French > English |
|
tant mieux |
1. interj. It's a good thing; fortunately; (used to express that a chance happening is favorable) |
|
L’effet du remède a été rapide, tant mieux. - The remedy's effect was rapid, thankfully. |
|
S’il se conduit sagement, tant mieux pour lui. - If he behaves well, all the better for him. |
|
Il est parti ? Tant mieux ! - He's left? Great! |
|
Tant mieux pour toi ! - That's great for you! |
|
Tant mieux pour eux ! - Bully for them! |
|
French > French |
|
tant mieux |
1. interj. C'est une bonne chose ; heureusement. |
|
(note) Indique qu'une chose est avantageuse, qu'on en est bien aise. Parfois ironique. |
|
L'effet du remède a été rapide, tant mieux. |
|
S'il se conduit sagement, tant mieux pour lui. |
|
Il est parti ? Tant mieux ! |
|
Tant mieux pour toi ! |
|
Analysis |
|
tant |
1. adv. so much |
|
2. adv. so many |
|
3. adv. (in coordination with que) both ... and |
|
mieux |
1. adv. comparative of bien; better |
|
Il va mieux que jamais. - He's going better than ever. |
|
Timothée la connaît bien mieux que moi. - Timothy knows her better than I do. |
|
2. adv. (with definite article, le mieux) superlative of bien; best |
|
3. adv. (Saint-Étienne) more, -er. |
|