qué |
1. det. what; which (interrogative only) | |
¿Qué camisa quiere? - Which shirt do you want? | |
2. det. what; which | |
No sabía qué hacer - I didn't know what to do | |
3. adv. (before a noun) what a; such (used as an intensifier) | |
¡Qué lástima! - What a pity! | |
¡Qué suerte! - What luck! | |
¡Qué casa más bonita! - What a pretty house! | |
¡Qué mierda de tiempo! - What shitty weather! | |
4. adv. (before an adjective) how (used as a modifier to indicate surprise, delight, or other strong feelings) | |
¡Qué feo! - How ugly! | |
¡Qué alto! - He's so tall! | |
¡Qué guay! - That's so cool! | |
5. pron. what (interrogative only) | |
¿Qué ves? - What do you see? | |
te |
1. pron. dative of tú: to you, for you | |
Te voy a hacer tus calzones.... - I’m going to make your britches | |
2. pron. accusative of tú: you | |
3. pron. : yourself | |
gusta |
1. v. informal second-person singular affirmative imperative of gustar | |
gustar |
1. v. (followed by a or preceded by an indirect object) to be pleasing to (usually translated into English as like with exchange of the subject and object) | |
Me gusta esta manzana - This apple is pleasing to me. | |
2. v. to taste | |
hacer |
1. v. to do | |
¿Qué haces? - What are you doing? | |
No sé que hago. - I don't know what I'm doing. | |
Prefiero no hacerlo - I prefer not to do it. | |
2. v. to make (something) | |
Empecemos a hacer el pastel. - Let's start making the cake. | |
Le gustaba hacer poemas placenteros. - She liked to make pleasant poems. | |
3. v. to make (e.g. someone do something or feel a certain way.) | |
No sabe cómo hacerla feliz. - He doesn't know how to make her happy. | |
Lo hiciste llorar / Hiciste que llorara. - You made him cry. | |
4. v. to be | |
hace frío - it's cold | |
hace calor - it's hot | |
hace sol - it's sunny | |
hace viento - it's windy | |
5. v. to go (to release or excrete (urine, excrement)) | |
hacer pis, pipí, el número uno - to pee | |
hacer caca, pupú, el número dos - to poo | |
6. v. (ambitransitive, optionally with de) to play (a part in a play) | |
hacer la princesa - to play the princess | |
hacer de princesa - to play a princess | |
hacer de Óscar - to play (the character of) Oscar | |
7. v. to become; to get | |
¡Hazte vegetariano! - Become vegetarian! | |
Me haré rico. - I will get rich. | |
Ese niño se hizo todo un hombre. - That boy became a real man. | |
8. v. to pretend being, play | |
hacerse el tonto - to pretend being a fool, play the fool | |
hacerse la víctima - to play the victim | |
Háganse los sofisticados si quieren, igual nadie les cree. - You can pretend to be sophisticated if you want, no one believes you anyway. | |
9. v. to play the fool | |
No te hagás: vos sabés lo que hiciste. - Don't play the fool, you know what you did. | |
10. v. to prep, adorn, do (a body part) | |
hacerse las uñas - to do one's nails | |
11. v. to get used to (chiefly in idioms) | |
El cuerpo se hace a las fatigas. - The body gets used to tiredness. | |
El caballo se hace al fuego. - A horse gets used to fire (for the Luminarias). | |
12. v. to arrive (said of a certain time), be now | |
Se hace tarde. - It's getting late. | |
Se hicieron las doce. - It was now/suddenly 12 o'clock. | |
13. n-m. task, action | |
Nos quedan muchos haceres. - We have a lot of tasks left. | |
en |
1. prep. in, at, on | |
Estoy en casa. - I'm at home. | |
Estoy sentado en la computadora. - I'm sitting at the computer. | |
en esta página - on this page | |
en la caja en la mesa - in the box on the table | |
2. prep. in (a time) | |
en la antigüedad - in antiquity | |
en 1999 - in 1999 | |
3. prep. in (a language) | |
No conozco esta palabra en francés. - I don't know this word in French. | |
en todos los idiomas - in all languages | |
4. prep. used after some verbs and translated by various prepositions in English | |
Pienso en ti. - I'm thinking of you. | |
5. prep. in (in various expressions) | |
en el sentido - in the sense | |
en nuestro afán - in our eagerness | |
tu |
1. det. (before the noun) apocopic form of tuyo, your | |
tiempo |
1. n-m. (also, physics) time | |
No tengo tiempo. - I don't have time. / I haven't got time. | |
2. n-m. a while, period of time, long time, length of time, indeterminate amount of time | |
¿Cuánto tiempo hace que vives aquí? - How long have you been living here? | |
Amiga, ha pasado demasiado tiempo. - Too much time has passed. | |
Hace tiempo que yo no tomaba un buen trago. - It's been a while since I've had a good drink. | |
3. n-m. tense | |
El verbo camina está en tiempo presente. - The verb camina is in the present tense. | |
4. n-m. weather | |
¿Qué tiempo hace? - What is the weather like? / How is the weather? | |
Hace buen tiempo. - The weather is fine. | |
libre |
1. adj. free (not imprisoned or enslaved) | |
2. adj. free (unconstrained by timidity or distrust) | |
3. adj. free (without obligations) | |
4. adj. (grammar) free (that can be unattached to another morpheme) | |
5. adj. free (without; not containing) | |
6. v. third-person singular present subjunctive of librar | |
librar |
1. v. to save, to rescue, to deliver, to preserve | |
2. v. to free, to exempt | |
3. v. to place, to put (hope, trust) | |
4. v. to issue (a check, a decree) | |
5. v. to make (an appointment) | |
6. v. to wage, to engage (battle, war) | |
7. v. , t=In the digital environment, silent wars are waged, without gunfire or deaths, but capable of leaving thousands without heat (...) | |
8. v. , url=https://elpais.com/tecnologia/2022-02-26/la-ciberguerra-de-rusia-contra-ucrania-nunca-ha-acabado.html | |
9. v. to give birth | |
10. v. to expel the placenta | |
11. v. to be free; to get off | |
tiempo libre |
1. n-m. free time | |