qué |
1. det. what; which (interrogative only) | |
¿Qué camisa quiere? - Which shirt do you want? | |
2. det. what; which | |
No sabía qué hacer - I didn't know what to do | |
3. adv. (before a noun) what a; such (used as an intensifier) | |
¡Qué lástima! - What a pity! | |
¡Qué suerte! - What luck! | |
¡Qué casa más bonita! - What a pretty house! | |
¡Qué mierda de tiempo! - What shitty weather! | |
4. adv. (before an adjective) how (used as a modifier to indicate surprise, delight, or other strong feelings) | |
¡Qué feo! - How ugly! | |
¡Qué alto! - He's so tall! | |
¡Qué guay! - That's so cool! | |
5. pron. what (interrogative only) | |
¿Qué ves? - What do you see? | |
está |
1. v. informal second-person singular positive imperative of estar | |
estar |
1. v. to be (have a temporary or permanent location in space) | |
¿Dónde estás? - Where are you? | |
Estoy en casa. - I am at home. | |
2. v. to be (denotes a copula, in a transient fashion) | |
El tiempo estaba frío/caliente. - The weather was cold/hot back then. | |
¿Estás feliz? - Are you happy right now? | |
3. v. to be (auxiliary verb for the progressive/continuous aspect, preceding the gerund of the verb) | |
Ella está cantando. - She is singing. | |
4. v. to be in a state (in a passive voice sense) | |
Los vasos están rotos. - The vases are broken. (In passive voice with estar, unlike haber, its past participle agrees with number and gender of the subject) | |
Llegaron y vieron que el hotel estaba abandonado. - They arrived and saw the hotel was abandoned. | |
5. v. to be, stay (denotes a copula, in a transient fashion) | |
Estense callados y quietos. - Stay quiet and not moving. | |
6. v. to be to be done, to be (still) undone: | |
Esto todavía está por hacer. - This is still to be done. | |
Lo peor está por llegar. - The worst part is yet to come. | |
7. v. to be in a long-term state (in specific idioms) | |
estar muerto/a - to be dead | |
estar casado/a - to be married (can also be ser casado) | |
estar chico/a - to be short (colloquially) | |
escrito |
1. adj. written | |
2. adj. having stains or scratches resembling writing | |
3. n-m. a writing, a writ | |
4. n-m. a typescript, embossed or pressed manuscript or document | |
5. n-m. a literary or scientific journal entry | |
6. n-m. a legal demand or allegation with regards to a cause or disagreement | |
7. Participle. past participle of escribir | |
escribir |
1. v. to write (to form letters, words or symbols on a surface in order to communicate) | |
Escribe todas sus ideas en un cuaderno. - She writes all her ideas in a notebook. | |
¿Cómo se escribe tu apellido? - How is your last name written? | |
2. v. to write (to be the author of (a book, article, poem, etc.)) | |
Cervantes escribió el Quijote a comienzos del siglo XVII. - Cervantes wrote Don Quijote at the beginning of the 17th century. | |
3. v. to write (to be an author) | |
Después de publicar su primer libro, dejó de escribir. - After publishing her first book, she stopped writing. | |
4. v. to write (to send written information to) | |
Luego te escribo un mensaje. - I'll write you a message later. | |
Escríbete una nota. - Write yourself a note. | |
masculine singular escribir |
|
en |
1. prep. in, at, on | |
Estoy en casa. - I'm at home. | |
Estoy sentado en la computadora. - I'm sitting at the computer. | |
en esta página - on this page | |
en la caja en la mesa - in the box on the table | |
2. prep. in (a time) | |
en la antigüedad - in antiquity | |
en 1999 - in 1999 | |
3. prep. in (a language) | |
No conozco esta palabra en francés. - I don't know this word in French. | |
en todos los idiomas - in all languages | |
4. prep. used after some verbs and translated by various prepositions in English | |
Pienso en ti. - I'm thinking of you. | |
5. prep. in (in various expressions) | |
en el sentido - in the sense | |
en nuestro afán - in our eagerness | |
el |
1. art. (masculine singular definite article); the | |
2. art. feminine singular definite article used before nouns which start with a stressed 'a': | |
el alma, las almas - the soul, the souls | |
el hacha, las hachas - the axe, the axes | |
letrero |
1. n-m. sign, signboard, signpost | |
un |
1. art. a | |
2. num. (before the noun) apocopic form of uno one | |
solo |
1. adj. sole, only, unique, single | |
2. adj. lonely, lonesome | |
3. adj. alone, by oneself | |
4. adj. automatic; self-, by itself | |
La máquina se lava sola. - The machine washes itself.; The machine is self-washing. | |
5. adv. only, solely, just | |
Solo quiero salir. - I just want to leave. | |
No solo... sino también... - Not only... but also... | |
sentido |
1. adj. deeply felt, heartfelt | |
2. n-m. sense (faculties of perception) | |
Los cinco sentidos tradicionales son la vista, el tacto, el oído, el gusto y el olfacto. - The traditional five senses are sight, touch, hearing, taste and smell. | |
Los humanos también tienen un sexto sentido llamado la "propriocepción" que tiene que ver con la consciencia de la posición del propio cuerpo. - Humans also have a sixth sense called "proprioce | |
3. n-m. sense, way (manner) | |
Lo dije en un buen sentido. - I meant it in a good way. | |
4. n-m. sense, meaning | |
El sentido de la palabra es... - The meaning of the word is... | |
No tiene sentido. - It makes no sense. / It doesn't make any sense. | |
5. n-m. sense, point, use | |
No tiene sentido. - There's no point. / It's no use. | |
No tiene sentido alarmarse todavía. - There's no point in panicking just yet. | |
¿Qué sentido tiene? - What's the point? | |
6. n-m. direction | |
7. n-m. feeling | |
8. Participle. past participle of sentir | |
sentir |
1. v. to feel | |
Por primera vez en mi vida, yo sentí verdadera paz. - For the first time in my life, I felt true peace. | |
Ella sintió a su corazón latir rápidamente. - She felt her heart beating rapidly. | |
Siento que deberías que estar aquí conmigo. - I feel that you are supposed to be here with me. | |
2. v. to regret, feel/be sorry | |
Lo siento. - I'm sorry. | |
3. v. to hear | |
4. v. to feel (an emotion/state of being) | |
Me siento un poco mal ahora por gritarle. - I feel kind of bad now for yelling at him. | |
Me siento como si me conocieras. - I feel as though you know me. | |
5. n-m. feeling; mood | |
6. n-m. opinion | |