disfruté |
1. v. first-person singular preterit indicative of disfrutar | |
disfrutar |
1. v. to enjoy | |
el |
1. art. (masculine singular definite article); the | |
2. art. feminine singular definite article used before nouns which start with a stressed 'a': | |
el alma, las almas - the soul, the souls | |
el hacha, las hachas - the axe, the axes | |
concierto |
1. n-m. concert | |
2. n-m. concerto | |
3. v. first-person singular present indicative of concertar | |
concertar |
1. v. to arrange, to set up | |
2. v. to agree | |
excepto |
1. prep. except | |
que |
1. conj. that | |
Él dice que está triste. - He says that he is sad. | |
2. conj. than | |
Llego más tarde que tú. - I am arriving later than you. | |
3. conj. (indicating a reason); because, for | |
¡Ve más lento, que es resbaloso! - Slow down, (for) it is slippery! | |
4. conj. (indicating desire or permission); may (used with the subjunctive) | |
Que te vaya bien. - May it go well for you. | |
Que Dios me perdone. - May God forgive me. | |
5. pron. who; that | |
la estrella que está en la película - the star who is in the movie | |
6. pron. that; whom | |
la mujer con la que yo hablé - the woman with whom I spoke | |
7. pron. that; which | |
la casa que yo quiero - the house that I want | |
8. prep. than | |
9. prep. like, as | |
10. part. to | |
el |
1. art. (masculine singular definite article); the | |
2. art. feminine singular definite article used before nouns which start with a stressed 'a': | |
el alma, las almas - the soul, the souls | |
el hacha, las hachas - the axe, the axes | |
pasillo |
1. n-m. hallway, corridor | |
El baño está por el pasillo. - The bathroom is just down the hall. | |
2. n-m. aisle | |
Yo prefería un asiento de pasillo en el vuelo si no le importa. - I'd prefer an aisle seat on the flight if you don't mind. | |
3. n-m. (music genre, Latin America) pasillo | |
estaba |
1. v. third-person singular imperfect indicative of estar | |
estar |
1. v. to be (have a temporary or permanent location in space) | |
¿Dónde estás? - Where are you? | |
Estoy en casa. - I am at home. | |
2. v. to be (denotes a copula, in a transient fashion) | |
El tiempo estaba frío/caliente. - The weather was cold/hot back then. | |
¿Estás feliz? - Are you happy right now? | |
3. v. to be (auxiliary verb for the progressive/continuous aspect, preceding the gerund of the verb) | |
Ella está cantando. - She is singing. | |
4. v. to be in a state (in a passive voice sense) | |
Los vasos están rotos. - The vases are broken. (In passive voice with estar, unlike haber, its past participle agrees with number and gender of the subject) | |
Llegaron y vieron que el hotel estaba abandonado. - They arrived and saw the hotel was abandoned. | |
5. v. to be, stay (denotes a copula, in a transient fashion) | |
Estense callados y quietos. - Stay quiet and not moving. | |
6. v. to be to be done, to be (still) undone: | |
Esto todavía está por hacer. - This is still to be done. | |
Lo peor está por llegar. - The worst part is yet to come. | |
7. v. to be in a long-term state (in specific idioms) | |
estar muerto/a - to be dead | |
estar casado/a - to be married (can also be ser casado) | |
estar chico/a - to be short (colloquially) | |
frío |
1. adj. cold (having a low temperature) | |
2. adj. (of a color) cool | |
3. adj. cold (unfriendly, emotionally distant or unfeeling) | |
4. adj. cool (of a person, not showing emotion; calm and in control of oneself) | |
5. n-m. cold, coldness (a condition of low temperature) | |
Había nevado tanto que el frío quemaba en la montaña. - It had snowed so much that the cold was burning by the mountain. | |
6. v. first-person singular present indicative of freír | |
freír |
1. v. to fry | |