Lexis Rex Home



Spanish Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Spanish text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




compramos
     1. v. first-person plural preterit indicative of comprar
     comprar
          1. v. to buy (to obtain in exchange of money or goods)
          2. v. to buy out
un
     1. art. a
     2. num. (before the noun) apocopic form of uno one
piano
     1. n-m. (musical instrument) piano
de
     1. prep. of; 's; (used after the thing owned and before the owner)
           Constitución española de 1812 - Spanish constitution of 1812
           la cola del perro - the dog’s tail
     2. prep. from (with the source or provenance of or at)
           Soy de España. - I’m from Spain.
           agua de manantial - springwater
     3. prep. of (expressing composition, substance)
           una mesa de madera - a wooden table
     4. prep. about (concerning; with regard to)
           Están hablando del pasado. - They're talking about the past.
           tratarse de - to be about; to concern
     5. prep. of, from (indicating cause)
           Murió de hambre. - He died of hunger.
     6. prep. of (indicates a quality or characteristic)
           un hombre de fe - a man of faith
     7. prep. from (with the origin, starting point or initial reference of or at)
           el vuelo de Miami a Chicago - the flight from Miami to Chicago
     8. prep. of (indicates the subject or cause of the adjective)
           harto de - sick of; tired of
     9. prep. from (with the separation, exclusion or differentiation of)
           Nos protege del frío. - It protects us from the cold.
     10. prep. than (in certain phrases)
           más de - more than
           menos de - less than, fewer than
     11. prep. (used to construct compound nouns (with attributive nouns))
           campamento de verano - summer camp
     12. prep. (followed by the infinitive) (indicates a conditional desire)
           De haberlo sabido, no lo habría dicho. - If I had known, I wouldn't have said it.
     13. prep. indicates a time of day or period of someone's life
           de día - during the daytime
           de niño - as a child; during childhood
     14. prep. (after a noun and before a verb) (indicates the purpose of an object)
           goma de mascar - chewing gum
           caña de pescar - fishing rod
cola
     1. n-f. (anatomy) tail
     2. n-f. line (US), queue (UK)
     3. n-f. (aviation) empennage, aircraft tail
     4. n-f. (clothing) train (long back section of a gown)
     5. n-f. (astronomy) coma (a comet's tail)
     6. n-f. (computing, informatics) queue
     7. n-f. (slightly, obscene) ass, the buttocks
     8. n-f. (slightly, obscene) the penis
     9. n-f. (Chile, LGBT, sometimes pejorative) gayboy, homo
     10. n-f. (adhesive) glue (natural)
     11. n-f. drink ellipsis of bebida de cola, (cola)
     12. n-f. (nut) kola
     13. n-f. (tree) kola tree
piano de cola
     1. n-m. grand piano
que
     1. conj. that
           Él dice que está triste. - He says that he is sad.
     2. conj. than
           Llego más tarde que tú. - I am arriving later than you.
     3. conj. (indicating a reason); because, for
           ¡Ve más lento, que es resbaloso! - Slow down, (for) it is slippery!
     4. conj. (indicating desire or permission); may (used with the subjunctive)
           Que te vaya bien. - May it go well for you.
           Que Dios me perdone. - May God forgive me.
     5. pron. who; that
           la estrella que está en la película - the star who is in the movie
     6. pron. that; whom
           la mujer con la que yo hablé - the woman with whom I spoke
     7. pron. that; which
           la casa que yo quiero - the house that I want
     8. prep. than
     9. prep. like, as
     10. part. to
ocupaba
     1. v. third-person singular imperfect indicative of ocupar
     ocupar
          1. v. to occupy (to take or use space)
          2. v. to occupy (to fill or hold a position)
                ocupar el puesto número ocho - to be in eighth place
          3. v. to occupy, to take up (time or space)
          4. v. to occupy, to reside in
          5. v. to employ (to hire to work for a job)
          6. v. to use
          7. v. to need
                Ocupo ayuda. - I need help.
          8. v. to look after (to watch or protect a person)
          9. v. to take on (a responsibility)
la
     1. art. the
     2. pron. accusative of ella, ello (when the antecedent's implied gender is feminine), and usted (when referring to a woman); her, it, you (formal)
     3. pron. (impersonal neuter pronoun (accusative) in certain colloquial phrases): it, this
           La sabe toda. - He/she knows everything (it all)
           ¡Dónde la viste! - Where have you seen this!
           No te la creo. - I don't believe you.
     4. n-m. (music) la (sixth note of the scale)
     5. n-m. (music) A (the musical note or key)
mitad
     1. n-f. (fractional) half
           la mitad del pastel - half of the cake
           tres mitades - three halves (frac)
de
     1. prep. of; 's; (used after the thing owned and before the owner)
           Constitución española de 1812 - Spanish constitution of 1812
           la cola del perro - the dog’s tail
     2. prep. from (with the source or provenance of or at)
           Soy de España. - I’m from Spain.
           agua de manantial - springwater
     3. prep. of (expressing composition, substance)
           una mesa de madera - a wooden table
     4. prep. about (concerning; with regard to)
           Están hablando del pasado. - They're talking about the past.
           tratarse de - to be about; to concern
     5. prep. of, from (indicating cause)
           Murió de hambre. - He died of hunger.
     6. prep. of (indicates a quality or characteristic)
           un hombre de fe - a man of faith
     7. prep. from (with the origin, starting point or initial reference of or at)
           el vuelo de Miami a Chicago - the flight from Miami to Chicago
     8. prep. of (indicates the subject or cause of the adjective)
           harto de - sick of; tired of
     9. prep. from (with the separation, exclusion or differentiation of)
           Nos protege del frío. - It protects us from the cold.
     10. prep. than (in certain phrases)
           más de - more than
           menos de - less than, fewer than
     11. prep. (used to construct compound nouns (with attributive nouns))
           campamento de verano - summer camp
     12. prep. (followed by the infinitive) (indicates a conditional desire)
           De haberlo sabido, no lo habría dicho. - If I had known, I wouldn't have said it.
     13. prep. indicates a time of day or period of someone's life
           de día - during the daytime
           de niño - as a child; during childhood
     14. prep. (after a noun and before a verb) (indicates the purpose of an object)
           goma de mascar - chewing gum
           caña de pescar - fishing rod
nuestra
     1. det. feminine singular of nuestro
     2. pron. feminine singular of nuestro
     nuestro Ours
sala
     1. n-f. room (a separate part of a building)
           sala de estar - living room
     2. n-f. large hall
     3. n-f. ward (section of a hospital)
     4. n-f. courtroom
     5. v. third-person singular present indicative of salar
     salar
          1. n-m. a salt pan
          2. v. to salt
de
     1. prep. of; 's; (used after the thing owned and before the owner)
           Constitución española de 1812 - Spanish constitution of 1812
           la cola del perro - the dog’s tail
     2. prep. from (with the source or provenance of or at)
           Soy de España. - I’m from Spain.
           agua de manantial - springwater
     3. prep. of (expressing composition, substance)
           una mesa de madera - a wooden table
     4. prep. about (concerning; with regard to)
           Están hablando del pasado. - They're talking about the past.
           tratarse de - to be about; to concern
     5. prep. of, from (indicating cause)
           Murió de hambre. - He died of hunger.
     6. prep. of (indicates a quality or characteristic)
           un hombre de fe - a man of faith
     7. prep. from (with the origin, starting point or initial reference of or at)
           el vuelo de Miami a Chicago - the flight from Miami to Chicago
     8. prep. of (indicates the subject or cause of the adjective)
           harto de - sick of; tired of
     9. prep. from (with the separation, exclusion or differentiation of)
           Nos protege del frío. - It protects us from the cold.
     10. prep. than (in certain phrases)
           más de - more than
           menos de - less than, fewer than
     11. prep. (used to construct compound nouns (with attributive nouns))
           campamento de verano - summer camp
     12. prep. (followed by the infinitive) (indicates a conditional desire)
           De haberlo sabido, no lo habría dicho. - If I had known, I wouldn't have said it.
     13. prep. indicates a time of day or period of someone's life
           de día - during the daytime
           de niño - as a child; during childhood
     14. prep. (after a noun and before a verb) (indicates the purpose of an object)
           goma de mascar - chewing gum
           caña de pescar - fishing rod
estar
     1. v. to be (have a temporary or permanent location in space)
           ¿Dónde estás? - Where are you?
           Estoy en casa. - I am at home.
     2. v. to be (denotes a copula, in a transient fashion)
           El tiempo estaba frío/caliente. - The weather was cold/hot back then.
           ¿Estás feliz? - Are you happy right now?
     3. v. to be (auxiliary verb for the progressive/continuous aspect, preceding the gerund of the verb)
           Ella está cantando. - She is singing.
     4. v. to be in a state (in a passive voice sense)
           Los vasos están rotos. - The vases are broken. (In passive voice with estar, unlike haber, its past participle agrees with number and gender of the subject)
           Llegaron y vieron que el hotel estaba abandonado. - They arrived and saw the hotel was abandoned.
     5. v. to be, stay (denotes a copula, in a transient fashion)
           Estense callados y quietos. - Stay quiet and not moving.
     6. v. to be to be done, to be (still) undone:
           Esto todavía está por hacer. - This is still to be done.
           Lo peor está por llegar. - The worst part is yet to come.
     7. v. to be in a long-term state (in specific idioms)
           estar muerto/a - to be dead
           estar casado/a - to be married (can also be ser casado)
           estar chico/a - to be short (colloquially)
sala de estar
     1. n-f. living room (room in a house used for social and leisure activities)
Dictionary entries from Wiktionary