de |
1. prep. of; 's; (used after the thing owned and before the owner) | |
Constitución española de 1812 - Spanish constitution of 1812 | |
la cola del perro - the dog’s tail | |
2. prep. from (with the source or provenance of or at) | |
Soy de España. - I’m from Spain. | |
agua de manantial - springwater | |
3. prep. of (expressing composition, substance) | |
una mesa de madera - a wooden table | |
4. prep. about (concerning; with regard to) | |
Están hablando del pasado. - They're talking about the past. | |
tratarse de - to be about; to concern | |
5. prep. of, from (indicating cause) | |
Murió de hambre. - He died of hunger. | |
6. prep. of (indicates a quality or characteristic) | |
un hombre de fe - a man of faith | |
7. prep. from (with the origin, starting point or initial reference of or at) | |
el vuelo de Miami a Chicago - the flight from Miami to Chicago | |
8. prep. of (indicates the subject or cause of the adjective) | |
harto de - sick of; tired of | |
9. prep. from (with the separation, exclusion or differentiation of) | |
Nos protege del frío. - It protects us from the cold. | |
10. prep. than (in certain phrases) | |
más de - more than | |
menos de - less than, fewer than | |
11. prep. (used to construct compound nouns (with attributive nouns)) | |
campamento de verano - summer camp | |
12. prep. (followed by the infinitive) (indicates a conditional desire) | |
De haberlo sabido, no lo habría dicho. - If I had known, I wouldn't have said it. | |
13. prep. indicates a time of day or period of someone's life | |
de día - during the daytime | |
de niño - as a child; during childhood | |
14. prep. (after a noun and before a verb) (indicates the purpose of an object) | |
goma de mascar - chewing gum | |
caña de pescar - fishing rod | |
pronto |
1. adj. prompt, on time | |
2. adj. ready | |
3. adv. soon, promptly, any time soon | |
de pronto - suddenly | |
de pronto |
1. adv. suddenly, all of a sudden, unexpectedly | |
2. adv. (Colombia, idiom) maybe, perhaps | |
el |
1. art. (masculine singular definite article); the | |
2. art. feminine singular definite article used before nouns which start with a stressed 'a': | |
el alma, las almas - the soul, the souls | |
el hacha, las hachas - the axe, the axes | |
pequeño |
1. adj. small; little | |
Tengo un gatito pequeñito. - I have a small kitten. | |
conejo |
1. n-m. rabbit, cony, coney (male or unspecified sex) | |
2. n-m. (Central America) detective | |
3. n-m. (Mexico, muscle) a contracted biceps (having athletic or semi-athletic features, specially when exhibiting, intentionally or not) | |
4. n-m. (vulgar, slang) cunt (female genitalia) | |
negro |
1. n-m. black (the color perceived in the absence of light) | |
2. n-m. a black person | |
3. n-m. ghost writer | |
4. adj. black (absorbing all light and reflecting none; dark and hueless) | |
5. adj. black (of or relating to any of various ethnic groups having dark pigmentation of the skin) | |
6. adj. dirty | |
7. adj. sad | |
8. adj. clandestine | |
9. adj. (Spain) angry | |
está negro - he's in a rage | |
10. adj. (Latin America) ( mi ~) my darling, my honey | |
se |
1. pron. (third person (also used for usted and ustedes) reflexive direct or indirect object) oneself, himself, herself, itself, yourself; each other; one another | |
Juan se lava. - Juan washes himself. | |
Juan se lava la cara. - Juan to himself washes the face. | |
Juan y María se aman. - Juan and María love each other. | |
2. pron. (used to convey the meaning of the English passive voice in the third person and with) usted and ustedes | |
¿Cómo se llama? - How do you call yourself? | |
Se dice que... - It says itself that... | |
Aquí se habla español - One speaks Spanish here, Spanish speaks itself here. | |
3. pron. (used instead of indirect object pronouns) le and les (before the direct object pronouns lo, la, los, or las) | |
El samaritano se las dio. - The Samaritan gave them to him. | |
4. v. misspelling of sé | |
sentó |
1. v. third-person singular preterite indicative of sentar | |
sentar |
1. v. to seat | |
2. v. to set, to establish, to lay | |
Sin duda, esto va a sentar un precedente para eventos futuros. - Undoubtedly, this is going to set a precedent for future events. | |
3. v. (takes a reflexive pronoun) to sit down | |
¿Puedo sentarme? - May I sit down? | |
¡Siéntate! - Sit down! | |
Siéntese en el piso. - Sit on the floor. | |
Él se sienta en el sillón. - He sits down on the armchair. | |
Siéntate en la esquina hasta que te digan a levantarte - Sit in the corner until you are told to get up. | |
4. v. (takes a reflexive pronoun) to settle down | |
5. v. to assert | |
6. v. to suit, to fit | |
7. v. to sit well | |
8. v. to report | |
9. v. (colloquial) to leave a mark on (the skin) | |
Y |
1. Letter. the 26th letter of the Spanish alphabet | |
2. conj. and | |
3. conj. (in names of number) and | |
setenta y seis - seventy-six | |
4. conj. (in arithmetic) plus, and | |
uno y uno son dos - one plus one is two | |
5. conj. (informal) well | |
¡Y por supuesto! - Well, of course! | |
6. conj. (informal) what about, how about, where is/are the | |
Pero, ¿y el concierto? ¿Ya no vamos? - But what about the concert? Are we not going anymore? | |
¿Y la niña? ¿Está a salvo? - How about the girl? Is she safe? | |
¿Y los archivos? Debo echarles un vistazo. - Where are the files? I should take a look at them. | |
se |
1. pron. (third person (also used for usted and ustedes) reflexive direct or indirect object) oneself, himself, herself, itself, yourself; each other; one another | |
Juan se lava. - Juan washes himself. | |
Juan se lava la cara. - Juan to himself washes the face. | |
Juan y María se aman. - Juan and María love each other. | |
2. pron. (used to convey the meaning of the English passive voice in the third person and with) usted and ustedes | |
¿Cómo se llama? - How do you call yourself? | |
Se dice que... - It says itself that... | |
Aquí se habla español - One speaks Spanish here, Spanish speaks itself here. | |
3. pron. (used instead of indirect object pronouns) le and les (before the direct object pronouns lo, la, los, or las) | |
El samaritano se las dio. - The Samaritan gave them to him. | |
4. v. misspelling of sé | |
veía |
1. v. third-person singular imperfect indicative of ver | |
ver |
1. v. to see, to spot | |
Vine, vi, vencí. - I came, I saw, I conquered. | |
Sí, con mis propios ojos, lo vi robar el dinero. - Yes, with my own eyes, I saw him steal the money. | |
2. v. to see, to look at, to view (perceive) | |
Hmm. Ya veo... - Hmm. I see... | |
Tal experiencia única en la vida cambiará tu manera de ver el mundo. - Such a once in a lifetime experience will change the way that you look at or see or view the world. | |
3. v. to see, to tell, to observe | |
Puedo ver que no eres como el resto. - I can tell you aren't like the rest of them. | |
4. v. to see, to check (verify) | |
Déjenme ver si hay moros en la costa. - Let me check if the coast is clear. | |
5. v. to watch | |
ver la televisión - to watch television | |
6. v. to look, to seem | |
Te ves tan diferente desde la última vez que te vi. - You look so different since the last time I saw you. | |
7. v. to see oneself, to picture oneself | |
Me veo así como un consejero, nada más. - I just see myself as an advisor, nothing more. | |
8. v. to find oneself, to be | |
Nos vemos obligados a hacernos una pregunta difícil. - We are forced to ask ourselves a difficult question. | |
9. v. (reciprocal) to see one another | |
Nos vemos! - We'll see each other!) | |
se veía |
|
verse |
1. v. third-person singular present subjunctive of versar | |
|
muy |
1. adv. very | |
Tengo un coche muy caro. - I have a very expensive car. | |
triste |
1. adj. sad, saddened, blue, gloomy, unhappy, joyless, triste | |
2. adj. dismal, dreary, glum, miserable, melancholy | |
3. adj. sorrowful, mournful | |
4. adj. forlorn | |
5. adj. upsetting, saddening | |
6. adj. dull | |