Lexis Rex Home



Spanish Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Spanish text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




déjame
     1. v. Compound of the third-person imperative form of dejar, deja and the pronoun me
     deja
          1. n-f. rest (that remaining after cutting textiles)
          2. v. third-person singular present indicative of dejar
     dejar
          1. v. to leave (to place)
                Dejé la cerveza arriba. - I left the beer upstairs.
          2. v. to leave, to keep (to allow to continue)
                Me gusta dejar la luz encendida. - I like to keep/leave the light on.
                Supongo que podríamos dejar el restaurante abierto un poco más. - I suppose we could keep the restaurant open a little bit longer.
          3. v. to leave (to cause, result in)
                Su respuesta nos dejó convencidos. - His answer left us convinced.
          4. v. to let, allow
                Deja que se explique. - Let her explain herself.
                Después de asear el área afectada, déjela secar. - After you clean the affected area, allow it to dry.
          5. v. to let go, put down (to release from one's grasp)
          6. v. to drop off
                Ayer dejé un paquete muy importante. - Yesterday I dropped off a very important package.
          7. v. to leave, to abandon, to dump
                Su madre la dejó cuando tenía tres años. - Her mother left her when she was three.
                La invitó a una cita muy agradable, y de repente de la nada, él la dejó. - He took her on a really nice date, and then suddenly out of nowhere, he dumped her.
          8. v. to give up, to lay off, to kick (colloquial)
                Van a dejar la bebida. - They're going to lay off drinking.
                Estoy pensando en dejar el chocolate para la Cuaresma. - I am thinking of giving up chocolate for Lent.
                Espero dejar ese hábito terrible para siempre. - I hope to kick that terrible habit for good.
          9. v. to set, to put, to make (in certain phrases)
                Quería dejar las cosas claras. - I wanted to set the record straight.
                Usted tiene que dejar atrás el pasado. - You've got to put the past behind you.
                El político emergente estaba decidido a dejar su huella. - The emerging politician was determined to make his mark.
          10. v. (Spain, transitive, colloquial) to cut out (stop)
          11. v. to leave off
          12. v. (indtr, intr=1) to cease, stop (doing something)
                Hace dos años dejaron de fumar. - Two years ago they stopped smoking.
                Mi pareja no deja de sorprenderme. - My partner never ceases to amaze me.
          13. v. (indtr, a, .reflexive) to be left, to be left to
          14. v. to let (oneself), to let oneself go (gloss, cease to care about one's appearance)
     me
          1. pron. personal accusative of yo: me
          2. pron. personal;dative pronoun dative of yo: to me, for me
          3. pron. personal;reflexive pronoun of yo: myself
leer
     1. v. to read
           Quiero leer el periódico. - I want to read the newspaper.
           Léase también la Orden General núm. 8. - Also read General Order No. 8.
     2. v. , translation=(...) to such a pitch did his eagerness and infatuation go that he sold many an acre of tillage land to buy books of chivalry to read, and brought home as many of them as he could get.
el
     1. art. (masculine singular definite article); the
     2. art. feminine singular definite article used before nouns which start with a stressed 'a':
           el alma, las almas - the soul, the souls
           el hacha, las hachas - the axe, the axes
periódico
     1. adj. periodic
     2. n-m. newspaper
cuando
     1. adv. when
     2. conj. when
           Ven cuando estés listo. - Come when you're ready.
hayas
     1. n. plural of haya
     2. v. informal second-person singular present subjunctive of haber
     haber
          1. v. (auxiliary) to have
                He trabajado muy duro durante este mes. - I have worked very hard during this month.
                Mi hermanito me pidió más chocolate, pero ya le había dado demasiado. - My little brother asked me for more chocolate, but I had already given him too much.
          2. v. (obsolete) to hold, to possess
          3. v. (impersonal, in third person singular only) to exist; “there is”, “there are” (hay); “there was”, “there were” (había)
                No hay muchas personas aquí. - There aren't many people here.
                En el cofre había un libro antiguo. - In the chest there was an antique book.
          4. v. (dated, or formal) to have to (+ de + infinitive)
          5. v. (Used only in the third-person existential form) to be necessary (+ que + infinitive)
                Hay que proteger el mundo. - It is necessary to protect the world.
          6. v. used to denote a past obligation
                Haberla llamado. - You ought to have phoned her.
          7. n-m. asset
          8. n-m. history
          9. n-m. credit side
     haya
          1. n-f. beech, beech tree
          2. v. third-person singular present subjunctive of haber
terminado
     1. adj. finished
     2. Participle. past participle of terminar
     terminar
          1. v. to finish, to end, to terminate, to be over, to wrap up, to finish up, to finish off, to finish out, to complete, to conclude
          2. v. to end up, to wind up, to turn out
          3. v. to break up, to be done, to be through, to be over (a relationship - doesn't have to be romantic)
                Si haces eso, ¡hemos terminados! ¡No volvería a hablar contigo nunca más! - If you do that, we are through! I would never speak to you again!
          4. v. to end up with (qual, + con)
          5. v. to put an end to, to be done with (qual, + con) (in the perfect tense)
con
     1. prep. with
     2. prep. on
           Yo cuento con ustedes. - I count on you.
él
     1. pron. he, him, masculine personal third person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions)
           Él es mi hermano. - He is my brother.
           Lo hice para él. - I did it for him.
     2. pron. it, masculine non-personal third-person subject and disjunctive pronoun (used as a subject and after prepositions to refer to masculine nouns)
           ―¿Es esto un libro? ―Sí, él es. - ―Is this a book? ―Yes, it is.
           ¡Mi coche! ¿Qué le pasó a él? - My car! What happened to it?
Dictionary entries from Wiktionary