obsoleto |
1. adj. obsolete, outdated | |
fare |
1. v. to do | |
2. v. to make | |
3. v. to act | |
4. v. to get someone to be something | |
5. n. manner, way | |
centro |
1. n. centre, center | |
2. n. middle, midpoint | |
3. n. core, heart | |
4. n. city centre, city center, downtown | |
5. v. first-person singular present indicative of centrare | |
centrare |
1. v. to hit, hit the centre | |
2. v. to pinpoint | |
3. v. to centre, center, balance | |
colpire |
1. v. to hit, strike, smite | |
2. v. to affect | |
nel |
1. contraction. contraction of in il; in the | |
in |
1. prep. in | |
Ho qualcosa in tasca. - I have got something in my pocket. | |
PartirĂ² in primavera. - I will be leaving in spring. | |
Vado in quinta elementare. - I'm in fifth grade of elementary school. | |
2. prep. to | |
Sono andato in panetteria. - I went to the bakery. | |
Vado in quinta elementare. - I go to fifth grade of elementary school. | |
3. prep. into | |
4. prep. by | |
Vado a scuola in autobus. - I go to school by bus. | |
5. prep. on | |
Ho messo un cappello in testa. - I put a hat on my head. | |
Metti il pane in tavola. - Put the bread on the table. | |
il |
1. art. the | |
segno |
1. n. sign | |
2. n. mark, scratch | |
3. n. indication | |
4. n. target (rifle shooting) | |
5. n. synonym of segno zodiacale | |
6. v. first-person singular present indicative of segnare | |
segnare |
1. v. to mark, to tick, to brand, to draw, to line | |
2. v. to note down, to write down, to take down | |
3. v. to mark, to indicate, to signal; (of timepieces and other instruments) to say, to read, to give | |
segnare a dito - to indicate with a finger | |
segnare il passo - to mark time | |
4. v. (transitive, sports) to score | |
segnare un gol - to score a goal | |
5. v. to mark, to scratch, to dent | |