Él |
|
cogió |
1. v. third-person singular preterite indicative of coger | |
coger |
1. v. (Colombia, Cuba, Dominican Republic, Peru, Philippines, Puerto Rico, Spain) to take, catch, hold, to get, to seize | |
2. v. to pick, harvest | |
3. v. to fish | |
4. v. to seize, arrest; to overtake | |
5. v. to get (a joke) | |
6. v. to collect | |
7. v. (vulgar, Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Mexico, Paraguay, Uruguay, Venezuela, Central America) to have sex, to fuck, to bang | |
8. v. (Spain) to imitate, learn | |
9. v. (Spain) to choose (a direction, route, when driving or walking) | |
10. v. (Spain) to turn to (when driving or walking) | |
11. v. (Spain) to board (means of transportation) | |
Tengo que coger el tren. - I have a train to catch. | |
un |
1. art. a | |
2. num. (before the noun) apocopic form of uno one | |
espejo |
1. n-m. mirror | |
Y |
1. Letter. the 26th letter of the Spanish alphabet | |
2. conj. and | |
3. conj. (in names of number) and | |
setenta y seis - seventy-six | |
4. conj. (in arithmetic) plus, and | |
uno y uno son dos - one plus one is two | |
5. conj. (informal) well | |
¡Y por supuesto! - Well, of course! | |
6. conj. (informal) what about, how about, where is/are the | |
Pero, ¿y el concierto? ¿Ya no vamos? - But what about the concert? Are we not going anymore? | |
¿Y la niña? ¿Está a salvo? - How about the girl? Is she safe? | |
¿Y los archivos? Debo echarles un vistazo. - Where are the files? I should take a look at them. | |
se |
1. pron. (third person (also used for usted and ustedes) reflexive direct or indirect object) oneself, himself, herself, itself, yourself; each other; one another | |
Juan se lava. - Juan washes himself. | |
Juan se lava la cara. - Juan to himself washes the face. | |
Juan y María se aman. - Juan and María love each other. | |
2. pron. (used to convey the meaning of the English passive voice in the third person and with) usted and ustedes | |
¿Cómo se llama? - How do you call yourself? | |
Se dice que... - It says itself that... | |
Aquí se habla español - One speaks Spanish here, Spanish speaks itself here. | |
3. pron. (used instead of indirect object pronouns) le and les (before the direct object pronouns lo, la, los, or las) | |
El samaritano se las dio. - The Samaritan gave them to him. | |
4. v. misspelling of sé | |
Miró |
1. Proper noun. surname, from=Catalan | |
2. v. third-person singular preterit indicative of mirar | |
mirar |
1. v. to look at (to try to see, to pay attention to with one’s eyes) | |
2. v. to watch (to look at, view, or observe for a period of time) | |
Estábamos mirando la televisión. - We were watching TV. | |
3. v. to watch (to mind, attend, or guard) | |
4. v. to consider, think over (to think about seriously) | |
5. v. (used for emphasis); look | |
¡Mira qué linda! - How pretty! | |
¡Mirad! Este es el hombre quien hurta entre vosotros, a él se le debe atribuir esto. - Behold! This is the man who is stealing amongst you all, to him this must be attributed. | |
¡Mirad! Allí está el que os engaño, ¡agarradlo todos vosotros! - Look! There is the one who deceived you all, all of you, get him! | |
6. v. to seek, look for (to try to find) | |
7. v. to look (to try to see something, to pay attention with one’s eyes) | |
8. v. to face, overlook (to be oriented towards a certain direction or thing) | |
9. v. to look at oneself | |
la |
1. art. the | |
2. pron. accusative of ella, ello (when the antecedent's implied gender is feminine), and usted (when referring to a woman); her, it, you (formal) | |
3. pron. (impersonal neuter pronoun (accusative) in certain colloquial phrases): it, this | |
La sabe toda. - He/she knows everything (it all) | |
¡Dónde la viste! - Where have you seen this! | |
No te la creo. - I don't believe you. | |
4. n-m. (music) la (sixth note of the scale) | |
5. n-m. (music) A (the musical note or key) | |
lengua |
1. n-f. tongue | |
2. n-f. language | |
3. n-f. Spanish (subject taught in schools) | |