Lexis Rex Home



Spanish Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Spanish text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




alguna
     1. det. feminine singular of alguno
     2. pron. feminine singular of alguno
     alguno
          1. det. some, any
                ¿Quiere alguna cosa? - Do you want anything?
                Algún día lo haré. - I will do it someday.
          2. det. any (used for emphasis)
                No tiene talento alguno. - He doesn't have any talent at all.
          3. det. various
          4. pron. someone
          5. pron. some, some people
          6. pron. one (thing); a few
vez
     1. n-f. time, instance
           una vez - once
           a veces - sometimes
           Lo hizo dos veces. - He did it twice.
           cada vez que te veo - every time that I see you
     2. n-f. (Spain) place (in a queue)
     3. n-f. (Spain) turn (a chance to use (something) shared in sequence with others)
     4. n-f. (in the plural) place, stead
           hacer las veces de - to serve as
se
     1. pron. (third person (also used for usted and ustedes) reflexive direct or indirect object) oneself, himself, herself, itself, yourself; each other; one another
           Juan se lava. - Juan washes himself.
           Juan se lava la cara. - Juan to himself washes the face.
           Juan y María se aman. - Juan and María love each other.
     2. pron. (used to convey the meaning of the English passive voice in the third person and with) usted and ustedes
           ¿Cómo se llama? - How do you call yourself?
           Se dice que... - It says itself that...
           Aquí se habla español - One speaks Spanish here, Spanish speaks itself here.
     3. pron. (used instead of indirect object pronouns) le and les (before the direct object pronouns lo, la, los, or las)
           El samaritano se las dio. - The Samaritan gave them to him.
     4. v. misspelling of sé
cortaron
     1. v. second-person plural preterit indicative of cortar
     cortar
          1. v. to cut
          2. v. to cut off, cut out, cut through, cut down, cut up, to nip
          3. v. to chop, chop up, chop off
          4. v. to slice, to slit
          5. v. to mow
          6. v. to slash, to hack
          7. v. to carve, to engrave
          8. v. to hang up, to terminate a telephone call
          9. v. (Chile, informal) to stop an action
                ¡Córtala!, déjame tranquilo. (Stop it! leave me alone.)
          10. v. (Chile) to shut off
                Corta el agua, por favor. (Shut the water off please.)
          11. v. to finish a relationship
                Deberías cortar con él. (You should break up with him.)
          12. v. to haircut
          13. v. to cut, to cut off, to slit (oneself or a part of the body)
el
     1. art. (masculine singular definite article); the
     2. art. feminine singular definite article used before nouns which start with a stressed 'a':
           el alma, las almas - the soul, the souls
           el hacha, las hachas - the axe, the axes
dedo
     1. n-m. digit (a part of the body inclusive of fingers or toes)
           El pan, el queso y la fruta con dos dedos comerás; con tres también podrás; mas con cuatro ya es cosa bruta. - Bread, cheese and fruit with two fingers thou shalt eat; with three thou also maye
     2. n-m. thimble (a small device to protect a thumb or finger during sewing)
     3. n-m. (informal) finger (the width of a finger as an approximate unit of length)
     4. n-m. (historical) dedo (a traditional Spanish unit of measurement about equal to 1.75 cm)
con
     1. prep. with
     2. prep. on
           Yo cuento con ustedes. - I count on you.
un
     1. art. a
     2. num. (before the noun) apocopic form of uno one
cuchillo
     1. n-m. knife
     2. n-m. blade of knife
Dictionary entries from Wiktionary