Lexis Rex Home



Spanish Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Spanish text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




el
     1. art. (masculine singular definite article); the
     2. art. feminine singular definite article used before nouns which start with a stressed 'a':
           el alma, las almas - the soul, the souls
           el hacha, las hachas - the axe, the axes
edificio
     1. n-m. building
debe
     1. v. informal second-person singular affirmative imperative of deber
     deber
          1. v. to owe
                Debo mucho dinero. (I owe a lot of money.)
          2. v. (auxiliary) must, to need to, to have to (rarely used in the conditional with this meaning)
                Debo estudiar. (I must study.)
                Eso debe haber sido muy difícil. - That must have been really hard.
          3. v. (auxiliary) should, to ought to, to be supposed to, to be to
                Debería haber un plan en marcha. - There should be a plan in place.
                La gente no debería mensajear y conducir. - People aren't supposed to text and drive.
                Deberías disculparte. - You ought to apologize.
                Usted debe despertarse antes del amanecer. - You are to be up before sunrise.
                Los niños deberían dormir un poco. - The children should get some sleep.
          4. v. (auxiliary) should have (in the preterite; having haber follow "deber" is optional and not required)
                Debiste esperarme. - You should have waited for me.
                Debiste haberme esperado. - You should have waited for me.
          5. v. (auxiliary) shall (future tense usually)
          6. v. to be due to, to be attributable to, to be the result of, to be caused by
          7. v. (with de and infinitive) probably or most likely do or happen something (add a degree of insecurity to the verb)
                Debes de viajar por avión, China está muy lejos. (You should probably travel by plane, China is very far away.)
          8. n-m. obligation, duty
          9. n-m. debt
          10. n-m. should, ought (modal noun)
          11. n-m. (usually in the plural) homework
estar
     1. v. to be (have a temporary or permanent location in space)
           ¿Dónde estás? - Where are you?
           Estoy en casa. - I am at home.
     2. v. to be (denotes a copula, in a transient fashion)
           El tiempo estaba frío/caliente. - The weather was cold/hot back then.
           ¿Estás feliz? - Are you happy right now?
     3. v. to be (auxiliary verb for the progressive/continuous aspect, preceding the gerund of the verb)
           Ella está cantando. - She is singing.
     4. v. to be in a state (in a passive voice sense)
           Los vasos están rotos. - The vases are broken. (In passive voice with estar, unlike haber, its past participle agrees with number and gender of the subject)
           Llegaron y vieron que el hotel estaba abandonado. - They arrived and saw the hotel was abandoned.
     5. v. to be, stay (denotes a copula, in a transient fashion)
           Estense callados y quietos. - Stay quiet and not moving.
     6. v. to be to be done, to be (still) undone:
           Esto todavía está por hacer. - This is still to be done.
           Lo peor está por llegar. - The worst part is yet to come.
     7. v. to be in a long-term state (in specific idioms)
           estar muerto/a - to be dead
           estar casado/a - to be married (can also be ser casado)
           estar chico/a - to be short (colloquially)
en
     1. prep. in, at, on
           Estoy en casa. - I'm at home.
           Estoy sentado en la computadora. - I'm sitting at the computer.
           en esta página - on this page
           en la caja en la mesa - in the box on the table
     2. prep. in (a time)
           en la antigüedad - in antiquity
           en 1999 - in 1999
     3. prep. in (a language)
           No conozco esta palabra en francés. - I don't know this word in French.
           en todos los idiomas - in all languages
     4. prep. used after some verbs and translated by various prepositions in English
           Pienso en ti. - I'm thinking of you.
     5. prep. in (in various expressions)
           en el sentido - in the sense
           en nuestro afán - in our eagerness
Llamas
     1. Proper noun. a name of several localities in Asturias, Spain
     2. Proper noun. (surname, toponymic), the 544th most common in Mexico and 428th most common in Spain
     3. n. plural of llama
     4. v. third-person singular present indicative of llamar
     llamar
          1. v. to summon, to call
                Te estuve llamando a voces. - I was summoning you by voice.
                Me llamó con la mano para que me acercase. - He summoned me with his hand in order to bring me near.
          2. v.          to call (on the telephone)
                        Te llaman desde París. - They are calling you from Paris.
                        Que me llamen a las siete. - May they call me at seven o'clock.
                        Ha llamado a Maribel. - He has called Maribel.
          3. v.          to knock (on a door)
                        Entren sin llamar. - Enter without knocking.
          4. v.          to ring (a doorbell)
                        ¿Quién llama? - Who is ringing the doorbell?
          5. v. to refer to
                ¿Cómo van a llamar al niño? - How are they going to refer to the child?
                Eso yo lo llamo un auténtico robo. - I refer to that as an authentic robbery.
                La llamó de todo. - He referred to her about everything.
          6. v. to appeal; to attract
                El ejército llama a muchos jóvenes. - The army appeals to many youths.
                El chocolate no me llama demasiado. - Chocolate does not appeal to me too much.
                llamar la atención - to attract attention
          7. v. to be called
                ¿Cómo te llamas? - How are you called?
                ¿Cómo se llama usted? - How are you called?
                Mi primo se llama Benjamín. - My cousin is called Benjamin.
     llama
          1. n-f. flame
          2. n-f. llama (camelid mammal)
          3. v. informal second-person singular affirmative imperative of llamar
Dictionary entries from Wiktionary