allemand > français | |
kalt | |
adj. Froid. | |
Mir ist kalt. - j'ai froid | |
Mir wird kalt. - je commence à avoir froid | |
Kalte Hände/Füße haben - avoir froid aux mains/aux pieds | |
Ich habe die Getränke kalt gestellt - j'ai mis les boissons au frais | |
Kalt bleiben - rester de marbre | |
Wie eine kalte Dusche wirken - jeter un froid (faire l'effet d'une douche froide) | |
allemand > allemand | |
kalt | |
Adjektiv: | |
[1] eine niedrige Temperatur habend; von/mit niedriger Temperatur | |
[2] kein Mitgefühl habend oder zeigend | |
[3] ungemütlich | |
[4] von Mietpreisen: ohne die Heizkosten (die dann oft unmittelbar an den [Gas- oder Fernwärme-]Versorger zu zahlen sind; die Angabe ist doppeldeutig: entweder einschließlich der übrigen Betriebskosten oder allein die Grundmiete) | |
[1] Ein kalter Wind wehte von Osten. | |
[1] „Die Winternacht war hell und kalt;; sie war so kalt, daß der Vollmond ganz blaß aussah und die Sterne vor Frost zitterten.“ | |
[1] Auch Chicago hat die Kälte fest im Griff. Selbst für Anana, die Eisbärdame des Lincoln-Park-Zoos, ist es zu kalt - sie darf ihr Innengehege nicht verlassen. | |
[1] „Bei akuten Verbrennungen ist das wichtigste Gegenmittel kaltes Leitungswasser.“ | |
[2] Er lächelte kalt. | |
[2] „Sie wurde launisch und unberechenbar. Manchmal tat sie ganz intim, dann plötzlich, irritiert durch seine Gleichmütigkeit, schien sie kalt und abweisend.“ | |
[2] Die USA haben Geheimdokumente von 1956 veröffentlicht, die Pläne für einen möglichen Krieg mit der Sowjetunion offenbaren. Sie zeigen, wie kalt mit dem Tod vieler Zivilisten kalkuliert wurde. | |
[3] Diese blaue Tapete wirkt schlicht und ergreifend kalt. | |
[4] Die Wohnung kostet 560 Euro kalt. | |
français > allemand | |
froid | |
Adjektiv: | |
[1] kalt | |
[1] Il fait froid ce matin. | |
Es ist kalt heute morgen. | |
[1] J'ai froid. | |
Mir ist kalt. | |