Lexis Rex Home



Spanish Sentence Analyser

Use this page to analyse and learn Spanish text. You can copy text into the box below or get a random sentence from our database. Press the Analyse button to get translations of the text and words.




deja
     1. n-f. rest (that remaining after cutting textiles)
     2. v. third-person singular present indicative of dejar
     dejar
          1. v. to leave (to place)
                Dejé la cerveza arriba. - I left the beer upstairs.
          2. v. to leave, to keep (to allow to continue)
                Me gusta dejar la luz encendida. - I like to keep/leave the light on.
                Supongo que podríamos dejar el restaurante abierto un poco más. - I suppose we could keep the restaurant open a little bit longer.
          3. v. to leave (to cause, result in)
                Su respuesta nos dejó convencidos. - His answer left us convinced.
          4. v. to let, allow
                Deja que se explique. - Let her explain herself.
                Después de asear el área afectada, déjela secar. - After you clean the affected area, allow it to dry.
          5. v. to let go, put down (to release from one's grasp)
          6. v. to drop off
                Ayer dejé un paquete muy importante. - Yesterday I dropped off a very important package.
          7. v. to leave, to abandon, to dump
                Su madre la dejó cuando tenía tres años. - Her mother left her when she was three.
                La invitó a una cita muy agradable, y de repente de la nada, él la dejó. - He took her on a really nice date, and then suddenly out of nowhere, he dumped her.
          8. v. to give up, to lay off, to kick (colloquial)
                Van a dejar la bebida. - They're going to lay off drinking.
                Estoy pensando en dejar el chocolate para la Cuaresma. - I am thinking of giving up chocolate for Lent.
                Espero dejar ese hábito terrible para siempre. - I hope to kick that terrible habit for good.
          9. v. to set, to put, to make (in certain phrases)
                Quería dejar las cosas claras. - I wanted to set the record straight.
                Usted tiene que dejar atrás el pasado. - You've got to put the past behind you.
                El político emergente estaba decidido a dejar su huella. - The emerging politician was determined to make his mark.
          10. v. (Spain, transitive, colloquial) to cut out (stop)
          11. v. to leave off
          12. v. (indtr, intr=1) to cease, stop (doing something)
                Hace dos años dejaron de fumar. - Two years ago they stopped smoking.
                Mi pareja no deja de sorprenderme. - My partner never ceases to amaze me.
          13. v. (indtr, a, .reflexive) to be left, to be left to
          14. v. to let (oneself), to let oneself go (gloss, cease to care about one's appearance)
ya
     1. adv. now
           Púlsalo ya. - Press it now.
           Preparados, listos, ya. - Ready, set, go.
     2. adv. already, yet
           Ya lo hice. - I already did it.
     3. adv. in the near future; soon
     4. adv. immediately
     5. adv. anymore; no longer
     6. adv. (emphatic) (emphatic (similar to the use of English "so" or "oh" as an interjection))
           ¡Ya lo sé! - I do know!
     7. adv. (in negatives) only
           no ya... - not only...
     8. adv. (before pero) yes
           ya, pero... - yes, but...
     9. adv. (before que) since, now
           ya que... - now that...
     10. adv. OK
     11. conj. first (something) then (something else); first (something), now (something else)
           ¡Ya lluvia ya nieve! - First rain, now snow!
     12. conj. whether (something) or (something else)
           ya sol ya lluvia - whether sun or rain
     13. interj. come on!, let's go!
     14. interj. (colloquial) (used to acknowledge or dismiss the previous statement)
           —Sabes que quedamos con Antonio esta tarde. —Ya. - "You know we're hanging out with Antonio tonight." "I know.".
           —No podrás venir, que trabajas ese día. —Ya, pero cerramos temprano los viernes. - "You can't come, you're working that day." "Right, but we close early on Fridays.".
de
     1. prep. of; 's; (used after the thing owned and before the owner)
           Constitución española de 1812 - Spanish constitution of 1812
           la cola del perro - the dog’s tail
     2. prep. from (with the source or provenance of or at)
           Soy de España. - I’m from Spain.
           agua de manantial - springwater
     3. prep. of (expressing composition, substance)
           una mesa de madera - a wooden table
     4. prep. about (concerning; with regard to)
           Están hablando del pasado. - They're talking about the past.
           tratarse de - to be about; to concern
     5. prep. of, from (indicating cause)
           Murió de hambre. - He died of hunger.
     6. prep. of (indicates a quality or characteristic)
           un hombre de fe - a man of faith
     7. prep. from (with the origin, starting point or initial reference of or at)
           el vuelo de Miami a Chicago - the flight from Miami to Chicago
     8. prep. of (indicates the subject or cause of the adjective)
           harto de - sick of; tired of
     9. prep. from (with the separation, exclusion or differentiation of)
           Nos protege del frío. - It protects us from the cold.
     10. prep. than (in certain phrases)
           más de - more than
           menos de - less than, fewer than
     11. prep. (used to construct compound nouns (with attributive nouns))
           campamento de verano - summer camp
     12. prep. (followed by the infinitive) (indicates a conditional desire)
           De haberlo sabido, no lo habría dicho. - If I had known, I wouldn't have said it.
     13. prep. indicates a time of day or period of someone's life
           de día - during the daytime
           de niño - as a child; during childhood
     14. prep. (after a noun and before a verb) (indicates the purpose of an object)
           goma de mascar - chewing gum
           caña de pescar - fishing rod
pedirme
bebidas
     1. adj. feminine plural of bebido
     2. n. plural of bebida
     3. Participle. feminine plural of bebido
     feminine plural beber
     bebida
          1. n-f. drink, beverage
                ¿Quieres una bebida? - Do you want a drink?
          2. n-f. (Chile) soda (soft drink)
          3. adj. feminine singular of bebido
          4. Participle. feminine singular of bebido
por
     1. prep. by (indicates the creator of a work)
           La novela Cien años de soledad fue escrita por Gabriel García Márquez. - The novel One Hundred Years of Solitude was written by Gabriel García Márquez.
     2. prep. for (indicates something given in an exchange)
           Lo compré por cincuenta euros. - I bought this for fifty euros.
     3. prep. through, out, via (indicating movement)
           La mujer ve la puesta de sol por la ventana. - The woman watches the sunset through the window.
           Supongo que nuestra huésped se fue por la puerta trasera porque no la he visto. - I guess our guest went out the back door because I haven't seen her.
     4. prep. across (indicating movement)
           El hombre camina por la calle. - The man walks across the street.
     5. prep. about
     6. prep. due to, because of, for, for the sake of, out of (to express cause or motive)
           Él no pudo venir por eso. - He couldn't come due to that.
           Por amor a su esposo, ella aguanta a sus suegros. - Out of love for her husband, she puts up with his in-laws.
     7. prep. (used with directions) over
           por allí - over there
     8. prep. (mathematics) times, by, multiplied by
           ocho por siete - eights times seven; eights by seven
     9. prep. according to, for, regarding (to express opinion or something concerning someone)
           Por mí, está bien. - For all I care, it's fine.
           ¡Bien por ti! - Good for you!
     10. prep. via, through, by (indicating the means of something)
           Por favor, devuelva este documento completado por correo electrónico. - Please, return this document completed via email.
     11. prep. for (indicating duration)
           Mi profesor se salió por la tangente por una hora entera. - My professor went off on a tangent for a whole hour.
     12. prep. for, for the sake of, on behalf of (indicating doing something for someone's benefit)
           No lo hago por ti. - I'm not doing it for your sake.
           Ella irá a trabajar por mí mañana. - She will be filling in for me at work tomorrow.
     13. prep. per, for each
           Cuesta diez dólares por artículo. - It costs ten dollars per item.
     14. prep. to (indicating something that has not yet passed)
           Eso está por ver. - That remains to be seen.
           La hora aún está por confirmar. - The time is yet to be confirmed.
     15. prep. about to (indicating something that will soon happen)
           Su hermana está por llegar del aeropuerto en cualquier momento. - Her sister is about to arrive from the airport any minute now.
     16. prep. compared to; against; versus (indicating a comparison)
qué
     1. det. what; which (interrogative only)
           ¿Qué camisa quiere? - Which shirt do you want?
     2. det. what; which
           No sabía qué hacer - I didn't know what to do
     3. adv. (before a noun) what a; such (used as an intensifier)
           ¡Qué lástima! - What a pity!
           ¡Qué suerte! - What luck!
           ¡Qué casa más bonita! - What a pretty house!
           ¡Qué mierda de tiempo! - What shitty weather!
     4. adv. (before an adjective) how (used as a modifier to indicate surprise, delight, or other strong feelings)
           ¡Qué feo! - How ugly!
           ¡Qué alto! - He's so tall!
           ¡Qué guay! - That's so cool!
     5. pron. what (interrogative only)
           ¿Qué ves? - What do you see?
por qué
     1. adv. why, for what reason
           ¿Por qué no viniste ayer a la fiesta? - Why didn't you come to the party yesterday?
           No comprendo por qué te pones así. - I don't understand why you're angry like that.
no
     1. adv. no
     2. adv. not
     3. interj. eh? (used as a tag question, to emphasise what goes before or to request that the listener express an opinion about what has been said)
     4. n-m. no
     5. n-m. abbreviation of número; no.
te
     1. pron. dative of tú: to you, for you
           Te voy a hacer tus calzones.... - I’m going to make your britches
     2. pron. accusative of tú: you
     3. pron. : yourself
las
     1. art. the
     2. pron. accusative of ellas and ustedes (when referring to more than one woman); them, you all (formal)
     3. pron. feminine plural pronoun
           las que no hablan - those (women) who do not speak
     4. n. plural of la
     la
          1. art. the
          2. pron. accusative of ella, ello (when the antecedent's implied gender is feminine), and usted (when referring to a woman); her, it, you (formal)
          3. pron. (impersonal neuter pronoun (accusative) in certain colloquial phrases): it, this
                La sabe toda. - He/she knows everything (it all)
                ¡Dónde la viste! - Where have you seen this!
                No te la creo. - I don't believe you.
          4. n-m. (music) la (sixth note of the scale)
          5. n-m. (music) A (the musical note or key)
pagas
     1. n. plural of paga
     2. v. informal second-person singular present indicative of pagar
     pagar
          1. v. to pay
          2. v. to be worthwhile, to have a pay off
     1. pron. Second person pronoun in singular tense (informal communication in Spain and Mexico). you
Dictionary entries from Wiktionary