Lexis Rex Home



Spanish Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Spanish text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




copiar
     1. v. to copy, to crib
     2. v. to imitate
Y
     1. Letter. the 26th letter of the Spanish alphabet
     2. conj. and
     3. conj. (in names of number) and
           setenta y seis - seventy-six
     4. conj. (in arithmetic) plus, and
           uno y uno son dos - one plus one is two
     5. conj. (informal) well
           ¡Y por supuesto! - Well, of course!
     6. conj. (informal) what about, how about, where is/are the
           Pero, ¿y el concierto? ¿Ya no vamos? - But what about the concert? Are we not going anymore?
           ¿Y la niña? ¿Está a salvo? - How about the girl? Is she safe?
           ¿Y los archivos? Debo echarles un vistazo. - Where are the files? I should take a look at them.
pegar
     1. v. to stick
           No pega a la pared - It doesn't stick to the wall.
     2. v. to match; to fit; to go with
           La mesa no pega con la silla. - The table doesn't go with the chair.
     3. v. to be strong (of food and drink)
           Hoy pega mucho el sol. - The sun is hot/strong/blazing down today.
     4. v. (computing, transitive) to paste
           copia y pega - copy and paste
     5. v. to glue
           Pégalo con el pegamento - Glue it with the glue
     6. v. to hit; strike
           pega el balón - hit the ball
     7. v. to give; dish out (a strike)
           ¡Te voy a pegar un manotazo! - I'm gonna give you a slap!
     8. v. to infect; pass on; infect (a disease)
           Creo que me pegó la sífilis. - I think he gave me syphilis.
     9. v. to do; take; have (a kind of catch-all verb for various actions)
           Voy a pegarme una ducha. - I'm going to take a shower.
           Aquí falta pegar una buena limpieza. - This place needs (to have) a good clean-up.
           Pegamos una buena comida. - We had an awesome lunch
           Acaba de pegar otro grito. - She's just let out another shout
           ¡No te pegues otra borrachera! - Don't get smashed again!
           pegar un tiro; pegarse un tiro - to shoot; to shoot oneself
     10. v. (colloquial) to flirt, hit on
     11. v. (intransitive) to stick, to become attached, to adhere
     12. v. (intransitive) to take root
un
     1. art. a
     2. num. (before the noun) apocopic form of uno one
texto
     1. n-m. text
     2. n-m. (printing, dated) a medium size of type standardized as 14-point
     3. n-m. (colloquial) text message
de
     1. prep. of; 's; (used after the thing owned and before the owner)
           Constitución española de 1812 - Spanish constitution of 1812
           la cola del perro - the dog’s tail
     2. prep. from (with the source or provenance of or at)
           Soy de España. - I’m from Spain.
           agua de manantial - springwater
     3. prep. of (expressing composition, substance)
           una mesa de madera - a wooden table
     4. prep. about (concerning; with regard to)
           Están hablando del pasado. - They're talking about the past.
           tratarse de - to be about; to concern
     5. prep. of, from (indicating cause)
           Murió de hambre. - He died of hunger.
     6. prep. of (indicates a quality or characteristic)
           un hombre de fe - a man of faith
     7. prep. from (with the origin, starting point or initial reference of or at)
           el vuelo de Miami a Chicago - the flight from Miami to Chicago
     8. prep. of (indicates the subject or cause of the adjective)
           harto de - sick of; tired of
     9. prep. from (with the separation, exclusion or differentiation of)
           Nos protege del frío. - It protects us from the cold.
     10. prep. than (in certain phrases)
           más de - more than
           menos de - less than, fewer than
     11. prep. (used to construct compound nouns (with attributive nouns))
           campamento de verano - summer camp
     12. prep. (followed by the infinitive) (indicates a conditional desire)
           De haberlo sabido, no lo habría dicho. - If I had known, I wouldn't have said it.
     13. prep. indicates a time of day or period of someone's life
           de día - during the daytime
           de niño - as a child; during childhood
     14. prep. (after a noun and before a verb) (indicates the purpose of an object)
           goma de mascar - chewing gum
           caña de pescar - fishing rod
internet
     1. n. internet
           lo encontré en internet - I found it on the internet
Dictionary entries from Wiktionary