Lexis Rex Home



Spanish Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Spanish text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




acción
     1. n-f. action, act, deed (something done)
     2. n-f. action (way of motion or functioning)
     3. n-f. action (fast-paced activity)
     4. n-f. (military) combat, action
     5. n-f. (legal) general legal action; lawsuit
     6. n-f. share (financial instrument)
     7. interj. action (demanding the start of something)
Y
     1. Letter. the 26th letter of the Spanish alphabet
     2. conj. and
     3. conj. (in names of number) and
           setenta y seis - seventy-six
     4. conj. (in arithmetic) plus, and
           uno y uno son dos - one plus one is two
     5. conj. (informal) well
           ¡Y por supuesto! - Well, of course!
     6. conj. (informal) what about, how about, where is/are the
           Pero, ¿y el concierto? ¿Ya no vamos? - But what about the concert? Are we not going anymore?
           ¿Y la niña? ¿Está a salvo? - How about the girl? Is she safe?
           ¿Y los archivos? Debo echarles un vistazo. - Where are the files? I should take a look at them.
resultado
     1. n-m. result, outcome, finding, upshot
     2. n-m. product, consequence, output
     3. n-m. (sports) score
     4. Participle. past participle of resultar
     masculine singular resultar
     resultar
          1. v. to result, to turn out, to end up, to prove
                Todo resultó bien. - Everything came out okay in the end.
                Resultó ser cierto. - It turned out to be true.
                Resulta que… - As it turns out…
          2. v. to work out
          3. v. to seem, to look
                El piso resulta pequeño. - The flat seems small.
                ¿Te resulta familiar? - Sounds familiar?
                Me resultó agotador. - It looked exhausting to me.
          4. v. (Spain, colloquial) to be pretty
de
     1. prep. of; 's; (used after the thing owned and before the owner)
           Constitución española de 1812 - Spanish constitution of 1812
           la cola del perro - the dog’s tail
     2. prep. from (with the source or provenance of or at)
           Soy de España. - I’m from Spain.
           agua de manantial - springwater
     3. prep. of (expressing composition, substance)
           una mesa de madera - a wooden table
     4. prep. about (concerning; with regard to)
           Están hablando del pasado. - They're talking about the past.
           tratarse de - to be about; to concern
     5. prep. of, from (indicating cause)
           Murió de hambre. - He died of hunger.
     6. prep. of (indicates a quality or characteristic)
           un hombre de fe - a man of faith
     7. prep. from (with the origin, starting point or initial reference of or at)
           el vuelo de Miami a Chicago - the flight from Miami to Chicago
     8. prep. of (indicates the subject or cause of the adjective)
           harto de - sick of; tired of
     9. prep. from (with the separation, exclusion or differentiation of)
           Nos protege del frío. - It protects us from the cold.
     10. prep. than (in certain phrases)
           más de - more than
           menos de - less than, fewer than
     11. prep. (used to construct compound nouns (with attributive nouns))
           campamento de verano - summer camp
     12. prep. (followed by the infinitive) (indicates a conditional desire)
           De haberlo sabido, no lo habría dicho. - If I had known, I wouldn't have said it.
     13. prep. indicates a time of day or period of someone's life
           de día - during the daytime
           de niño - as a child; during childhood
     14. prep. (after a noun and before a verb) (indicates the purpose of an object)
           goma de mascar - chewing gum
           caña de pescar - fishing rod
combinar
     1. v. to combine
     2. v. to go with (correspond or fit well with, to match)
           El negro combina con todo - Black goes with everything
las
     1. art. the
     2. pron. accusative of ellas and ustedes (when referring to more than one woman); them, you all (formal)
     3. pron. feminine plural pronoun
           las que no hablan - those (women) who do not speak
     4. n. plural of la
     la
          1. art. the
          2. pron. accusative of ella, ello (when the antecedent's implied gender is feminine), and usted (when referring to a woman); her, it, you (formal)
          3. pron. (impersonal neuter pronoun (accusative) in certain colloquial phrases): it, this
                La sabe toda. - He/she knows everything (it all)
                ¡Dónde la viste! - Where have you seen this!
                No te la creo. - I don't believe you.
          4. n-m. (music) la (sixth note of the scale)
          5. n-m. (music) A (the musical note or key)
diferentes
     1. adj. of diferente
     diferente
          1. adj. different
partes
     1. n. (euphemistic) genitalia
     2. n. plural of parte
     3. v. informal second-person singular present indicative of partir
     partir
          1. v. to divide, split
          2. v. to go away, leave, depart
          3. v. to crack up, have a laugh
          4. v. to fall in love
          5. v. (takes a reflexive pronoun) to crack open (e.g., one's head)
     parte
          1. n-f. part, section, portion, share, piece, bit, cut, proportion
                Quiero una parte de la acción. Me la merezco. - I want a piece of the action. I deserve it.
                El jefe del recién formado cartel también quería una parte del trato, así como su parte justa del producto y su benificio. - The leader of the newly formed cartel also wanted a cut of the deal
          2. n-f. place, somewhere
                Ve con tu ruido a otra parte. - Take your noise somewhere else.
          3. n-f. side
                Ese mueble va en esa otra parte. - That furniture goes on the other side.
          4. n-f. (legal) party (e.g. a third party, state party, to be party to)
          5. n-f. behalf
                Hola. Llamo de parte de mi madre. - Hello. I'm calling on behalf of my mother.
          6. n-f. stint (i.e. allotted portion of work)
          7. n-m. message, report, dispatch
          8. n-m. traffic ticket, sticker
          9. v. third-person singular present indicative of partir
algo
     1. pron. something, anything
           Algo imprevisto ocurrió. - Something unexpected happened.
           Me parece algo de interés. - It seems like something interesting to me.
           Eso es algo natural. - It's something natural.
     2. adv. rather, somewhat, kind of
           Me parece algo extraño. - It seems rather strange to me.
para
     1. prep. for, to (expressing a recipient)
           La niña compró un regalo de navidad para su abuela. - The girl bought a Christmas gift for her grandmother.
           Ahora me gustaría hacer un truco de magia para ustedes. - I'd now like to perform a magic trick for you all.
     2. prep. to, in order to, so, for (expressing the intended purpose of an action)
           Estudio cada noche sin descanso para conseguir un trabajo decente al fin de todo esto. - I study every night tirelessly so that I get a decent job at the end of all this.
           Voy a salir temprano para evitar el tráfico. - I am going to leave early to avoid traffic.
     3. prep. by, due, due on, due by (expressing a deadline)
           Necesito tu decisión para fin de mes. - I need your decision by the end of the month.
           Sus proyectos de grupo son para el viernes sin excepción. - Your group projects are due on Friday without exception.
     4. prep. for (expressing contrast from what is expected)
           Para un turista americano, él es en realidad bastante respetuoso. - For an American tourist, he is actually pretty respectful.
     5. prep. for, to, in one's opinion, as far as one is concerned (expressing an opinion, perception or perspective)
           Para mí, la música es lo único bueno sobre esa película. - For me, the music was the only good thing about that film.
           Para mi hermano, su esposa tiene toda la razón. - As far as my brother is concerned, his wife is totally in the right.
     6. prep. for (expressing using one's efforts for a group or an authority figure such as a sports team or a company/boss)
           Mi sobrino juega para el equipo de los Patos Poderosos. - My nephew plays for the Mighty Ducks' team.
           Trabajamos para la misma jefe aunque no al mismo tiempo. - We worked for the same boss but not at the same time.
           Ella trabajó para Microsoft durante años, pero ahora trabaja para Apple. - She worked for Microsoft for years, but now she works for Apple.
     7. v. third-person singular present subjunctive of parir
     parar
          1. v. to stop, halt
          2. v. to put up, stand up
          3. v. to lift, raise
          4. v. to stand up
          5. v. to situate oneself
          6. v. (takes a reflexive pronoun, Chile) see pararlas
lograr
     1. v. to get, to obtain
     2. v. to achieve, to manage to, to pull off
     3. v. to be successful
un
     1. art. a
     2. num. (before the noun) apocopic form of uno one
todo
     1. det. all, every
           todos los días - every day
           Todos somos jóvenes. - We are all young.
           todo tipo de - every type/kind/sort of; all kinds/sorts of
     2. det. each, every
           Toda persona es un individuo. - Every person is an individual.
     3. pron. everything
           todo lo que dijiste - everything that you said
Dictionary entries from Wiktionary