nei |
1. contraction. contraction of in i; in the | |
2. n. plural of neo | |
in |
1. prep. in | |
Ho qualcosa in tasca. - I have got something in my pocket. | |
Partirò in primavera. - I will be leaving in spring. | |
Vado in quinta elementare. - I'm in fifth grade of elementary school. | |
2. prep. to | |
Sono andato in panetteria. - I went to the bakery. | |
Vado in quinta elementare. - I go to fifth grade of elementary school. | |
3. prep. into | |
4. prep. by | |
Vado a scuola in autobus. - I go to school by bus. | |
5. prep. on | |
Ho messo un cappello in testa. - I put a hat on my head. | |
Metti il pane in tavola. - Put the bread on the table. | |
i |
1. art. the | |
rapporti |
1. n. plural of rapporto | |
2. v. second-person singular present indicative of rapportare | |
3. v. first-person singular present subjunctive of rapportare | |
4. v. second-person singular present subjunctive of rapportare | |
5. v. third-person singular present subjunctive of rapportare | |
6. v. third-person singular imperative of rapportare | |
rapportare |
1. v. to compare (with) | |
2. v. to relate (to) | |
3. v. to reproduce (on a different scale) | |
4. v. to connect or link | |
rapporto |
1. n. report, statement, account | |
2. n. connection, relation, relationship, correlation | |
3. n. sexual intercourse, intercourse, sex | |
4. n. (mathematics, sciences) ratio | |
5. n. (of a bicycle) gear | |
6. n. respect, reference | |
in rapporto a - with respect to, with reference to | |
7. v. first-person singular present indicative of rapportare | |
sessuali |
1. adj. plural of it | |
si |
1. pron. (reflexive pronoun) oneself, himself, herself, itself, themselves | |
Il tuo gatto si lava sul mio letto. - Your cat cleans himself/itself on my bed. | |
La tua gatta si lava sul mio letto. - Your cat cleans herself on my bed. | |
Marco si è rotto il braccio. - Marco has broken his arm. | |
2. pron. (reciprocal pronoun) each other, one another | |
Carlo e Laura si amano. - Carlo and Laura love each other. | |
3. pron. (indefinite) one, you, we, they, people | |
In Italia si pranza intorno all'una. - In Italy they eat lunch around 13. | |
In Italia si tende ad andare a letto tardi. - In Italy, people tend to go to bed late. | |
Si dice che Maria volesse uccidere Giovanni. - It is said that Maria wanted to kill Giovanni. | |
Da questa finestra si vede la banca. - From this window, one can see the bank. | |
4. pron. (si passivante) (ngd, Used to form the passive voice of a verb); it | |
Si vende latte. / Vendesi latte. - Milk for sale. | |
Non si accettano carte di credito. - Credit cards are not accepted. | |
5. n. (music) B | |
sì |
1. adv. yes | |
2. adv. so | |
riferisce |
1. v. third-person singular present indicative of riferire | |
2. v. second-person singular imperative of riferire | |
riferire |
1. v. to report, tell, relate | |
2. v. to attribute, ascribe | |
al |
1. contraction. contraction of a il; to the, at the | |
2. prep. (cooking, in the singular) with (an ingredient) | |
risotto al pecorino - rice with pecorino cheese | |
risotto allo zafferano - rice with saffron | |
pasta all'aglio - pasta with garlic | |
a |
1. prep. in | |
2. prep. at | |
3. prep. to | |
4. prep. Indicates the direct object, mainly to avoid confusion when it, the subject, or both are displaced, or for emphasis | |
A me non importa. - To me it doesn’t matter. | |
A lei non piace, ma a lui piace molto. - She doesn't like it, but he likes it very much. | |
5. v. misspelling of ha | |
il |
1. art. the | |
ruolo |
1. n. role | |
svolto |
1. v. past participle of svolgere (feminine: svolta, masculine plural: svolti, feminine plural: svolte) | |
2. v. first-person singular present indicative of svoltare | |
svolgere |
1. v. to unroll, unwind | |
2. v. to develop | |
3. v. to discuss | |
4. v. to carry out | |
svoltare |
1. v. (intransitive) To turn | |
svolvere |
1. v. (obsolete) Variant of svolgere | |
da |
1. prep. from | |
Giacomino da Verona - Giacomino from Verona | |
interviste dal libro - interviews from the book | |
traduzione dall’“Inferno” di Dante - translation from Dante’s ‘Inferno’ | |
Dalla Terra alla Luna - From the Earth to the Moon | |
2. prep. at | |
da Giovanni - at Giovanni’s house | |
3. prep. since | |
da quando? - since when? | |
4. prep. to (implying necessity) | |
Non c'è (niente) da fare - There's nothing to do | |
5. prep. ngd, Used in some adverbial phrases: | |
da per tutto/dappertutto/da ogni parte - everywhere | |
da presso/dappresso - closely | |
da lontano - from a distance | |
da solo - by oneself | |
6. prep. like, as | |
fare una vita da cani - to live like dogs | |
correre da matti - to run like crazies | |
trattare da amico - to treat as a friend | |
7. v. misspelling of dà | |
chi |
1. pron. (interrogative pronoun) who, whom | |
2. pron. (interrogative pronoun) whoever | |
3. pron. (relative pronoun) who, whom | |
4. pron. (relative pronoun) whoever | |
5. n. chi (Greek letter) | |
viene |
1. v. third-person singular present of venire | |
venire |
1. v. (intransitive) to come, arrive | |
2. v. (intransitive) to be (see usage notes) | |
penetrato |
1. v. past participle of penetrare (feminine: penetrata, masculine plural: penetrati, feminine plural: penetrate) | |
penetrare |
1. v. To penetrate, pound. | |
2. v. To seek through, to soak in, to pass through, to permeate. | |
3. v. (intransitive) To enter, to get in, to filter, to steal in. | |