dog out for a walk
          6. v. to remove, to extract, to get out, to take out, to dig up or dig out (e.g., the weeds, a tooth, military forces, information, the truth, remove someone from the equation or a situation)
          7. v. to take (e.g. a photograph, advantage of, etc.)
                Con una cámara digital, se puede sacar y borrar una foto en dos segundos. - With a digital camera, you can take and delete a photo in two seconds.
                (synonyms, hacer, quitar)
          8. v. to withdraw, to take out (e.g. money)
                (synonyms, retirar, quitar)
          9. v. to rip off (e.g. to steal money)
                Esta secta me quiere sacar el dinero. - This sect wants to rip me off.
                (synonyms, quitar)
          10. v. to drive out, expel, to eject
          11. v. to send out or move out something or somebody from some place
          12. v. to extricate, to lift from or out of, to rescue somebody from an entanglement or trouble
          13. v. to bring up (a subject or issue for talk or discussion)
          14. v. to stick out
          15. v. to get, to make, to take, to receive, to derive (e.g. a benefit, make or take something out of an experience or to make the most of) or (gloss, e.g., a profit, money, etc.)
          16. v. to lift (e.g. a fingerprint)
          17. v. to draw, to whip out, to take out, to unsheathe (e.g. water, blood, a weapon, straws)
                (synonyms, desenfundar)
          18. v. to draw (e.g. a lesson, conclusions, strength, power, energy, hope)
          19. v. to make (a copy, etc.)
          20. v. to take off, remove (e.g. clothing, footwear, jewelry)
                (synonyms, quitar, desvestirse, q2=clouting, descalzarse, q3=footwear)
          21. v. to take off (remove from a place)
                Saca los pies de la mesa. - Take your feet off the table.
                (synonyms, quitar)
          22. v. to bring out (e.g. the best or worst in someone, a certain quality or trait)
          23. v. to scoop (e.g. fruit, flour, sugar, salt, sand)
          24. v. to serve
          25. v. to kick off
          26. v. to obtain, receive
          27. v.          to win, get, obtain (a prize, award)
                        Él se sacó el gordo. - He won first prize.
          28. v.          to receive, get, be inflicted with
                        Me saqué un puñetazo - I received a punch.
el
     1. art. (masculine singular definite article); the
     2. art. feminine singular definite article used before nouns which start with a stressed 'a':
           el alma, las almas - the soul, the souls
           el hacha, las hachas - the axe, the axes
collar
     1. n-m. necklace
     2. n-m. an animal's collar, band or chain around its neck
sin
     1. prep. without
           (ant-lite, con)
ninguna
     1. det. feminine singular of ninguno
     2. pron. feminine singular of ninguno
     ninguno
          1. det. no; none
          2. pron. nobody; no one
          3. pron. none; neither, any
                No tengo ninguno más. - I don't have any more.
dificultad
     1. n-f. difficulty, trouble, problem, challenge, constraint, strenuousness, arduousness
     2. n-f. awkwardness
     3. n-f. (plural) hardship, challenge, plight, distress
     4. v. informal second-person plural affirmative imperative of dificultar
     dificultar
          1. v. to make difficult, to hamper, to hinder, to impede, to complicate
Dictionary entries from Wiktionary