te |
1. pron. dative of tú: to you, for you | |
Te voy a hacer tus calzones.... - I’m going to make your britches | |
2. pron. accusative of tú: you | |
3. pron. : yourself | |
importaría |
1. v. third-person singular conditional of importar | |
importar |
1. v. to matter, to be important, to mind, to care | |
No me importa. - I don't care. / I don't mind. / It doesn't matter (to me). / It’s not important (to me). | |
No importa. - Never mind. / No matter. | |
No me importa el dinero. - I don’t care about money. | |
¿A mí qué me importa? - What do I care? | |
¿Le importaría si cambiamos de asiento? - Would you mind if we switch seats? | |
2. v. to import | |
que |
1. conj. that | |
Él dice que está triste. - He says that he is sad. | |
2. conj. than | |
Llego más tarde que tú. - I am arriving later than you. | |
3. conj. (indicating a reason); because, for | |
¡Ve más lento, que es resbaloso! - Slow down, (for) it is slippery! | |
4. conj. (indicating desire or permission); may (used with the subjunctive) | |
Que te vaya bien. - May it go well for you. | |
Que Dios me perdone. - May God forgive me. | |
5. pron. who; that | |
la estrella que está en la película - the star who is in the movie | |
6. pron. that; whom | |
la mujer con la que yo hablé - the woman with whom I spoke | |
7. pron. that; which | |
la casa que yo quiero - the house that I want | |
8. prep. than | |
9. prep. like, as | |
10. part. to | |
cerrara |
1. v. third-person singular imperfect subjunctive of cerrar | |
cerrar |
1. v. to close, to shut | |
No olvides cerrar la puerta. - Don't forget to close the door. | |
2. v. to shut down, to close down | |
Quieren cerrar tu negocio. - They're trying to shut your business down. | |
3. v. to turn off, to shut off (to rotate a tap or valve so as to interrupt the outflow of liquid or gas) | |
cerrar el grifo - to turn off the tap | |
cerrar la luz - to turn off the lights | |
4. v. to enclose | |
5. v. to lock, to lock up | |
6. v. to seal, to close (e.g. a deal, a breach, a rift) | |
7. v. to close up, to close off (e.g. a wound) | |
8. v. to close, to conclude, to end | |
9. v. to close (itself) (qual, e.g., a store, a door) | |
10. v. to close off (oneself) | |
la |
1. art. the | |
2. pron. accusative of ella, ello (when the antecedent's implied gender is feminine), and usted (when referring to a woman); her, it, you (formal) | |
3. pron. (impersonal neuter pronoun (accusative) in certain colloquial phrases): it, this | |
La sabe toda. - He/she knows everything (it all) | |
¡Dónde la viste! - Where have you seen this! | |
No te la creo. - I don't believe you. | |
4. n-m. (music) la (sixth note of the scale) | |
5. n-m. (music) A (the musical note or key) | |
ventana |
1. n-f. window (opening for light and air) | |
2. n-f. window frame | |
3. n-f. (computing) window (area on a computer screen) | |
4. n-f. nostril | |
5. n-f. small gap or opening; forest clearing | |
estoy |
1. v. first-person singular present indicative of estar; am. | |
estar |
1. v. to be (have a temporary or permanent location in space) | |
¿Dónde estás? - Where are you? | |
Estoy en casa. - I am at home. | |
2. v. to be (denotes a copula, in a transient fashion) | |
El tiempo estaba frío/caliente. - The weather was cold/hot back then. | |
¿Estás feliz? - Are you happy right now? | |
3. v. to be (auxiliary verb for the progressive/continuous aspect, preceding the gerund of the verb) | |
Ella está cantando. - She is singing. | |
4. v. to be in a state (in a passive voice sense) | |
Los vasos están rotos. - The vases are broken. (In passive voice with estar, unlike haber, its past participle agrees with number and gender of the subject) | |
Llegaron y vieron que el hotel estaba abandonado. - They arrived and saw the hotel was abandoned. | |
5. v. to be, stay (denotes a copula, in a transient fashion) | |
Estense callados y quietos. - Stay quiet and not moving. | |
6. v. to be to be done, to be (still) undone: | |
Esto todavía está por hacer. - This is still to be done. | |
Lo peor está por llegar. - The worst part is yet to come. | |
7. v. to be in a long-term state (in specific idioms) | |
estar muerto/a - to be dead | |
estar casado/a - to be married (can also be ser casado) | |
estar chico/a - to be short (colloquially) | |
un |
1. art. a | |
2. num. (before the noun) apocopic form of uno one | |
poco |
1. det. little, not much | |
Bebí poca agua. - I drank little water. | |
Nos casamos hace poco tiempo. - We got married a little time ago. | |
2. det. few, not many | |
Muy pocas personas hacen eso. - Very few people do that. | |
3. det. un-, not | |
poco saludable - unhealthy | |
4. adv. little (not much) | |
Comí poco. - I ate little / I didn’t eat much. | |
5. n-m. little (a small amount) | |
Hablo un poco (de) inglés. - I speak a little English. | |
6. n-m. a short time, a little while | |
hace poco - a little while ago | |
dentro de poco - in a little bit | |
un poco |
1. adv. (modifying an adjective) a bit, a little, kind of, slightly, somewhat, kinda | |
Es un poco tarde para almorzar. - It's kind of late for lunch. | |
2. adv. (modifying a verb) some, a bit, a little | |
Estoy tratando de dormir un poco aquí. - I'm trying to sleep a bit here. | |
3. adv. a little bit, a little, a bit, some (when followed by de) | |
Sólo necesitan un poco de orientación. - They just need a little bit of guidance. | |
resfriado |
1. adj. afflicted with the common cold | |
2. n-m. a cold | |
3. n-m. the flu | |
4. Participle. past participle of resfriar | |